Читаем Узы купидона полностью

– Я Купидон. Я должна использовать свои стрелы, чтобы нести любовь, но вместо этого я убила фейри стрелой в горло. Попала прямо в яблочко. Точно. Купидон, – говорю я, указывая на себя. Я вздыхаю. – Было много крови, – признаюсь я.

Он просто кивает, позволяя мне выплеснуть эмоции.

– Его кровь была такой красной. Суперкрасной. Не нормального цвета. Тебе, наверное, стоит проверить, – говорю я, широко распахнув глаза. Я пытаюсь успокоиться. Вместо этого я быстро моргаю.

– У другого парня не было крови. Просто его душа ушла, – рассказываю я и имитирую странный звук, словно улетает душа. – Интересно, куда она делась? Думаешь, она улетела через потолок? Или в окно?

Я задыхаюсь.

– А может быть, она застряла в дымоходе? О, боги, я засорила дымоход нашей новой норы туманной душой! Я неправильный, истекающий Страстью Купидон с черными перьями и странными глазами, а теперь я еще и вытягиваю жизненные силы из людей!

Силред кладет обе руки на мое лицо и присаживается, чтобы мы могли смотреть друг другу в глаза.

– Эмили, сделай глубокий вдох. У тебя шок. Тебе просто нужно дышать. Прислушайся к моему голосу. Вдохни и задержи дыхание. – Я набираю воздух. – Умница, – продолжает он. – Теперь медленно выдыхай по моему счету. Раз, два, три, четыре…

Я медленно выдыхаю. Утекает немного Страсти. Силред ничего не говорит. Он такой благородный.

– Хорошая девочка, – говорит он.

– Хорошая девочка, – оцепенело повторяю я.

– Теперь повторяй за мной. Я сделала то, что должна была сделать.

– Я сделала то, что должна была сделать.

Он кивает.

– Ты молодец, Эмили. Ты защитила нашу стаю. Ты защитила себя. Эти солдаты забрали бы тебя. Ты сделала то, что было необходимо, и неважно какой ценой.

– Я не хочу идти в нору, – признаюсь я. Мой взгляд затуманен.

– Тебе и не нужно.

Он выпрямляется, убирая руки с моего лица, и тянется к моим ладоням, но я отдергиваю их.

– Ты с ума сошел? – рычу я, пряча их за спину. – Я могу высосать твою душу!

Не разрывая зрительного контакта, Силред намеренно заходит мне за спину и хватает обе мои руки. Как только его пальцы переплетаются с моими, он сильно сжимает их.

– Ты не причинишь мне вреда. Доверься себе. Я же верю.

Боги, этот парень. Я вздыхаю с облегчением.

– Спасибо.

– Я возьму тебя на руки и унесу, хорошо?

– Куда?

– Подальше отсюда, – говорит он.

С трудом сглотнув, я поднимаю руки и киваю.

– Подальше отсюда – звучит неплохо.

<p>Глава 48</p>

Японятия не имею, когда заснула или где сейчас нахожусь, но я чувствую, что мои парни рядом, и это чувство не дает мне запаниковать. Похоже, я нахожусь в каком-то сарае. Поднявшись с кучи мехов, на которых спала, я понимаю, что слышу голоса снаружи.

Я открываю дверь и выскальзываю из сарая, обнаруживая ребят, сидящих вокруг небольшого костра. Мы в лесу, и уже наступила ночь.

Заметив меня, парни встают. Я пробираюсь к ним и оказываюсь между ними.

– Где мы?

– На землях Ронака. Мы все еще на острове. У нас пока нет возможности безопасно уйти порталом отсюда, – отвечает Силред. – Как ты себя чувствуешь?

– Лучше.

Я сажусь перед огнем, и Ронак передает мне бурдюк с водой.

– Я горжусь тем, что ты сделала, – говорит он спокойно. – Мой зверь спокоен, потому что наша пара, не колеблясь, бросилась нас защищать. Ты была яростна, маленький демон. Я не мог быть более доволен, чем сейчас.

Я знаю, что отчасти он говорит мне это, потому что не хочет, чтобы мне было стыдно за то, что я сделала. Я немного горблюсь.

– Спасибо.

– Ты была крута, – говорит Эверт, садясь рядом. – Не кори себя за это.

– Я так понимаю, Силред сказал вам, что я высасываю души?

У Эверта дергается губа. Конечно, ему это кажется смешным.

– Ты полна сюрпризов. У тебя даже появились новые перышки, – добавляет он, склоняя голову.

Я бросаю взгляд через плечо, а затем стону.

– Белые? Теперь у меня еще и белые перья? Какого черта? – кричу я. – Мои крылья похожи на чертов флаг Йемена! Как у кровососущего скунса! Как…

– Шоколад.

Я кривлюсь.

– Нет, не как шоколад. Как…

Прежде чем я успеваю договорить, Силред засовывает трюфель мне в рот.

Он тает на языке.

– Ммм. Что внутри?

– Кокос.

– Вкусно, – признаю я. – Вы теперь носите с собой коробки конфет?

– Только я, – подмигивает Силред.

Я понимаю, что он только что предотвратил очередную мою истерику. С помощью шоколада. Мне даже не стыдно за это. Шоколад – это потрясающе.

Облизываю губы, и мне удается говорить ровно:

– Итак. К очевидному. Эти солдаты были одеты в форму личной стражи принцессы Суры. Вроде той, что носит Окот. А Окота все еще нет, – я перечисляю эти факты, как будто ситуация станет понятнее, если произнести все вслух.

– Да, надо же какое совпадение, если хочешь знать мое мнение, – говорит Эверт.

Я хмурюсь.

– Я не намекаю, что Окот имеет к этому какое-то отношение.

– А я намекаю.

– Эй, – говорю я, начиная злиться. – Он бы так не поступил.

– Ты знаешь его меньше месяца. Ты понятия не имеешь, какой он, – возражает Эверт.

Но я качаю головой. Он ошибается. Я чувствовала искренность Окота. Я чувствовала его запах. Он не притворялся. Не может такого быть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дела амуров

Знак купидона
Знак купидона

Думаете, быть купидоном – это работа мечты? Как бы не так. Да, я могу дарить людям любовь. Но мне не положено самой ею наслаждаться. Полный отстой.Еще при жизни я была безнадежным романтиком. Поэтому после смерти я подумала, что стать купидоном не такая уж и плохая идея. Звучит многообещающе, верно? НЕТ! Я застряла в загробном мире невидимая, одинокая и чертовски злая!Я уже почти смирилась со своей участью. Пока не поняла, что, видимо, допекла кого-то сверху. Потому что меня изгнали со службы в царстве людей и отправили… в мир фейри. И все бы ничего, но здесь я повздорила с одним принцем. И в ответ на атаку из моих стрел он обрушил свою магию, случайно сделав меня видимой и осязаемой.И знаете, что это значит? Теперь настала моя очередь получить любовь. Держитесь!

Рейвен Кеннеди

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Узы купидона
Узы купидона

Заметка на будущее: в следующий раз, когда я привяжусь к кому-то, не забыть убедиться, что этим людям не грозит смертельная опасность.Да. Снова полный отстой…Моим любимым парням предстоят королевские состязания. Я буду наблюдать за ними, но должна оставаться незаметной. Иначе принц посадит меня в тюрьму и подвергнет пыткам.Но мы справимся, я уверена. По крайней мере процентов на семьдесят. Ладно, на пятьдесят. О'кей, а что потом-то? – спросите вы. Ну-у-у, список дел у меня длинный. На первом месте – убедить парней, что они принадлежат только мне. Затем попробовать вино фейри. А еще наслаждение. Море наслаждения.А знаете, чего я хочу больше всего? Как и раньше – найти свою настоящую любовь. Ставлю сердечко, что план отличный!

Рейвен Кеннеди

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги