Читаем Узы (СИ) полностью

Следующие две недели, впрочем, показали, что привыкнуть к кому-то легче, чем оно кажется на первый взгляд. Во всяком случае, Наруто уже не чувствовал себя не в своей тарелке, сидя на кухне Саске или пользуясь его ванной. Ворчавший Саске, которому не нравилось, что на него во сне закидывают ноги, каждый день пытался оставить его спать на диване в гостиной, но Наруто все равно упорно переползал на его кровать, а утром делал вид, что все так и было. Саске, которого жизнь научила с омегами по возможности не спорить, терпел ночные пинки с той же благородной нелюбовью, с какой когда-то терпел горшки с цветами. К его счастью, Наруто хотя бы был парнем, а значит, капризов у него было раза в три меньше, чем у женщин.

Саске вообще не заметил момента, когда в его квартире вдруг появилась чужая одежда, а в шкафу поубавилось полок, которые как-то совсем незаметно занял своими вещами Наруто.

Единственной нестыковкой в почти размеренной жизни оказалась продолжительность рабочего дня – Наруто, не имевший возможности попадать в квартиру Саске без него самого, иногда вынужден был торчать на работе допоздна, потому что Саске задерживался. Так продолжалось до тех пор, пока однажды Саске молча не протянул ему вторую пару ключей. Наруто, усмотревший в этом жесте намек на доверие, наконец сумел расслабиться в уже не такой уж и чужой квартире.

Одним утром Наруто проснулся за несколько минут до звонка будильника. Поспешно выключив его, чтобы не разбудить и не думавшего вставать Саске, он осторожно выскользнул из постели и, умывшись, вышел на кухню. За те две недели, в течение которых они с Саске пытались привыкать друг к другу и учиться жить вместе без желания свернуть друг другу шеи, между ними ничего не было. Нет, они могли, конечно, лежать на диване в обнимку или поцеловаться (хотя это Саске себе позволил только после того, как поверил Наруто настолько, что отдал ему ключи от своего дома), но чего-то большего от Саске добиться было невозможно. Хотя Наруто и не слишком пытался, опасаясь попасть впросак.

В любом случае, сейчас очень удачно подвернулась течка, которая разгорится с еще большей силой после того, как он выпьет отменяющую таблетку. В конце концов, уж течка-то для пары альфы с омегой явление довольно-таки обыденное…

На этот раз Наруто не колебался, запивая одинокую таблетку водой. Что ж, у него было минут десять, прежде чем способность думать о чем-нибудь, кроме альфовского члена, исчезнет, так что Наруто быстро вернулся обратно в спальню и лег рядом с Саске, ткнув его пальцем в бок.

Саске поморщился и открыл глаза.

- Ты же выпил ту таблетку от «головной боли», да? – спросил он, моментально просыпаясь – в ноздри нагло полез уже знакомый запах.

- Откуда ты знаешь? – привычно закидывая ногу на его бедро, поинтересовался Наруто, особенно не удивляясь тому, что Саске знает.

В конце концов, он мог примерно прикинуть даты – течка каждый месяц приходила через определенный промежуток времени.

- Я еще ночью почуял, - лениво отозвался Саске.

- Еще немного, и я решу, что тебе вообще плевать, - обиделся Наруто, которого в тот момент даже его по-омеговски капризное поведение перестало волновать.

- Уж ты-то точно знаешь, что это не так, - отозвался Саске, прекрасно знавший, что закинувший на него ногу Наруто чувствует бедром его твердеющий с каждой секундой все сильнее член.

Наруто вздохнул и осторожно погладил его по щеке, будто опасался, что в следующую секунду ему отгрызут пальцы.

- Слушай, я знаю, что это как-то напоминает то, что уже было. Но в этот раз я тебе сразу говорю – потом я выпью контрацептивы, даже если тебе это не нравится.

Саске закатил глаза и поморщился.

- Блин, Саске, - раздраженно фыркнул Наруто. – Я полгода привыкал к тому, что у меня может быть пара, какие дети-то сейчас? К тому же, пока как-то рановато, правда. Вот лет через…

- Ты будешь старым, - закончил за него Саске, не выглядевший, впрочем, уже обиженным или недовольным.

Наруто взвился.

- Эй, придурок, вообще-то ты старше меня! – возмутился он.

Саске хмыкнул.

- Вообще-то тебе вот это предстоит, - он похлопал Наруто по плоскому животу.

Наруто заскулил.

- Блин, Саске, ты меня сейчас чайлд-фри сделал, так и знай!

Саске, которому с каждой минутой хотелось все сильнее забыть о разговорах и заняться наконец… делом, вздохнул.

- Ладно, - резко перевернувшись, он подмял под себя пискнувшего Наруто. – Можешь лопать эту дрянь, но у меня тоже есть условия, - заявил он.

Наруто что-то раздраженно заворчал.

- Учиха, это уже похоже на сделку какую-то…

- Заткнись, - посоветовал ему Саске, оглаживая его обнаженный торс. – Ты больше не будешь пить эти твои подавляющие. Вообще. Никогда. Уяснил?

Наруто, которого плавные движения ладоней отвлекали, перехватил его за запястья.

- Ты же понимаешь, что тогда мы из постели несколько дней вылезать не будем, да? Не то, чтобы я не взял уже положенные по такому поводу отгулы, но… Тогда мне придется каждый день «лопать эту дрянь».

Саске пожал плечами.

- Насколько я знаю, вредят эти таблетки только бетам. И я почему-то уверен, что ты не одну таблетку купил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Классическая проза ХX века / Прочее / Зарубежная классика