Несмотря на это, нередко попадаются подводные камни, ведь в аптеках продаются самые разные лекарства со всеми их действиями и взаимодействиями, и всегда существует опасность неправильной дозировки.
В принципе, я продаю лекарства, только когда абсолютно уверена, что рецепт выписан правильно. Если остаются хоть какие-то сомнения, звоню врачу.
С помощью принципа четырех глаз можно избежать большинства ошибок при чтении. Актонель или актос? Дафалган или дафнегил? Омеп или олметек? Писалось быстро, и, вероятно, это уже двадцатый за день рецепт с одними и теми же препаратами. Отсюда небрежность, понимаю. Но неужели нельзя перепроверить и удостовериться в том, что другой человек прочтет именно то, что написано?
Я не очень люблю звонить врачам из-за нечитаемых рецептов, но делаю это при необходимости. Неприятнее всего, когда врача нет на месте, в досье пациента не удается найти, что это было за лекарство, а если отправить рецепт по факсу, то ассистентка врача тоже ничего не сможет расшифровать.
Иногда на рецептах пишут то, чему там быть не обязательно. Недавно нечто неразборчивое оказалось в конечном счете «С дружеским приветом…», как подписывают письма.
Спасибо! Этого я едва ли ожидала.
Заходит с рецептом довольно пухлая молодая женщина и заявляет Донне:
– Мне нужен фемибион[42]
.Это специальные витамины для беременных. Еще не удостоверившись, что рецепт выписан на покупательницу, Донна спрашивает:
– И когда вы ждете ребенка?
На что женщина сердито отвечает:
– Я не беременна, это для моей сестры.
Ой.
Из всех вопросов, которые мы должны задавать клиентам, заводя на них досье, самым деликатным, наверное, является «Не беременны ли вы?».
Все другие вопросы, как то: «Принимаете ли вы (регулярно) какие-либо препараты?» (в случае хронического заболевания), «Есть ли у вас аллергия на какие-нибудь лекарства или на что-нибудь еще?» – можно задавать каждому.
Вопрос о беременности положено задавать всем женщинам детородного возраста.
Если задать вопрос про беременность упитанной женщине, которая не в положении, велика вероятность вызвать недовольство. Спросишь об этом женщину, которая очень хотела бы ребенка, но пока не получается, – она огорчится. Интересуешься о том же у явно беременной женщины – выглядишь глупо. Спросишь мать или отца, пришедших с рецептом для дочери… думаю, вы можете себе представить.
Было бы замечательно, если бы клиенты сами все рассказывали. Лучше сказать чуть больше, чем меньше.
Я часто ошибаюсь, оценивая на взгляд чей-то возраст. И в этом я не одинока.
В аптеку заходит женщина с младенцем в коляске. Сабина из косметического отдела идет ее обслужить.
– Моей дочери нужно средство от кашля, что вы можете предложить?
Сабина в некотором замешательстве смотрит на младенца:
– К сожалению, мы не можем предложить вам большой выбор лекарств: большинство средств от кашля можно купить без рецепта только для детей старше двух лет…
Женщина смотрит на Сабину как на ненормальную и говорит:
– Моей дочери двадцать шесть!
Малышка в коляске оказалась внучкой, а не дочкой.
Женщине впервые выписали рецепт на дифлюкан.
– В чем разница между дифлюканом и гино-канестеном, который можно купить без рецепта? Его я уже пробовала.
– Оба направлены против вагинальных грибковых инфекций, но у них разный состав. Дифлюкан – это капсула, и достаточно одного применения, а гино-канестен предназначен для трехдневного курса лечения.
– Большое спасибо за объяснение! – говорит женщина и уходит.
В этот момент Донна, которая слышала наш разговор, сухо замечает:
– Кажется, ты забыла упомянуть существенное различие между двумя препаратами.
– Какое?
– Дифлюкан глотают, а гино-канестен вводят.
Я выскочила из аптеки вслед за женщиной и смогла ее догнать. Это действительно важное дополнение. Мне известен случай, когда лекарство принимали неверно…
Перед полкой с презервативами уже какое-то время стоит подросток. Я издали наблюдаю за ним, потому что к юношам этого возраста требуется деликатный подход. Если у него возникнут вопросы, я приду на помощь.
В конце концов он приближается ко мне с одной из упаковок и спрашивает:
– У вас есть такие же, но меньше?
– Меньше? – переспрашиваю я. – Я должна посмотреть. У нас есть проспект, где указаны диаметр и длина.
Он вдруг краснеет как рак.
– Упаковка. Я имел в виду упаковку поменьше!
Опаньки! Вот тебе и деликатность.
– Мне нужен фенистил, это для кошки.
– Хорошо. Сколько весит кошка? – Я тем временем иду за инструкцией, чтобы уточнить правильную дозировку для кошки.
– Ну, не знаю. Вероятно, килограммов пять. Зачем вам это знать?
– Чтобы рассчитать правильную дозировку. Итак, кошке нужно давать…
– Простите, почему я должен давать лекарство кошке?
– Чтобы купировать аллергическую реакцию у кошки?
– Но это у меня аллергическая реакция на кошку!
А-а-а…
Подходит пожилая невысокая женщина.
– Я покупала у вас глазные капли по рецепту. В рецепте было два вида капель.
– Да, и в чем проблема?
– Мне кажется, одни из капель я тогда вообще не получила.