Читаем В числе пропавших полностью

- Меня могут арестовать за соучастие и отправить в тюрьму.

- Соучастие в чем?

- Мертон, на твоей одежде кровь. Я это знаю, я ее видел. Я не слепой

- Так ее уже нет.

- Ох, как смешно. Извини, посмеяться забыл.

- Ты отстирал их? Пятна?

- Что ты натворил?

Мертон ухмыльнулся.

- Садись.

Вальтер сел на краешек кровати и положил кипу одежды себе на колени.

- Ты хочешь знать, что произошло прошлой ночью.

- Непременно.

- Хорошо, - сказал Мертон и начал рассказывать.

Когда он говорил, смакуя каждую деталь, Вальтер смотрел на него широко раскрытыми глазами, в которых застыл ужас. Закончив свой рассказ, Мертон положил руки на загривок Вальтера и начал его массировать.

Прошло полчаса.

- Дай мне ключи от машины, - сказал Мертон.

- Ты уезжаешь?

Мертон сжал прядь черных волос Вальтера и приподнял его голову, заглядывая ему в глаза.

- Дай мне ключи.

- Куда ты собрался?

- Домой, - oн отпустил волосы Вальтера.

Вальтер сел.

- Тебе нельзя домой. Они могли тебя вычислить. Шериф уже может поджидать тебя там.

- Я буду осторожен.

- Это рискованно.

- Не очень. Мне надо всего пару минут. Я войду и сразу выйду.

- Не пойму, зачем тебе это.

- Просто дай мне ключи.

- Ты такой безрассудный.

- Твое чертово нытье мне надоело. Дай ключи.

Вальтер спрыгнул с кровати и ушел. Мертон встал и оделся. Когда Вальтер вернулся, он умывался в ванной.

- Я поеду с тобой, - сказал Вальтер.

- Нет.

- Почему?

- Я этого не хочу, вот почему. Будешь меня доставать - я не вернусь.

- Вернешься.

- Не спугни удачу, - Мертон протянул руку, взял ключи и молча вышел.

Его односпальная квартира на Пайн-Стрит находилась менее чем в пяти милях отсюда. Мертон ехал со скоростью тридцать миль в час, осматривая дорогу по сторонам. Давным-давно у него была мечта - влезть во все автомобили, принадлежавшие соседям. И ему, в конце концов, это удалось, за исключением фургона-тягача, стоявшего перед домом Виллисов на другой стороне улице. Фургон оказался ему не по зубам, так как был снабжен прекрасной охранной системой.

В конце квартала Мертон свернул налево и покатил вниз по не мощеной аллее к задней стороне своего дома. Аллея закончилась, и он снова выехал на Пайн-Стрит. Он заметил Фрэнка и Ирму Виллис, тащивших через свой дворик диван. Их фургон был цел и невредим.

Мертон проехал вниз по аллее и припарковался около покосившейся изгороди за два дома от его жилища.

Забора не было, но его дворик огораживала сильно разросшаяся живая изгородь. Чтобы уберечь лицо, Мертон вытянул руки и начал продираться сквозь кусты. Незаметный сучок оцарапал его руку, оставив белую полоску, похожую на черту от мела, но крови не было. Выйдя из кустов, он бросился к задней стороне дома.

Запрыгнув через четыре ступеньки на крыльцо, Мертон тихо открыл первую дверь, потом основную, деревянную, и вошел в кухню.

В доме никого не было.

Он прошел в жилую комнату и поспешил к книжной полке над телевизором. На полке стояли семь одинаковых альбомов темно-зеленого цвета, двенадцати дюймов высотой и с полдюйма толщиной. Корешки альбомов украшало тиснение «Колледж Сьерры», охватывающие промежуток времени с 1984 года по 1990 год. Мертон вытащил последние четыре.

Зажав альбомы подмышкой, Мертон поспешил в спальню.

Чехол с дробовиком лежал на полке в шкафу. Он нащупал ручку, вытащил его и бросил на кровать. Положив альбомы рядом с чехлом, опустился на колени и открыл нижний выдвижной ящик комода. Оттуда Мертон вытащил красно-белую коробку с патронами для винчестера и дробовика «Вестерн-Супер-X». Он со щелчком открыл крышку. Коробка была полной. Взяв ее, дробовик и четыре альбома, Мертон пошел к задней двери.

Не желая снова пробираться сквозь толстую стену кустов, он побежал к концу живой изгороди и вынырнул на аллею. Когда он, спотыкаясь, шел по улице, на него с подозрением покосился черный ретривер. Потом пес обнюхал мусорный бак и поднял заднюю лапу.

Мертон спешил к машине Вальтера.

- Я знал, что ты вернешься, - сказал Вальтер.

- Помоги.

Вальтер взял чехол с дробовиком.

- Куда его?

- Брось на диван.

Мертон положил коробку с патронами рядом с чехлом и сел. Затем положил на диван три альбома Колледжа Сьерры, четвертый опустил на колено.

Это был самый поздний и последний его альбом, относящийся к 1990 году. Мертон перелистывал его, пока не нашел индивидуальные фото старшего класса.

Как много знакомых лиц. Немые, тупо улыбающиеся лица. Безжалостные лица. Самодовольные лица. Надоевшие лица. Красивые лица, больно ранившие его.

Вот Дат Хокинс, красноносый доходяга, который писал ему записки с жалобами на безответную любовь. Биф Краснер, школьный хулиган, получающий удовольствие от страданий других. Джерри Миллер, который считал себя правильным и всегда сторонился Мертона. И этот чертов Энди Тарвер. Энди «Педик». Стервец, которому очень хотелось, но потом он испугался, донес, и все полетело к чертовой матери.

Ладно. Мертон здорово на нем отыгрался. Чертовски здорово.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер
Чикатило. Явление зверя
Чикатило. Явление зверя

В середине 1980-х годов в Новочеркасске и его окрестностях происходит череда жутких убийств. Местная милиция бессильна. Они ищут опасного преступника, рецидивиста, но никто не хочет даже думать, что убийцей может быть самый обычный человек, их сосед. Удивительная способность к мимикрии делала Чикатило неотличимым от миллионов советских граждан. Он жил в обществе и удовлетворял свои изуверские сексуальные фантазии, уничтожая самое дорогое, что есть у этого общества, детей.Эта книга — история двойной жизни самого известного маньяка Советского Союза Андрея Чикатило и расследование его преступлений, которые легли в основу эксклюзивного сериала «Чикатило» в мультимедийном сервисе Okko.

Алексей Андреевич Гравицкий , Сергей Юрьевич Волков

Триллер / Биографии и Мемуары / Истории из жизни / Документальное