На специально отведенном месте, на деревянной панели за верстаком висел рабочий инструмент: простой молоток, молоток с гвоздодером, отвертки всех размеров, гаечные ключи и три вида пил.
- Вижу, у тебя есть ножовка, - сказала Пак.
- У тебя прекрасное зрение.
- На что она тебе?
- Головы резать.
- Отвечай серьезно, Басс.
- Ты задаешь странные вопросы. Конечно, у меня есть ножовка. Как видишь, у меня здесь полно инструментов. И я готов поспорить, что ножовки, которой отпилили голову Элисон Паркингтон, среди них нету.
- Нету. Ту мы нашли, - Пак прошла мимо него. Направляясь к морозильнику, она поворачивала голову, не упуская Басса из виду. Она потянула ручку. Заперто. - Не откроешь?
- Думаешь, я спрятал там труп?
- Я не знаю, что думать. Но ты ведешь себя странно, и ты солгал про тормоза. И на кой черт ты завесил окна?
- Я просто люблю уединение.
- Иди сюда и открой морозильник.
- Открывай сама, - сказал он. - Ключ на холодильнике.
Верхняя часть холодильника находилась выше уровня глаз Пак. Она переложила пистолет в левую руку, не отрывая взгляда от Басса, вытянула правую и похлопала по пыльной металлической поверхности. Когда она потянулась дальше, капля пота соскользнула из подмышки, побежала вниз по голому боку к бедру, впиталась в платье. Наконец, ее пальцы нащупали колечко. Она потянула его к себе. На кольце болтался единственный маленький ключик.
Он легко вошел в замок морозильника.
- Уверена, что хочешь знать, что там, Пак? - Басс самодовольно оскалился. - Уверена, что сможешь с этим жить? Видеть это снова и снова в своих кошмарах?
- Переживу, - ответила она и подняла крышку морозильника.
Сквозь белые клубы пара она увидела картонные коробки из-под мороженого, кучу ужинов быстрого приготовления, несколько маленьких упаковок с мясом, перевязанных цветными лентами и около дюжины упаковок в алюминиевой фольге, очевидно, с рыбой или индейкой.
Повернувшись в сторону, так чтобы видеть Басса, она склонилась над морозильником и запустила правую руку глубже. И почувствовала, как ее платье на пару дюймов приподнялось с тела, точно парус, поймавший ветер.
Пак подумала, что с того места, где стоял Басс, едва ли можно увидеть многое.
Косясь на него, она продолжила осматривать морозильник, проверила другие пакеты…
Она закрыла морозильник и положила ключ на холодильник.
- Почему бы тебе заодно не проверить и холодильник?
- Я как раз собиралась.
Холодильник не был заперт. Она заглянула внутрь. Там, главным образом, находилось пиво и напитки полегче. Она закрыла дверцу.
- Трупа нет? Боже, Пак, как я не хочу тебя разочаровывать! Прости, что ничем не могу помочь.
Пак подошла к его автомобилю и заглянула в окно.
- Если бы я знал, что тебе так нужен труп, я бы купил один. Как думаешь, может, нам его заказать? Как пиццу. Морг работает круглосуточно.
Пак остановилась за красным «Понтиаком» Басса и обратила внимание, что крышка багажника подвязана тремя лоскутами широкой серой ленты.
- Зачем ты подвязал багажник? - спросила она.
- Он давно уже неисправен…
- Ты никогда его раньше не подвязывал.
- Он вдруг начал открываться. А что есть закон, запрещающий подвязывать багажники?
- Не мог бы ты его открыть?
- Конечно. Почему нет?
Когда Басс приблизился к багажнику, Пак отошла в сторону. Обойдя ее, он наклонился и начал дергать ленты на крышке багажника. Послышался треск рвущейся ткани. Оборванные ленточки свесились вниз.
Когда он закончил, багажник остался закрытым.
Басс ударил по крышке багажника рукой. Она подпрыгнула от удара и начала подниматься.
Басс отошел в сторону.
В багажнике скрючилось обнаженное женское тело. Оканчивалось оно плечами. Голова лицом вверх покоилась на ее животе.
Пак услышала собственный придушенный всхлип.
Прежде чем она смогла пошевелиться, кулак Басса врезался ей в нос. Она пошатнулась и рухнула на спину.
Глава 49. ЧЕЛОВЕК НА ИЗЛУЧИНЕ
- Ты узнал убийцу? - спросил Расти.
Он стоял у открытой пассажирской дверцы своего патрульного автомобиля, слегка нагнувшись, чтобы лучше видеть Мертона. Мертон с наручниками на запястьях, сидел боком на заднем сиденье и болтал ногами над землей.
- Не уверен, что мой адвокат позволил бы мне отвечать, - сказал он.
- Здесь нет твоего адвоката.
- Хорошо, подождем, когда он появится.
- Я спешу, Мертон.
- Мне до сраки.
- Я могу предъявить тебе обвинение в соучастии в убийстве, во владении и хранении огнестрельного оружия, в нанесении телесных повреждений, во взломе и незаконном проникновении в жилище, в нападении и увечье Инны Джонс, в попытке убийства Басса Пакстона. И, если мы не найдем того, другого парня, то и в убийстве Элисон Паркингтон.
- Не убивал я эту суку.
- Вальтер сказал совсем другое.
- Вальтер - мудак.
- Смотри, Мерт, я все слышал через окно. Слышал все от начала и до конца, все, что ты рассказал этому парню, - Расти кивнул в сторону Билла, сидевшего на переднем сидение автомобиля. - И это похоже на правду. Но если мы не сможем повесить убийство на этого приятеля с «блестящей в лунном свете кожей», мы повесим его на тебя. Поэтому будь сговорчивей.