Увидев, что фургон прибыл, Ребус вылез из “сааба” – поглядеть на цирк. Взбудораженные журналисты готовы были коршунами налететь на свою жертву. Черного хода в полицейском участке не имелось, как и проулка, где фургон мог бы высадить свой груз. Пока Гленна Хазарда вели по тротуару к дверям участка, его окружили журналисты и фотографы. Хазард выглядел совершенно ошеломленным – сама невинность. Адвокат уже ждал его на ступеньках, готовый к бою. Ребусу это розовое, выбритое до блеска лицо было незнакомо, но он хорошо знал сам типаж – костюмчик, как на витринном манекене, и с ног до головы опрыскан дезодорантом привилегий. Хазарда уже ввели в участок, и столпотворение начало утихать. Репортеры проверяли камеры и телефоны, отправляли материалы в отделы новостей и в интернет-издания. К Ребусу, стараясь улыбаться не слишком профессионально, подошла Лора Смит.
– Комментариев не будет, – предупредил Ребус.
– Не для публикации, Джон. Ты же теперь гражданское лицо…
– Тогда спрашивай.
– Полиция ничего не припасла?
– Чтобы предъявить обвинение? – Ребус дождался, пока она кивнет. – Ты же сама сказала – я гражданское лицо.
– И все же тебя от этого дела не оттащишь. Я слышала, Фокс с Шивон тебя сегодня ненамного опередили.
– Ну и ну. – Ребус поискал взглядом давешнего юнца-репортера, караулившего на рассвете.
– У него перерыв, заслуженный, – сказала Лора Смит. – Молодой, но уже гордится кое-какими личными связями. – Она помолчала. – Если пресса упомянет, что ты имеешь отношение к делу, возможное обвинение может рассыпаться, так?
– Лора, что тебе нужно?
– Наводка.
– Тогда спроси лучше у Шивон.
– По-моему, я на нее никак не могу повлиять.
– А если из-за тебя процесс накроется медным тазом, можешь навсегда вычеркнуть ее из своих контактов.
– Джон, я просто хочу на полкорпуса обойти остальных.
– Сейчас я тебе ничем не могу помочь. Я точно так же не при делах, как и ты.
– Но…
– Время почти вышло. Если следовательская группа не хочет упустить Хазарда, им понадобится помощь.
– В смысле – твоя помощь?
– Так что подожди тут часок-другой, последи за событиями.
– Но я не на машине. – Смит заглянула ему за плечо, на “сааб”. – Можно подождать с тобой, в тепле?
– Нет.
– Боишься, что мой исключительный профессионализм одержит верх и ты в конце концов проболтаешься?
– Верно, верно. – Ребус ухмыльнулся.
– Почему бы тебе не подвергнуть испытанию свою силу воли? И как еще ты собираешься убить время?
– Наверное, попрактикуюсь в каком-нибудь иностранном языке.
Смит тут же подхватила:
– Живая беседа – лучший способ отработать языковые навыки. Могу предложить тебе французский, немецкий, начатки итальянского…
Ребус почувствовал, что сдается.
– Ну ладно. Только сначала скажи мне кое-что, и не ври.
– Не буду.
– Ты и правда без машины?
– Чистая правда.
– И за сколько улиц отсюда ты ее оставила?
Смит поджала губы.
– За две, – призналась она наконец.
Ребус кивнул и направился к “саабу”, зная, что Смит последует за ним.
– Тогда приготовься к тому, что удобств у меня нет. Задницу отсидишь.
Выйдя из туалета, Сазерленд обнаружил в коридоре Шивон Кларк. Она направлялась к лестнице, но, махнув ему, остановилась и подождала.
– Судя по твоему лицу, прорыва не случилось, – сказала Шивон. – Лабораторный анализ ничего не дал, у нас в распоряжении до сих пор только неподтвержденные слухи. Мы оба знаем, что скажет прокурор.
– Ничего обнадеживающего нет. Ты на это намекаешь?
– Я считаю, что Джону что-то известно. Что-то, что может нам пригодиться.
– Что именно?
– Он хочет поговорить с Гленном Хазардом.
– И думать забудь.
– Но почему? Там будешь ты, там будет адвокат Хазарда. Все под запись. Не понимаю, как это может помешать ведению дела.
– Ты даже близко не догадываешься, что именно Ребус собирается сказать Хазарду, так? (Шивон промолчала.) Слишком рискованно.
– Никакого риска. В кабинете будут другие люди, допрос в любой момент можно остановить. – Кларк достала телефон: – Поговори с ним. Просто выслушай его, ничего страшного не случится. Если нам придется отпустить Хазарда, где гарантия, что он снова не исчезнет?
Сазерленд, поколебавшись, выхватил у нее телефон, но тут же сунул обратно, чтобы она нашла номер Ребуса и позвонила. Потом снова забрал телефон – на этот раз более мягко.
– Ребус, – сказал голос в трубке.
– Джон, это старший инспектор Сазерленд. Шивон говорит – у тебя есть информация, которая может нам помочь с Гленном Хазардом.
– Думаю, есть.
– Можешь изложить ее мне?
– Я должен сам с ним поговорить.
– Мне эта мысль не нравится. Его адвокат…
– Наплевать мне на его адвоката. Но я могу сказать то, что не захочется слышать
– На допросе все равно должен присутствовать представитель полиции.
– Ну ладно. – Молчание. – Нужна моя помощь или нет?
– Мне надо сначала переговорить с Фрэнсисом Дином.
– Это он адвокат?
– Да.
– Я подойду через пару минут. Скажи дежурному, чтобы он меня пропустил.
Ребус отключился, и Сазерленд вернул телефон Шивон.
– Я так понимаю, это значит “да”? – спросила она.
– Это значит “может быть”. – И Сазерленд стал подниматься по лестнице.