Читаем В эпицентре бури (ЛП) полностью

Я подняла последний кусок древесины и подошла ближе к тому месту, где она лежала, свернувшись калачиком, обняв руками основание. Взглянув вниз, когда мои ботинки захрустели на стекле, я заметила, по крайней мере, дюжину рамок для фотографий разных размеров. Половина была сломана, и их фотографии разорвались, другие остались нетронутыми. Я опустилась на колени, осторожно положила руку на шею женщины и вздохнула с облегчением, когда мои пальцы нащупали устойчивый пульс.

Собака похромала на другую сторону и неистово облизнула женское лицо, прежде чем я смогла остановить её. Женщина резко дернулась, и её глаза открылись. В них была очевидна паника, но когда она справилась с ней, боль заполнила их настолько, что это могло разбить мне сердце. Она попыталась пошевелиться, но я остановила её, осторожно положив руку ей на плечо.

— Мэм, вы не должны двигаться, — я открыла крышку аптечки и порылась в ней. — Всё будет хорошо, — заверила я её, хотя знала, что было глупо говорить это, когда весь её дом представлял собой кучу сломанных обломков, которые, возможно, никогда не смогут «склеиться» вместе аналогичным образом.

— Я слишком долго задержалась, — простонала она.

Я покачала головой и, вскрыв дезинфицирующее средство, вытерла кровь с её лица.

— Вы добрались до ванной. Это было умно, — я нашла источник крови. Это был длинный порез возле её волос. Разрез был чистым, поэтому я предположила, что виновником был осколок стекла от одной из рамок для картин. Я обработала рану и забинтовала её настолько хорошо, как могла, используя пластырь «бабочку» из аптечки.

— Нет, — она вздохнула. — Я должна была быть в подвале. У меня было всё там, внизу, что понадобилось бы мне и моей собаке. Еда, вода, фонарики и радио… но я забыла свои фотографии, — она закрыла глаза. — Глупо. Я думала, что у меня хватит времени, чтобы схватить их и спуститься вниз. Я сказала Джорджу остаться там, что я сразу вернусь, – её глаза остановились на собаке, послушно сидевшей рядом с ней, несмотря на боль, которую, как я себе представляла, вызывала её нога. — Тебе не стоило возражать мне.

Я нашла пса всего лишь в нескольких шагах от того места, где была его хозяйка. Их разделяло всего пару метров, как обрушился торнадо.

Удивительно, что он вообще выжил. Я подняла руку женщины и положила её на спину пса.

— Спасибо, — сказала она. — Что осталось от моих фотографий?

Я посмотрела вниз и постаралась больше не хрустеть стеклом, когда искала их. Я нашла небольшую целую рамку с изображением двух маленьких светловолосых девочек, которые были не старше трёх лет. Их лица заполнили рамку, обе широко улыбались. Я держала её над лицом женщины.

— Похоже, что большинство из них не пострадало.

Глаза женщины загорелись надеждой, когда она посмотрела на фото.

— Это мои внучки.

Я осторожно положила изображение ей на грудь.

— Держите их близко, пока я пытаюсь вызвать скорую помощь, хорошо?

— Мои ноги покалывают, — сказала она, — это нормально? — женщина сглотнула, её грудь поднялась и упала быстрее, чем за несколько секунд до этого.

Я похлопала её по плечу и прижала свой телефон к уху. Ничего, кроме повторяющегося гудка, — либо плохая связь, либо линия занята. Я попробовала снова без всякой удачи и покрутила головой вокруг.

— Дэш! — закричала я на расстоянии. Он дёрнул головой, прекращая поиск. Я помахала ему руками и указала на женщину.

— Я не могу дозвониться по своему телефону! — он похромал вниз по дороге, по которой мы пришли так быстро, насколько он мог. Я была рада, что он знал, что мне нужна срочная помощь и мне не пришлось кричать об этом перед уже испуганной женщиной.

Я осмотрела окрестности, пока не заметила наполовину раздавленную картонную коробку в нескольких футах от нас. Я на цыпочках подошла к коробке, подхватила её и поспешила к женщине.

— Вы были здесь одна? — спросила я, пока убирала грязь из коробки. Она была наполовину промокшей, но это должно было сработать.

— Только я и Джордж. К счастью, в эти выходные с нами не было моих внучек, — дрожь пробежала по ней, и я чуть не вскрикнула от облегчения, когда она перешла на её ноги.

— Я собираюсь положить в коробку столько фотографий, сколько я смогу найти, хорошо? — сказала я, подняв ещё одну рамку. В ней была фотография, которая выглядела как более молодая версия женщины, держащей младенца.

— Спасибо, — сказала она, и Джордж снова подошёл, чтобы облизнуть её лицо.

Я подняла сколько могла рамок, осторожно протянув руки над осколками стекла, разбросанными вокруг. Это помогло мне занять себя чем-то, когда я почувствовала себя беспомощной. Я хотела, чтобы Дэш поскорее вернулся с помощью. Положив последнюю найденную фотографию в коробку вместе с остальными, я улыбнулась женщине, как я надеялась, обнадеживающе.

— Ну, вот. Теперь вам не нужно беспокоиться о том, что они потеряются.

— Блейк! — закричал Дэш, и я перевела взгляд на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
След в океане
След в океане

Имя Александра Городницкого хорошо известно не только любителям поэзии и авторской песни, но и ученым, связанным с океанологией. В своей новой книге, автор рассказывает о детстве и юности, о том, как рождались песни, о научных экспедициях в Арктику и различные районы Мирового океана, о своих друзьях — писателях, поэтах, геологах, ученых.Это не просто мемуары — скорее, философско-лирический взгляд на мир и эпоху, попытка осмыслить недавнее прошлое, рассказать о людях, с которыми сталкивала судьба. А рассказчик Александр Городницкий великолепный, его неожиданный юмор, легкая ирония, умение подмечать детали, тонкое поэтическое восприятие окружающего делают «маленькое чудо»: мы как бы переносимся то на палубу «Крузенштерна», то на поляну Грушинского фестиваля авторской песни, оказываемся в одной компании с Юрием Визбором или Владимиром Высоцким, Натаном Эйдельманом или Давидом Самойловым.Пересказать книгу нельзя — прочитайте ее сами, и перед вами совершенно по-новому откроется человек, чьи песни знакомы с детства.Книга иллюстрирована фотографиями.

Александр Моисеевич Городницкий

Биографии и Мемуары / Документальное
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное