— Лин, тебе бы нервы поберечь. — Проговорил Эндрю, что по случайности встал у неё на пути. Она не обратила и малейшего внимания на то, как чуть не сбила его с ног, да так стремительно, что Эндрю обеими руками пришлось схватиться за дверной косяк. — Никогда раньше не слышал, чтобы ты так разговаривала.
— Смотри не потеряй. — Присоединилась к ним Кэсси, двумя пальцами поймав пытающие слететь с него штаны. — Как воображаемый лингвист со всей ответственностью заявляю, что к вашему с Хён Соком случаю слово «проснутие» подходит как нельзя лучше. Ещё пара минут, и мы начали бы всерьёз за вас переживать.
— Не стоит, — Хён Сок попытался подняться, но сестра толкнула его обратно в постель. — Под вашим присмотром с нами ничего бы не случилось.
— У вас есть ещё полчаса, прежде чем мы приготовим завтрак. — Лин встала и пригрозила пальцем Хён Соку. — Не смейте и начинать говорить о работе. Если я услышу хоть одно лишнее слово, вам обоим придётся заткнуть рты.
— Лин права. — Согласилась с ней Кэсси. — Пока есть возможность, подумайте о чём-то другом. Потом вам никто не предложит в этом выбора.
— Мы поняли. Можешь уже отпустить. — Сказал Эндрю, когда рука Кэсси на его поясе начала ему надоедать.
— Как знаешь, Эдди. — Кэсси разжала пальцы, и на губах её появилась едва заметная тень улыбки. Старые шутки Эндрю вышли из моды. Теперь на их месте оказалось сдержанное уважение. До того скрытое, что его и вовсе нельзя было разглядеть. Но она всё понимала. — Просто решила тебя поддержать. Так сказать, в ответ. Насколько мне известно, недавно ты на что-то спустил все свои деньги. Тебе бы без последних штанов не остаться.
Кэсси похлопала его по плечу и вышла из комнаты. Вслед за ней Лин испарилась в коридоре, на прощание сердечно поцеловав щёки тех, кто вот-вот должен был их покинуть. Никогда раньше она не чувствовала такой сильной тяги к тому, чтобы удержать их двоих в своей комнате. Запереть их здесь, а ключ выбросить в океан, казалось ей лучшим из всех возможных решений. Лин было всё равно на Вайнкулу и её жителей. Пусть политикой занимаются те, кто в ней разбирается. Её брату там делать было нечего.
Она упорно не желала понимать того, что для народа, по сравнению с Хён Соком и Эндрю, Моис и Конон больше не имели совершенно никакого значения. Они как были невидимы все эти годы, таковыми и оставались. Безымянные лица с придуманными кем-то названиями. Имя же Квон Хён Сока знал каждый. Пусть языки плетут о нём сплетни, для них была хотя бы почва. О Моисе же нельзя было сказать ничего. Он был никем, а все слышали лишь о его подопечных.
Эндрю сел на край кровати, сложил ладони между коленей и тяжело вздохнул. Совсем скоро последние грёзы рассеются и пропадут в морозном воздухе Вайнкулы. Ему лишь оставалось надеяться, что на смену кошмарам не придёт сонный паралич. Ведь подполковник Арно должен был действовать. Он был в ответе за всю Вину только потому, что в один момент стал знать больше остальных. Это несправедливо. Если бы он так и остался дураком, каким его считал подполковник Квон, сейчас его жизнь была бы в разы легче. Единственное, о чём Эндрю действительно хотел волноваться — не проиграет ли он очередную партию в карты. Эндрю успел позабыть, когда в последний раз брал в руки хоть что-то помимо отчётов и бумажных стаканчиков с кофе. Пожалуй, затем ему и нужны были все эти игры. Он хотел помнить, что в жизни есть место простой бессмыслице.
— Сегодня будет холодно. Надеюсь, в этот раз ты взял с собой варежки? — спросил Хён Сок, наблюдая за тем, как Эндрю сжимает и разжимает кулаки.
— Взял. Это те, которые дал мне ты.
— Мои варежки, мой зонт, — припомнил ему Хён Сок то, что, казалось, случилось целую вечность назад. — И вот ты уже в моей одежде. Только вот никак не пойму, как так вышло.
— Я и сам не знаю. — Он пожал плечами. В комнате было до того тихо, что было слышно, как ткань рубашки касается его кожи, пока соскальзывает с плеч. Подобное мог расслышать лишь Хён Сок. — Всё это просто одна большая случайность.