Опустив на пол пуделя, она подошла к горке, открыла ее, взяла оттуда большой конверт и вернулась с ним.
— Смотрите сами. Это свадебные фотографии. Было много народу.
Она положила конверт мне на колени.
Я достал целую пачку снимков. Сияющая Лоретта в белом подвенечном платье с вуалью стояла под руку с Джоном Мерриллом Фергюсоном. Их окружала толпа людей, среди них я узнал миссис Харриет и Дюранта. Я просмотрел другие снимки: Лоретта разрезает свадебный пирог, они с Фергюсоном чокаются бокалами с шампанским, и так далее.
Я положил фотографии обратно в конверт, потом посмотрел на миссис Харрист.
— Тогда почему же она сказала мне, что не является законной женой вашего сына?
— Ну, этот печальный секрет мы с сыном скрываем вот уже целый год, — спокойно ответила миссис Харриет. — И нам требуется ваша поддержка, дорогой Джерри. Вы доказали свою лояльность, поэтому вы имеете право знать истину. Вы дали слово ничего не рассказывать, когда уедете отсюда. Я верю вам.
Она снова протянула руку и похлопала меня по колену.
— Лоретта умственно неполноценна…
Это не было для меня неожиданностью. Я и сам уже решил, что Лоретта ненормальная.
— Таким образом, все эти разговоры о том, что они с вашим сыном не женаты, что ваш сын безумен, что она уговорит Маццо вас убить, беспочвенная болтовня ненормального человека?
— Конечно, Джерри, дорогой… Маццо не способен на такое предательство. Я полностью ему доверяю.
— Она сказала, что он ее любовник.
И снова звонкий смех,
— Бедная Лоретта страдает сексуальным комплексом. Она не может ни одной ночи прожить без мужчины. Она соблазнила и беднягу Ларри.
Она хитро посмотрела на меня.
— И, как мне кажется, вас тоже… Я вполне могу это понять. Мужчины не в состоянии устоять перед ее чарами, отказать ей. Но только не Маццо… У несчастного Маццо его оборудование, назовем это так, было оторвано во время войны во Вьетнаме. Нет, Маццо не в состоянии лечь в постель с женщиной.
Мне потребовалась пара минут, чтобы переварить и эту информацию. Потом я спросил:
— Так вашего сына не держат за металлическими решетками в обществе медсестры?
— Вы заметили эти окна? По временам возникает необходимость запирать туда Лоретту, ради ее собственной безопасности. Да, имеется постоянная медсестра, которая смотрит за бедняжкой, когда у нее обострение. На окнах поставили решетки, потому что один раз она чуть не выбросилась из окна. У нее странное психическое заболевание.
Миссис Харриет замолчала, чтобы поиграть с пуделем, затем продолжила:
— Это началось после того, как у нее был выкидыш. Мой сын и Этта мечтали о сыне. Она не доносила мальчика. С того момента Этта явно помешалась. У нее бывают галлюцинации. Мы обратили внимание на то, что в полнолуние она становится особенно трудной, ее спокойнее держать под замком. Если месяц молодой, Этта успокаивается и может вести нормальный образ жизни. Вот почему в отсутствие сына, во время полнолуния я приезжаю сюда. Через несколько дней как раз будет полная луна, Этту придется изолировать. Мы консультировались, разумеется, конфиденциально, с самыми крупными специалистами, но они ничего не могут сделать…
Она откинулась на спинку, лаская собачонку.
— Теперь, Джерри, вам известна наша трагическая тайна… Мой сын в ужасе от одной только мысли, что кто-то будет знать о его горе. Он обожает Этту. Прошу вас сохранять спокойствие и по-прежнему сотрудничать с нами… Теперь уже все скоро кончится.
Я снова подумал о Ларри Эдвардсе. Похоже, он захотел отсюда вырваться и отказался помогать этим страшным людям. В результате — фатальный несчастный случай…
— Спасибо за доверие ко мне, миссис Харриет, — сказал я самым искренним голосом. — Теперь, когда мне известны факты, вы, разумеется, можете рассчитывать на меня.
Она улыбнулась.
— Я очень рада! Вы не пожалеете. Не обращайте никакого внимания на то, что болтает бедняжка Этта. Будьте с ней подобрее. Притворитесь, что сделаете все, о чем она вас попросит. В ближайшие несколько дней она станет еще сильнее нервничать, ей будут чудиться всякие ужасы…
Она поднялась.
— Помните, Джерри, дорогой… У Джона колоссальное влияние. Фергюсоны всегда платят сторицей тем, кто им помогает. — Она прошла к двери. — Поешьте как следует… Заказывайте Маццо все, что придет вам в голову…
Ее маленькие черные глазки придирчиво всматривались в мое лицо.
— Желаю хорошо провести день.
После этого она ушла.
После легкого ленча Маццо предложил сыграть в теннис. Мне было тошно сидеть в четырех стенах в такой погожий солнечный день, и я согласился, но настроение для игры у меня было неподходящее. В результате Маццо выиграл в трех сетах.
Когда мы одевали свои свитера, Маццо задумчиво разглядывал меня.
— Вас что-то мучает, мистер Фергюсон? Вообще-то вы играете гораздо лучше…
— Просто не в настроении…
Я подобрал ракетку.
— Скажите, Маццо, ты сражался во Вьетнаме?
— Кто, я? — он рассмеялся своим грустным смехом. — Во Вьетнаме? Босс нажал на какие-то пружины и освободил меня от мобилизации. Босса все слушаются. Я был слишком нужен ему в качестве телохранителя, чтобы подставлять меня под пули во Вьетнаме.