Читаем В горах Тянь-Шаня полностью

Среди зеленой травы хорошо видны черные холмики земли, выброшенные слепушонкой. Во влажной почве ему легче строить подземные галереи. Одна цепочка курганчиков тянется вверх, точно по прямой линий, и заканчивается обширным кольцом. Преодолевая подземный путь длиной около шестидесяти метров, зверьку потребовалось выбросить сто пятьдесят пять холмиков. А рядом, в небольшом понижении между холмами, вся почва изрыта. Тщательный осмотр, и все становится ясным: за слепушонкой охотился барсук.

Со всех сторон раздаются веселые песни кобылок-скаларисов. Их здесь масса. Летают бабочки-перламутровки, сатиры, шашечницы, красные голубянки. Иногда стремительно проносятся аполлоны.

Трава расцвечена желтыми альпийскими маками, оранжевыми жарками, лиловыми гвоздиками, желтыми толстянками, а среди зелени белеют шляпки грибов. Без труда мы набираем целое ведро грибов. Сегодня обеспечен обед без опостылевших консервов.

Разглядывая местность в бинокль, я вижу на западном горизонте груду скал. Она хорошо выделяется среди серых гранитов и известняков, торчащих скоплениями на пологих вершинах гор. Уж не порфиритовые ли там дайки, покрытые черным загаром и лаком. На ней могут оказаться наскальные рисунки. И воображение рисует богатую находку.

По зеленым пологим холмам видны черные ниточки дорог. Нахожу путь, как будто ведущий к черной таинственной дайке. Потом мы два часа колесим по холмам, преодолевая головокружительные подъемы и спуски. Ветер дует попутный, и в радиаторе закипает вода, едва стрелка датчика переваливает за 80 градусов. О причине догадаться нетрудно: мы на высоте три тысячи метров, и вода здесь закипает раньше, чем в низине.

Дважды на нашем пути встречались странные могилы с надгробиями, сложенные из полусгнивших стволов ели. Захоронения старые, им две-три сотни лет. На одном из них — деревянный полумесяц. Кем они сложены? Потом я вижу на холме, возвышающемся над местностью у каньона реки Женишке, несколько очень древних небольших курганов. Сооружены они из колец камней, возвышающихся над поверхностью на 30–40 сантиметров, внутри засыпанных землей. Диаметр этих своеобразных плоских курганов — около пяти метров. Судя по своеобразию архитектуры, захоронения принадлежали какому-то роду или этнической группировке.

У моих спутников разгорается азарт охоты за грибами. Среди зеленых трав они замечают едва различимые белые шляпки, которые располагаются правильным, почти замкнутым кругом, и я вспоминаю, что подобное положение в Сибири называют «ведьминым кругом». Образуется он из-за равномерного разрастания во все стороны споры.

Вот, наконец, и горизонт со скалами на вершине. Где-то там за ними дайка черная. Дальше ехать нельзя. Острые большие камин перегораживают наш путь. На пологих склонах вода, стекая по колеям дорог, проложенных машинами, размыла глубокие овражки и весь склон изборожден ими. Так автомобиль вызывает эрозию почвы и становится врагом природы.

Мои спутники принимаются за грибы, я же отправляюсь на поиски наскальных рисунков. Но меня ждет разочарование: то, что принял за черную дайку, это все тот же серый, сильно потрескавшийся гранит, и никаких на нем рисунков нет в помине.

Тучи заволокли небо, пошел дождь, стало холодно и неуютно. А там, внизу, золотистая, облитая солнечными лучами, земля. Скорее вниз, к теплу и свету.

Покидая плоскогорье, я думаю о том, что на нем почти нет никаких захоронений. Древние обитатели этой земли почему-то предпочитали хоронить покойников в долине Ассы. Возможно, эта местность с древних времен почиталась священной, а может быть, особенно полезной для болеющих малярией.

О местности Тау-Чилик («Горный Чилик») я слышал давно и собирался ее посетить, но все как-то не доводилось. Горным Чиликом называется обширное ущелье, разделяющее два хребта — Восточную часть Заилийского Алатау и Кунгей-Алатау. По его дну протекает речка Чилик, от которой идет проселочная дорога по крутым предгорьям Кунгей-Алатау. После села Джаланаш, преодолев многочисленные подъемы и спуски, дорога неожиданно выводит нас на перевал, с которого открывается сверкающая зеленью посевов и горных цветущих лугов долина реки Чилик в обрамлении лесистых зарослей. Внизу виднеется небольшое село Саты. С перевала отходит неторная дорога к горному озеру Каинды.

Времени у нас в обрез, и мы, пропустив сворот на Каинды и утешив себя тем, что впереди еще будет одно горное озеро, поехали дальше. Спустились в долину, пересекли село Саты и через несколько километров свернули на дорогу, ведущую к озеру Кульсай. Карты хорошей у нас не было, поэтому о дальнейшем пути приходилось узнавать у местных жителей.

— Сколько километров до озера Кульсай? — спросили мы.

— Двадцать! — сказал лесник.

— Три! — ответил косарь.

— Восемь! — заверил тракторист.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 знаменитых загадок природы
100 знаменитых загадок природы

Казалось бы, наука достигла такого уровня развития, что может дать ответ на любой вопрос, и все то, что на протяжении веков мучило умы людей, сегодня кажется таким простым и понятным. И все же… Никакие ученые не смогут ответить, откуда и почему возникает феномен полтергейста, как появились странные рисунки в пустыне Наска, почему идут цветные дожди, что заставляет китов выбрасываться на берег, а миллионы леммингов мигрировать за тысячи километров… Можно строить предположения, выдвигать гипотезы, но однозначно ответить, почему это происходит, нельзя.В этой книге рассказывается о ста совершенно удивительных явлениях растительного, животного и подводного мира, о геологических и климатических загадках, о чудесах исцеления и космических катаклизмах, о необычных существах и чудовищах, призраках Северной Америки, тайнах сновидений и Бермудского треугольника, словом, о том, что вызывает изумление и не может быть объяснено с точки зрения науки.Похоже, несмотря на технический прогресс, человечество еще долго будет удивляться, ведь в мире так много непонятного.

Владимир Владимирович Сядро , Оксана Юрьевна Очкурова , Татьяна Васильевна Иовлева

Приключения / Словари и Энциклопедии / Публицистика / Природа и животные / Энциклопедии
Сафари
Сафари

Немецкий писатель Артур Гайе до четырнадцати лет служил в книжном магазине и рано пристрастился к описаниям увлекательных путешествий по дальним странам. По вечерам, засыпая в доме деспотичного отчима, он часто воображал себя то моряком, то предводителем индейских племен, то бесстрашным первооткрывателем неведомых земель. И однажды он бежал из дома и вскоре устроился юнгой на китобойном судне, отходившем в Атлантический океан.С этой минуты Артур Гайе вступил в новую полосу жизни, исполненную тяжелого труда, суровых испытаний и необычайных приключений в разных уголках земного шара. Обо всем увиденном и пережитом писатель рассказал в своих увлекательнейших книгах, переведенных на многие языки Европы и Америки. Наиболее интересные из них публикуются в настоящем сборнике, унося читателя в мир рискованных, головокружительных приключений, в мир людей героической отваги, изумительной предприимчивости, силы и мужества.В сборник включена также неизвестная современному читателю повесть Ренэ Гузи «В стране карликов, горилл и бегемотов», знакомящая юного читателя с тайнами девственных лесов Южной Африки.

Александр Павлович Байбак , Алексей Викторович Широков , Артур Гайе , Михаил Николаевич Грешнов , Ренэ Гузи , Сергей Федорович Кулик

Фантастика / Приключения / Природа и животные / Путешествия и география / Технофэнтези / Фэнтези / Социально-философская фантастика