– С меня хватит нотаций на сегодня, спасибо, – пробурчал Лексос и шагнул вперед, но Ставра вцепилась в пиджак юноши мертвой хваткой.
– Я пытаюсь тебе помочь, Александрос. Я нарушила меркерский закон. Поделилась с тобой информацией.
– Тебя никто не заставлял, – огрызнулся Лексос. Он понимал, что ведет себя как ребенок, но на него и так возлагали слишком много ожиданий. – Ты не обязана поступать подобным образом.
– К сожалению, помощь тебе необходима, если не можешь придумать выхода лучше, чем нарушить протокол и заговорить во время…
Лексос сбросил руку девушки.
– Какая тебе разница? Хотя ты что-то выигрываешь! Если Тизакос падет, земли могут отойти вашей семье!
– Хватит, – рявкнула Ставра и оттолкнула его. – Я о таком даже не помышляла.
Лексос осознавал, что она права и ему надо извиниться, но он устал просить прощения, поэтому промолчал. Ставра презрительно хмыкнула и ушла первой, оставив юношу одного в сумрачном коридоре, который с каждой секундой казался все темнее.
Глава 16
Александрос
Хризанти топталась у дверей Стратофомы, ожидая приезда отца и брата. Если у Васы и был любимый ребенок, так это, несомненно, Хризанти, однако он прошел мимо, не глядя на младшую дочь, и скрылся в доме.
– О-о-о… – протянула Хризанти. – Ясно.
Лексос хотел бы ее подбодрить, но он растратил запас хороших манер в Агиоконе. Его хватило лишь на слабую, натянутую улыбку.
– Спасибо, что решила нас встретить.
– Он всю поездку был…
– Да.
После собрания в монастыре находиться рядом с Васой было совершенно невыносимо. Но сейчас отец держался неплохо.
– Пойдем в дом? – предложил Лексос.
Хризанти развернулась и упорхнула в главный зал, шурша юбками длинного синего платья. Оно смахивало на наряды, в которых Реа встречала кавалеров. Хризанти часто брала одежду сестры, когда та отсутствовала. Лексос не представлял почему. Разве не очевидно, что быть в компании Васы безопаснее только тем домочадцам, которые не станут напоминать стратагиози о старших детях?
Возможно, было бы правильно последовать за Хризанти и спросить сестру, чем она занималась во время их отъезда, но Лексосу отчаянно хотелось побыть одному, вдохнуть освежающий морской бриз, поэтому он поднялся по лестнице и направился в спальню. С багажом разберутся слуги, а Хризанти и без него найдет, чем развлечься.
К удивлению Лексоса, в комнате был Ницос, который сидел на кровати-подоконнике у окна и не собирался никуда уходить. Он был босой, в ночной сорочке, и волосы стояли торчком, взлохмаченные подушкой.
Ницос выглядел совсем юным, и Лексос вдруг вспомнил о тех временах, когда они жили в другом доме, а младший братик боялся спать один.
Ницосу было года два, когда они переехали, а Хризанти и того меньше. Лексос прекрасно осознавал, что лишь он и Реа помнят жизнь до Стратафомы. До смерти матери.
Часто ли Реа о ней думала? Лексосу она ничего не говорила, а все истории о детстве пересказывала по словам Лексоса. Вероятно, она сильно тосковала по матери и не хотела ворошить прошлое. Лексос тоже не любил мысленно возвращаться в те дни, однако он не забыл, как они сбежали и скакали куда глаза глядят прочь на лошади, а сестра вцепилась в его спину. Стражники поймали их отвели обратно домой.
А погребальные костры почему-то горели для всех, кроме его матери. Ее по какой-то причине не оплакали как положено.
– Ну что? – спросил Ницос, и Лексос моргнул, возвращаясь к реальности. – Будешь стоять в дверях?
Лексос прочистил горло и перешагнул через порог, сбрасывая пиджак.
– Какая тебе разница, что я делаю в своей комнате? Хочу стоять в дверях и стою.
– Верно, – согласился Ницос, отвернувшись от брата. Голос звучал тихо и отстраненно. На покрывале лежали механические детали, мерцавшие серебром в полуденном солнце, свет которого лился в вечно открытое окно.
– Что это? – спросил Лексос. Некоторые части показались ему знакомыми.
– Твой разведчик, – ответил Ницос, хмурясь на две миниатюрные шестеренки, которые он пытался вставить на место на столь тонкий штырек, что тот буквально растворялся в ярких лучах. – Что-то пошло не так.
Белая птица прилетела из Ксигоры в Стратафому и теперь – совершенно разъятая – лежала на кровати. Лексос было возмутился, что искусственную птаху разобрали без его позволения, но все-таки ее смастерил Ницос, и он, пожалуй, имел право так поступать.
– Спасибо, что чинишь ее, – сказал Лексос. После Агиокона он прекрасно понимал каково это, когда не получаешь благодарности за свой труд. – Как считаешь, она еще взлетит?
Ницос фыркнул.
– Конечно. Может, я вообще ни для чего не гожусь, но побочные проекты отремонтировать могу.