Читаем В гостях у сказки полностью

Первый ходок. Матушка, мы лучше ее тебе на столик, а сверху грузиком придавим. (Кладет бумагу на стол, а на бумагу — золотой самородок.) Так, небось, не сдует?

Секретарша (разглядывая самородок). Ну что ж с вами поделать? Так и быть, положу вашу бумагу в папку.

Второй ходок. Только уж, матушка, ты попроси на волокиту эту заклятье наложить посильнее. Чтоб расплющило ее, окаянную!

Первый ходок. Какое заклятье? В кувшин ее да в море!

Секретарша. Вы там, чего, за Уралом, кино, что ли, обсмотрелись?

Второй ходок. Ты, кум, чего плетешь-то? Это ж столица! Тут, небось, так уж давно не делают, наверное, как-то по-другому издеваются…

Секретарша. Обяжем ежемесячно отчетность сдавать — сама утопится. Так, мне работать надо! Ступайте, ступайте.

Первый ходок. Ты, матушка, не сомневайся — шкатулку малахитовую мы пришлем. Сразу, как на завод вернемся.

Второй ходок. И набьем доверху такими самоцветами, каких здесь никто отродясь не видывал.

Ходоки, кланяясь, пятятся и уходят.

5.

Входит Фей.

Секретарша. И как там, в сказке?

Фей. Без денег везде плохо. Финдиректор где?

Секретарша. Сказать?

Фей. Если это все, что ты сказать можешь, то не надо. Понадеялся, блин, на тебя… А меня там орки гоняли!

Секретарша. Орки в «Золушке»?

Фей. Не в «Золушке», на базаре. Карету у них в рассрочку взять хотел.

Секретарша. У орков в рассрочку? Я и не знала, что вы такой герой.

Фей. Я все же эльф по маме…

Секретарша. А я о чем-то таком всегда догадывалась. И что с каретой?

Фей. Платье и туфельки только взял. И то в прокат, до полуночи. А карету…

Секретарша. Оп-па! Значит, овца на бал не едет?

Фей. Не в ту сторону думаешь! Мы расширение бюджета не получаем, это да…

Секретарша. Что-то я и правда берега маленько потеряла… Сейчас найду. Сейчас-сейчас! А вы пока вот бумаги подпишите…

Фей не глядя подписывает бумаги.

Секретарша. Давайте Золушку испепелим. (Фей недоуменно смотрит на Секретаршу, крутит пальцем у виска.) Да вы до конца план-то дослушайте! Значит, испепеляем, а потом докладываем, что она — иностранный шпион, экстремист и пятая колонна. Фактуру я подберу. Нам за это не только бюджет увеличат, но и по ордену дадут.

Фей. Чтоб я всю эту хрень про шпионов и колонны экстремистов попробовал Крестной Фее впарить?

Секретарша. Не поверит?

Фей. Ты бы поверила? Будет нам вместо увеличения бюджета — оптимизация…

Секретарша. Это не гуманно.

Фей. Тогда поумней что-нибудь придумай!

Секретарша. А ничего больше не придумаешь, как обратиться к Тыкву. Он в карету умеет превращаться.

Фей. Обращался. Он меня в пим дырявый послал…

Секретарша. Вы, небось, к нему с пустыми руками обращались? Прям как ребенок…

Фей (протягивая руки). На! Наполни!

Секретарша. Я записочку могу Тыкву черкануть такую, что он в карету махом превратится. А может, даже и в автомобиль.

Фей. Разбежался он, ага…

Секретарша. В записочке той будет написано — от моего имени, конечно, не от вашего, — что мы можем с пониманием отнестись к его торговле дурью, если он с таким же пониманием отнесется к нашим транспортным проблемам.

Фей. Дурью? В сказке?

Секретарша. Что вы кричите?

Фей. Наркоту в сказке разрешить?

Секретарша. Во-первых, только легкую. Это сейчас мировой тренд.

Фей. Только через мой труп!

Секретарша. Во-вторых, исключительно в лечебных целях.

Фей (хватает магический жезл). Сейчас ты у меня схлопочешь…

Секретарша. А в-третьих, кто сказал «разрешить»? Да ни в коем случае! Только через ваш труп! Я ж не разрешать предлагаю, я предлагаю «отнестись с пониманием». Это совсем другое дело.

Фей. Ох, не знаю…

Секретарша. А вы представьте — карета! Несчастная сиротка веселится на балу! Крестная Фея довольна! Бюджет растет! Штаты увеличиваются! Ну как, шеф, я пишу записочку?

Фей. Помнишь, я новую сказку заказывал? Про вегетарианцев? Как там с ней дела?

Секретарша. Черепанов говорит, что уже тестируют на местности.

Фей. Ну тогда хрен с ним… Потерпим еще. Пиши записку!

Секретарша. А вот она!

Секретарша выхватывает из воздуха записку, подает Фею. Тот, кивнув, берет ее и уходит.

Секретарша (вслед). Берегите себя! Вы такой отчаянный! Наверно, и по папе тоже эльф…

6.

Лес. Настенька и ее отец стоят, озираясь.

Отец Настеньки. Наверно, подойдет. Густой, темный…

Настенька. Ну и папаша мне в этот раз достался!

Отец Настеньки. Здесь, пожалуй, тебя и брошу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения
Лондон бульвар
Лондон бульвар

Митч — только что освободившийся из тюрьмы преступник. Он решает порвать с криминальным прошлым. Но его планы ломает встреча с Лилиан Палмер. Ранее известная актриса, а сегодня полузабытая звезда ведет уединенный образ жизни в своем поместье. С добровольно покинутым миром ее связывает только фанатично преданный хозяйке дворецкий. Ситуация сильно усложняется, когда актриса нанимает к себе в услужение Митча и их становится трое…Кен Бруен — один из самых успешных современных авторов детективов, известный во всем мире как создатель нового ирландского нуара, написал блистательную, психологически насыщенную историю ярости, страсти, жестокости и бесконечного одиночества. По мотивам романа снят фильм с Кирой Найтли и Колином Фарреллом в главных ролях.

Кен Бруен

Детективы / Криминальный детектив / Драматургия / Криминальные детективы / Киносценарии