– Подтверждаю достоверность, – сказала лейтенант Керэмочи. – Всё в порядке, люди. За работу.
Алисия была удивлена тем, насколько прозаично прозвучал голос лейтенанта. Здраво рассуждая, она была уверена, что Керэмочи знала не намного больше её о непосредственной тактической обстановке, но почему-то командир взвода всегда
Мысль была отстранённой, немногим более чем вспышка интереса на задворках сознания, поскольку в основном голова Алисии была занята тем, чтобы как приклеенной следовать за спиной Григория Хилтона. Команда Три находилась на острие походного порядка второго взвода, что в данный момент означало, что лично Григорий Хилтон был точкой фокуса всего разведбатальона. Точнее той его части, что сейчас продвигалась к Резиденции Президента.
Старший стрелок казался намного более спокойным, чем Алисия возможно была бы на его месте, но никто никогда не спутал бы «спокойствие» с «расслабленностью». Хилтон перемещался осторожно, внимательно осматриваясь вокруг. Как все морпехи, приписанные к Разведподразделениям, он (как и Алисия) относился к тем шестидесяти с небольшим процентам человеческого рода, кто мог принять в себя и использовать нейрорецепторы. И, также как у Алисии, его имплантированные хирургическим путём рецепторы сейчас замыкались на нашлемный компьютер. Последний связывал его нервную систему напрямую со встроенными датчиками шлема, отображал обстановку на виртуальном ИЛС, управлял потоками ком-связи и в конечном итоге соединял его со встроенным контроллером собственной М-97. В его случае это не было полномасштабной синт-связью – способностью действительно напрямую общаться с процессорами компьютеров. Связь всё ещё осуществлялась через специально разработанные и интегрированные интерфейсы, но в результате он получал эффект непосредственного мгновенного доступа ко всему своему «оснащению». Что давало ему огромное преимущество «ситуационной осведомлённости» перед любым неаугментированным противником, и после многих лет опыта использования этой системы всё это дополнительное пространство чувств стало такой же его частью, как сердце и легкие... которое не препятствовало ему использовать свои собственные усиленные зрение и слух, а просто дополняло его остальные чувства.
Алисия, напротив,
Тем не менее, она обладала полноценной синт-связью и следовательно ещё большей «естественной» ситуационной осведомлённостью, чем Хилтон. И в настоящее время она задействовала каждый кусочек этих способностей, сканируя пространство на наличие источников энергии, сигнатур оружия, передач комов и признаков движения на флангах или в тылу, но всё же три четверти её внимания было сосредоточено на Хилтоне, наблюдением за
– Внимательно наблюдай за
– Абсолютно, – подтвердила она, счастливая от того, что оказалась в состоянии сдержать дрожь в голосе. Не то, чтобы «внимательное наблюдение» было самой лёгкой вещью в мире, которую можно было делать. Как и она, Хилтон был облачён в реагирующий хамелеон-камуфляж. Он был не столь хорош, как более усовершенствованная система встроенная в активную броню. Но с другой стороны, активная броня и её источник питания имели намного более чёткую сигнатуру побочных излучений, которая делала бессмысленным любой оптический камуфляж в случае применения противником датчиков военного образца.
Ткань униформы Хилтона, внешние поверхности бронежилета и шлема – собственно говоря, всё его «хозяйство» – были покрыты «умной тканью», порождающей иллюзию полупрозрачности. Датчики его шлема непрерывно сканировали все триста шестьдесят градусов сферы видимости, передавая результаты хамелеон-камуфляжу, ткань которого в свою очередь дублировала те же самые образы на своей поверхности, таким образом визуально сливаясь с фоном. Результат всего этого больше всего напоминал заполненный чистейшей водой манекен из прозрачного пластика сквозь который резко, но слегка искажённо, просматривалась окружающая обстановка.