Читаем В комплекте – двое полностью

Я отправилась к костру. Добрая женщина ловко наполнила мою миску кашей с кусочками мяса, сверху положила кусок хлеба с сыром. Я наклонилась за миской, когда раздался грохот и меня буквально снесло в сторону. Поднялся шум и гвалт, и я не сразу поняла, что лежу на траве, а сверху меня придавило чем-то тяжелым. Спина болела от удара об землю, перед глазами с трудом, но прояснилось, и я увидела над собой перекошенное лицо Раса.

– Расхарт! Нэялин! Вы как?! – раздавались со всех сторон крики.

Поморщившись, наемник начал приподниматься с моего тела, поддерживаемый своими товарищами, а ко мне кинулись Вэн и Лэссит, ощупывая и наперебой спрашивая, все ли со мной в порядке.

– Да что произошло? – наконец не выдержала я.

– На тебя опрокинулся чан с кипятком, – помедлив и отведя глаза, ответил Вэн. – Расхарт успел тебя отбросить.

– Опрокинулся? – недоуменно переспросила я. – Как? Сам собой?

– Ну…

– Вэн!

– Нэя, никто не видел, кроме Расхарта! Пойдем ужинать, если с тобой все в порядке.

Ох, что-то он недоговаривает. Проследив за взглядом Лэссита, я увидела группу из пяти женщин, стоящих поодаль, среди которых была та самая вдовушка, Нади Измин.

– Она?

Услышав вопрос, Лэссит резко повернулся ко мне. Молчание затягивалось, но я отступать не собиралась.

– Если бы, – наконец выдохнул он, – тогда бы я со спокойной совестью от нее избавился. Нет, в ту минуту рядом с костром проходила девушка, молоденькая совсем…

– То есть? – Эх, что-то до меня туго сегодня доходит.

– Прости, Нэя, но доказательств никаких нет… А может, девочка действительно нечаянно споткнулась.

– Понятно… – процедила я. Что ж, вечер был явно испорчен. Мало мне проблем, так еще и какая-то ревнивая дура будет мне их добавлять!

Перед сном я подошла к Расхарту поблагодарить за спасение. Но получила в ответ лишь поток грубости, заканчивающийся фразой: «Жалко стало твою задницу, а то вдруг решу воспользоваться». Это стало апофеозом вечера! Вспыхнув, я резко развернулась и, чтобы чего-нибудь не натворить, поспешно ушла.

Вот странный мужик: то пристает, то спасает, то посылает. Ну не хочет благодарностей – их больше не будет!

Глава 16

Следующие два дня путешествия разнообразием не отличались: пыль, тяжелый запах лошадиного и человеческого пота, гомон и топот, жара и ночевки на деревянных досках повозки. На вторые сутки я впала в некое оцепенение, мозг наблюдал за всем отстраненно, а чувства пребывали в коматозном состоянии. Вместе со всеми я вставала на рассвете, садилась на лошадь, раскидывала сеть, а потом начинала тренироваться. И так до привала. Отдых, обед, умывание и снова на лошадь, пока солнце не склонялось к горизонту.

За эти дни я выматывалась так, что мне было абсолютно равнофигственно и до Вэна с его флиртом и ревностью, и до Расхарта с его регулярными перепадами настроения от галантности к грубости, и до группки кумушек, пытающихся то оскорбить меня, то покалечить.

Их злобные шепотки за спиной, словечки типа «шлюха» и «девка», демонстративное пренебрежение, возможно, задевали бы меня, если бы я так не уставала. Но я лишь устало усмехалась и шла под бок к Хасу или Лэсситу. Оба взяли негласную опеку надо мной, видимо, в них проснулись отцовские чувства, а я оказалась идеальным кандидатом на роль внезапно обретенной дочурки. Правда, Лэссит как-то на привале отозвал меня в сторонку и спросил, на что конкретно он может надеяться. Признаться, такого я не ожидала. Караванщик мне нравился, но чисто по-человечески, и только. Поэтому, запинаясь и смущаясь, я выдавила: «На дружбу». К его чести, он воспринял это довольно спокойно, поблагодарил за правдивый ответ, поцеловал мне руку и отвел обратно к костру. Первое время я испытывала неловкость, но Лэссит сделал все, чтобы избавить меня от этого чувства. Он практически не отходил от меня, рассказывал о дорогах, по которым водил караваны, и о том, что видел. В результате к концу дня я практически забыла о том разговоре.

А вот о женщинах из обоза я так быстро забыть не смогла. Один раз, когда я отошла искупаться к реке, кто-то толкнул меня в спину так, что я полетела вниз головой. На мое счастье, тут оказалось достаточно глубоко и дно было без коряг. А вот одежда, которую я успела снять, пропала. Проклиная все на свете, я вылезла из воды и, как была в нижнем белье, почти два часа просидела в кустах, пока не увидела отправившегося искать меня Вэна. Окликнув парня, я попросила принести мне одежду. В итоге пришлось рассказать и ему, и Лэсситу с Хасом о том, что произошло. Мужчины порывались провести обыск, чтобы найти того, кто это сделал, но я запретила. В конце концов, маг я или где?

Четыре часа мучений – и вуаля! Посреди ночи раздался женский визг, и одна из повозок загорелась. Народ моментально проснулся и, открыв рты, смотрел на возникший ни с того ни с сего пожар. Черный огонь пожирал телегу.

– Нэя, ты же маг, помоги, – развернулся ко мне Лэссит.

– И не подумаю. – Я довольно хмыкнула, заслужив удивленно-укоряющие взгляды окружающих. – Только она сама может себе помочь.

– Это как?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы