— Тупой ублюдок! На что ты рассчитываешь? Чего тебе нужно? Я же выполнил часть сделки, — выкатив на Бёртвина испуганные и недоумевающие глаза, спросил Валофар.
— Засунь в задницу свои сделки! — прошипел Бёртвин. — Я здесь, чтобы закончить войну. Сдохнешь ты, свободно вздохнут тысячи!
— Ну что же, попробуй! — оскалился Валофар и схлестнулся с генералом на мечах.
Скрежет стали звонким эхом заметался по залу. Валофар отчаянно сопротивлялся, но молодость уступала опыту. Очередным выпадом Бёртвин полоснул по руке Валофара, и его оружие со звоном грохнулось на пол.
Зажимающий рану Валофар попятился в дальний угол комнаты — туда, где глубокая тёмная арка колумбария зияла в стене, словно могила.
— Куда же ты? — разводя руками и преследуя его, сказал Бёртвин.
Шагнув во тьму арки, Валофар скрылся из виду, словно темнота её растворила его без остатка.
— Выходи! Не валяй дурака, Валофар. Умри достойно, — нервно сказал генерал и пронзил мечом темноту арки. Озадаченно генерал смотрел в тёмный проём. Валофара там не было.
— Что за фокусы? — заметавшись взглядом по комнате, произнёс Бёртвин.
Позади между ударами солдат, ломающих дверь, послышался хруст битой керамики. Генерал обернулся и увидел, как из такой же тёмной арки с противоположной стороны комнаты появился силуэт Валофара.
— Как ты это делаешь, гадёныш?! — прошипел сквозь зубы Бёртвин и ринулся к нему. Однако пересекая зал, генерал увидел, как силуэт Валофара снова растворился во тьме и появился уже сзади. Генерал в ярости и беспомощности заметался по сторонам, но Валофар издевательски исчезал и появлялся из темноты с другой стороны зала, едва Бёртвин приближался к нему.
— Можешь не стараться. Ты уже проиграл эту партию. Я буду растворяться и появляться в каждом тёмном углу, где пожелаю, — издевательски прозвучал голос Валофара позади.
— Что ты такое, тварь?! — яростно сверкая своим глазом, прорычал генерал.
— Едва ли у тебя хватит мозгов это понять, — усмехнулся Валофар.
— Жалкое порождение тьмы! Возомнил себя неуязвимым, сучёныш? — прошипел Бёртвин. — Напрасно. Кем бы ты ни был, эта война закончится здесь и сейчас! — проскрежетал он и, сжав рукоять меча, решительно зашагал к арке, в которой блеснули глаза Валофара. Едва враг отступил во тьму, чтобы снова появиться с другой стороны, как Бёртвин вдруг развернулся и метнул меч в арку позади себя. Оружие очертило в воздухе полукруг и с глухим звуком вошло в грудь показавшегося Валофара. Раздался свистящий хрип и шарканье заплетающихся ног.
— Ну вот и всё, змеёныш! — облегчённо выдохнул Бёртвин.
Из темноты на свет повалился Валофар, заливая мраморные полы струящейся кровью. Завалившись набок, Антихрист несколько раз вздрогнул и затих, опустив отсутствующий взгляд на торчащий в его груди меч. Бёртвин подошёл к бездыханному телу и заглянул в помутневшие полузакрытые глаза Валофара. Он был мёртв.
Входную дверь с обратной стороны вырубали топорами. Бёртвин понимал, что минуты его жизни уже сочтены, однако можно ли было мечтать о лучшем её финале? Человек, угрожавший его народу, лежал у ног, а смерть генералу предстояло принять как истинному воину в последнем бою. О большем старый генерал не мог и мечтать.
Однако тело Валофара вздрогнуло и заёрзало в луже засыхающей крови. Глаза открылись и уставились на генерала. Потянув рукоять, Валофар вытянул из себя меч и отбросил в сторону.
Опешивший Бёртвин с ужасом и отчаянием наблюдал, как, цепляясь за стену окровавленными руками, Валофар поднялся.
— Господи милостивый, — прошептал Бёртвин.
Пошатываясь, Валофар оскалился и что-то проскрежетал сквозь зубы, после чего в темноте пресловутых арок заблестели зелёные пятаки звериных глаз.
— Ты отправил меня в ад, Бёртвин, но я вернулся, — отплёвываясь красными сгустками, сказал Валофар. — И, как видишь, вернулся я не один, — после этих слов из арок с рёвом вырвались бесы и, вцепившись в безоружного генерала, стали вгрызаться в его тело, вырывая куски плоти. Стоящий на коленях генерал, терзаемый заживо исчадиями ада, надрывно рычал, сходя с ума от немыслимой боли. Глаз его с ненавистью впился в Валофара. Антихрист не спеша приблизился к нему и, достав из-за голенища нож, смакуя момент, вонзил тому в грудь. Залитый кровью, истерзанный Бёртвин со стоном выдохнул и, опустив голову, повалился на пол. Дерзкий план молодости — останавливать войны в самом их сердце — на этот раз был обречён, в то время как сердце самого генерала остановилось навеки.
Вернувшись к Эльзе и охранявшим её кавалеристам, Марк, отдал приказ: — Оружие на изготовку! Когда во дворе начался переполох и люди Валофара подняли тревогу, Марк и его товарищи, обступив Эльзу, вышли во двор. Их встретил взвод вражеских солдат.
— Эльза! Открой лицо, — потянувшись к рукояти меча, произнёс Марк.
— Нет! Я не стану! — испуганно отозвалась она.
— Хочешь вернуться или остаться здесь?! Живо открывай лицо! — прикрикнул на неё Марк.