Читаем В координатах мифа полностью

От прогорклой крепости до крыльца НикольскогоЧерною зимойЯ ходила тропочкой, узкою да скользкою,В школу и домой.Ну, была я девочкой, ну ходила в кофточке,Купленной в Москве.Все, что было дорого, будто навью косточку,Пряча в рукаве.От казачьей ярмарки до колбасной фабрикиОстановок пять.Разве только бабушка называла зябликом.Некому сказать.Сладость чая мятного, одеяла ватного,Вещего тепла.Что я из прощального шепота невнятногоВспомнить не смогла?Все гадала-думала, кто ко мне наклонится,Кто коснется рук?Что ж меня так запросто оплетайки-кровницыВыпустили вдруг?От меня до крепости – только что не просека,Донник да паслен.Ну, какая просека? Что-то вроде прочеркаВ перечне имен.<p>«Зимой замечаешь, с каким трудом…»</p>Зимой замечаешь, с каким трудомСознанье выходит из темноты.Стираешь? Стираю. Дурдом-дурдом.Стареешь? Старею. Как ты? Как ты?Субботняя стирка, варум-варум.Как раньше хотелось на юг, на юг!Последние вещи спустились в трюм.Ударила рында, задраен люк.Ты знаешь, как круто любой урокПо старой привычке принять в штыки.Ты помнишь черемуховый пирог?А запах черемуховой муки?Как будто внезапно среди монет,Как будто внезапно среди молитв —Заплатка от кофты, которой нет,От песни, не знаю про что, мотив.Ну как я напомню… та-ра-та-там…Ну, надо же, господи, как живуч!Я где-то забыла ключи, а там —От маминой двери ненужный ключ.Как время подходит – почти стык в стык,Как мы непохожи – ни боже мой —На этих отстиранных горемыкНаладивших робкую связь с зимой.<p>«Усатые дядьки кричат: «Красавица!»…»</p>Усатые дядьки кричат: «Красавица!»Ее это будто и не касается.Красавице восемь лет.Она, загребая слегка сандалиями,Идет под магнолиями-азалиями,Под грузом забот и бед.Ей бабушка пишет: «Смотри за матерью,Она неумеха, а ты внимательна».Кудрявые кружева.Еще. С ней не хочет дружить Ковригина,Которая те же читала книги и…И, видно, она права.А самое главное – все кончается.И ветки под ветром сильней качаются,И листья шуршат в траве.Сентябрь скарлатиновый приближаетсяИ можно сейчас умереть от жалости,А можно потом, в Москве.Останется дерево прирученное,Ученая кошка и море Черное,Монеты в сыром песке.Черешневых пятен уже не вывести,И чтобы не плакать, читает вывескиНа выцветшем языке.<p>Прага</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Антология Живой Литературы (АЖЛ)

Похожие книги

Собрание сочинений
Собрание сочинений

Херасков (Михаил Матвеевич) — писатель. Происходил из валахской семьи, выселившейся в Россию при Петре I; родился 25 октября 1733 г. в городе Переяславле, Полтавской губернии. Учился в сухопутном шляхетском корпусе. Еще кадетом Х. начал под руководством Сумарокова, писать статьи, которые потом печатались в "Ежемесячных Сочинениях". Служил сначала в Ингерманландском полку, потом в коммерц-коллегии, а в 1755 г. был зачислен в штат Московского университета и заведовал типографией университета. С 1756 г. начал помещать свои труды в "Ежемесячных Сочинениях". В 1757 г. Х. напечатал поэму "Плоды наук", в 1758 г. — трагедию "Венецианская монахиня". С 1760 г. в течение 3 лет издавал вместе с И.Ф. Богдановичем журнал "Полезное Увеселение". В 1761 г. Х. издал поэму "Храм Славы" и поставил на московскую сцену героическую поэму "Безбожник". В 1762 г. написал оду на коронацию Екатерины II и был приглашен вместе с Сумароковым и Волковым для устройства уличного маскарада "Торжествующая Минерва". В 1763 г. назначен директором университета в Москве. В том же году он издавал в Москве журналы "Невинное Развлечение" и "Свободные Часы". В 1764 г. Х. напечатал две книги басней, в 1765 г. — трагедию "Мартезия и Фалестра", в 1767 г. — "Новые философические песни", в 1768 г. — повесть "Нума Помпилий". В 1770 г. Х. был назначен вице-президентом берг-коллегии и переехал в Петербург. С 1770 по 1775 гг. он написал трагедию "Селим и Селима", комедию "Ненавистник", поэму "Чесменский бой", драмы "Друг несчастных" и "Гонимые", трагедию "Борислав" и мелодраму "Милана". В 1778 г. Х. назначен был вторым куратором Московского университета. В этом звании он отдал Новикову университетскую типографию, чем дал ему возможность развить свою издательскую деятельность, и основал (в 1779 г.) московский благородный пансион. В 1779 г. Х. издал "Россиаду", над которой работал с 1771 г. Предполагают, что в том же году он вступил в масонскую ложу и начал новую большую поэму "Владимир возрожденный", напечатанную в 1785 г. В 1779 г. Х. выпустил в свет первое издание собрания своих сочинений. Позднейшие его произведения: пролог с хорами "Счастливая Россия" (1787), повесть "Кадм и Гармония" (1789), "Ода на присоединение к Российской империи от Польши областей" (1793), повесть "Палидор сын Кадма и Гармонии" (1794), поэма "Пилигримы" (1795), трагедия "Освобожденная Москва" (1796), поэма "Царь, или Спасенный Новгород", поэма "Бахариана" (1803), трагедия "Вожделенная Россия". В 1802 г. Х. в чине действительного тайного советника за преобразование университета вышел в отставку. Умер в Москве 27 сентября 1807 г. Х. был последним типичным представителем псевдоклассической школы. Поэтическое дарование его было невелико; его больше "почитали", чем читали. Современники наиболее ценили его поэмы "Россиада" и "Владимир". Характерная черта его произведений — серьезность содержания. Масонским влияниям у него уже предшествовал интерес к вопросам нравственности и просвещения; по вступлении в ложу интерес этот приобрел новую пищу. Х. был близок с Новиковым, Шварцем и дружеским обществом. В доме Х. собирались все, кто имел стремление к просвещению и литературе, в особенности литературная молодежь; в конце своей жизни он поддерживал только что выступавших Жуковского и Тургенева. Хорошую память оставил Х. и как создатель московского благородного пансиона. Последнее собрание сочинений Х. вышло в Москве в 1807–1812 гг. См. Венгеров "Русская поэзия", где перепечатана биография Х., составленная Хмыровым, и указана литература предмета; А.Н. Пыпин, IV том "Истории русской литературы". Н. К

Анатолий Алинин , братья Гримм , Джером Дэвид Сэлинджер , Е. Голдева , Макс Руфус

Публицистика / Поэзия / Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная проза
Испанцы Трех Миров
Испанцы Трех Миров

ПОСВЯЩАЕТСЯХУАНУ РАМОНУ ХИМЕНЕСУИздание осуществлено при финансовой поддержкеФедерального агентства по печати и массовым коммуникациямОтветственный редактор Ю. Г. ФридштейнРедактор М. Г. ВорсановаДизайн: Т. Н. Костерина«Испания — литературная держава. В XVII столетии она подарила миру величайших гениев человечества: Сервантеса, Лопе де Вегу, Кеведо. В XX веке властителем умов стал испанский философ Ортега-и-Гассет, весь мир восхищался прозой и поэзией аргентинцев Борхеса и Кортасара, колумбийца Гарсиа Маркеса. Не забудем и тех великих представителей Испании и Испанской Америки, кто побывал или жил в других странах, оставив глубокий след в истории и культуре других народов, и которых история и культура этих народов изменила и обогатила, а подчас и определила их судьбу. Вспомним хотя бы Хосе де Рибаса — Иосифа Дерибаса, испанца по происхождению, военного и государственного деятеля, основателя Одессы.О них и о многих других выдающихся испанцах и латиноамериканцах идет речь в моей книге».Всеволод Багно

Багно Всеволод Евгеньевич , Всеволод Евгеньевич Багно , Хуан Рамон Хименес

Культурология / История / Поэзия / Проза / Современная проза