Читаем В краю двух культур полностью

Анна Андреевна Ахматова (Горенко) родилась 23 июня 1889 года в городе Одессе. 29 декабря 1904 года в Петербурге она впервые встретилась с Николаем Степановичем Гумилевым, а 28 марта 1905 года побывала в доме его родителей. У них появилось много общих интересов, они стали вместе ходить в театр, встречались на катке, у общих знакомых. Николай познакомился с братом Анны Андреем, что позволяло ему бывать в доме Горенко на правах его приятеля. После окончания Анной Андреевной гимназии в Петербурге, ее семья переехала жить в город Киев. Возвращаясь из дальних путешествий, Гумилев ежегодно неизменно бывал в Киеве в 1907-1910 годах.

26 ноября 1909 года Анна Андреевна согласилась стать женой Гумилева. 25 апреля 1910 года в церкви села Никольская Слободка Черниговской губернии они обвенчались. Сразу же после свадьбы, 2 мая молодожены отправились в свадебное путешествие в Париж. Оттуда они вернулись в дом Гумилевых в Царское Село. Стали жить три Анны — мать поэта Анна Ивановна, жена Анна Андреевна и жена брата Дмитрия Анна Николаевна, которая позднее написала: «А.А. Ахматова была высокая, стройная, тоненькая и очень гибкая, с большими синими грустными глазами, со смуглым цветом лица. Она держалась в стороне от семьи. Поздно вставала, являлась к завтраку около часа — последняя, и, войдя в столовую, говорила: «Здравствуйте, все!» За столом большей частью была отсутствующей, потом исчезала в свою комнату, вечером либо писала у себя, либо уезжала в Петербург».[48]

Примерно такую же характеристику жене дал Н.С. Гумилев в своем стихотворении «Из логова змиева»:

«Молчит — только ежится,И все ей неможется,Мне жалко ее, виноватую,Как птицу подбитую,Березу подрытуюНад пропастью, Богом заклятую».

Летом 1911 года Гумилев впервые привез жену в деревню Слепнево, где Ахматова стала проводить каждое лето до 1917 года. Слепневский след остался во многих ее стихах. Гумилев часто оставлял ее одну, уезжая на лошади в Подобино к Неведомским. В 1911 году Ахматова писала:

«Я пришла сюда, бездельница,Все равно мне, где скучать!На пригорке дремлет мельница,Годы можно здесь молчать».

О Слепневе она писала: «Слепнево никакими деревенскими красотами не отличалось. Скромная усадьба, дом деревянный обычного типа во вкусе бесстильных построек конца прошлого века. Терраса садового фасада выходила на круглую поляну, посреди рос высокий дуб».[49] Природа вокруг Слепнева, деревенский пруд, поля, парк и дуб в нем были воспеты Анной Андреевной:

«Затянулся ржавой тиною,Пруд широкий обмелел,Над трепещущей осиноюЛегкий месяц заблестел».

Н.С. Гумилев много путешествовал, а А.А. Ахматова оставалась в Слепневе и писала в 1913 году о деревенском быте:

«Цветов и неживых вещейПриятен запах в этом доме.У грядок груды овощейЛежат, пестры, на черноземе.Еще струится холодок,Но с парников снята рогожа.Там есть прудок, такой прудок,Где тина на парчу похожа.А мальчик мне сказал, боясь,Совсем взволнованно и тихо,Что там живет большой карасьИ с ним большая карасиха».

Позднее в своих воспоминаниях Анна Андреевна писала: «"Каждое лето я проводила в бывшей Тверской губернии, в пятнадцати верстах от Бежецка. Это не живописное место: распаханные ровными квадратами на холмистой местности поля, мельницы, трясины, осушенные болота, "воротца", хлеба, хлеба. Там я написала очень многие стихи "Четок" и "Белой стаи"» — так записала она в своей автобиографии в 1963 году.[50] Летом 1913 года, находясь в Слепневе, Анна Андреевна писала:

«Ты знаешь, я томлюсь в неволе,О смерти господа моля,Но все мне памятна до болиТверская скудная земля.Журавль у ветхого колодцаНад ним, как кипень, облака,В полях скрипучие воротцаИ запах хлеба, и тоска.И те неясные просторы,Где даже голос ветра слаб,И осуждающие взорыСпокойных загорелых баб».
Перейти на страницу:

Похожие книги

Основание Рима
Основание Рима

Настоящая книга является существенной переработкой первого издания. Она продолжает книгу авторов «Царь Славян», в которой была вычислена датировка Рождества Христова 1152 годом н. э. и реконструированы события XII века. В данной книге реконструируются последующие события конца XII–XIII века. Книга очень важна для понимания истории в целом. Обнаруженная ранее авторами тесная связь между историей христианства и историей Руси еще более углубляется. Оказывается, русская история тесно переплеталась с историей Крестовых Походов и «античной» Троянской войны. Становятся понятными утверждения русских историков XVII века (например, князя М.М. Щербатова), что русские участвовали в «античных» событиях эпохи Троянской войны.Рассказывается, в частности, о знаменитых героях древней истории, живших, как оказывается, в XII–XIII веках н. э. Великий князь Святослав. Великая княгиня Ольга. «Античный» Ахиллес — герой Троянской войны. Апостол Павел, имеющий, как оказалось, прямое отношение к Крестовым Походам XII–XIII веков. Герои германо-скандинавского эпоса — Зигфрид и валькирия Брюнхильда. Бог Один, Нибелунги. «Античный» Эней, основывающий Римское царство, и его потомки — Ромул и Рем. Варяг Рюрик, он же Эней, призванный княжить на Русь, и основавший Российское царство. Авторы объясняют знаменитую легенду о призвании Варягов.Книга рассчитана на широкие круги читателей, интересующихся новой хронологией и восстановлением правильной истории.

Анатолий Тимофеевич Фоменко , Глеб Владимирович Носовский

Публицистика / Альтернативные науки и научные теории / История / Образование и наука / Документальное
1066. Новая история нормандского завоевания
1066. Новая история нормандского завоевания

В истории Англии найдется немного дат, которые сравнились бы по насыщенности событий и их последствиями с 1066 годом, когда изменился сам ход политического развития британских островов и Северной Европы. После смерти англосаксонского короля Эдуарда Исповедника о своих претензиях на трон Англии заявили три человека: англосаксонский эрл Гарольд, норвежский конунг Харальд Суровый и нормандский герцог Вильгельм Завоеватель. В кровопролитной борьбе Гарольд и Харальд погибли, а победу одержал нормандец Вильгельм, получивший прозвище Завоеватель. За следующие двадцать лет Вильгельм изменил политико-социальный облик своего нового королевства, вводя законы и институты по континентальному образцу. Именно этим событиям, которые принято называть «нормандским завоеванием», английский историк Питер Рекс посвятил свою книгу.

Питер Рекс

История