Читаем В логове львов полностью

Когда же все прекратилось, он положил голову ей на плечо. Его губы шевелились, ласково щекоча кожу ее шеи, пока он бормотал слова, смысла которых она уже не улавливала. Через некоторое время он глубоко и удовлетворенно вздохнул, поцеловал ее, поднялся на колени и поочередно поцеловал обе ее груди. Завершающим стал поцелуй в промежность. Ее тело непроизвольно, но мгновенно отозвалось на это прикосновение, и бедра дернулись, чтобы сделать поцелуй крепче. Понимая, что она снова начинает испытывать желание, он начал лизать ее там, пока из нее все еще истекало только что попавшее внутрь его семя, и, как в былые времена, она почти сошла с ума от этого. Оргазм пришел в течение нескольких секунд, а она выкрикивала его имя, сопровождая им каждый новый прилив наслаждения.

Наконец он тоже выбился из сил и растянулся на спальном мешке рядом с ней. Автоматически, не задумываясь ни о чем, они пристроились так, как привыкли после каждого любовного акта. Он обвил ее рукой, ее голова покоилась на его плече, а бедра легли поперек его бедер. Эллис широко зевнул, и она принялась посмеиваться над ним. Они прикасались друг к другу уже в полусне. Она вытянула руку, чтобы поиграть его обмякшим членом, он оставил палец в ее насквозь промокшем влагалище. Она лизала его грудь и ощущала соленый пот на коже. Посмотрела на его горло. Даже лунный свет отчетливо выявлял на нем морщинистые складки, выдававшие возраст. Он на десять лет старше меня, подумала Джейн. Быть может, только поэтому он настолько хорошо умеет заниматься любовью? Просто это опыт, только и всего.

– Почему ты такой хороший любовник? – вслух спросила она.

Эллис не ответил. Он уже спал. И она лишь сказала:

– Я люблю тебя, дорогой мой. Хороших тебе снов.

А потом закрыла глаза сама.

* * *

После целого года, проведенного в долине, Кабул раздражал Жан-Пьера своей огромностью, суетой и одновременно пугал. Дома казались слишком высокими, машины ездили чересчур быстро, а толпы людей представлялись хаотичными и чрезмерно многочисленными. Ему приходилось чуть ли не затыкать себе уши, когда огромные русские грузовики один за другим с чудовищным шумом проезжали мимо. Его все повергало в шок, словно он видел это впервые: многоквартирные коробки жилья, девочки в школьной форме, светофоры, лифты, скатерти на столах и даже вино. Прошли уже сутки, а он по-прежнему нервничал. Какая ирония судьбы! Он ведь был парижанином!

Ему выделили комнату в общежитии для холостых офицеров. Обещали, что дадут квартиру, как только прибудут Джейн и Шанталь. А пока он не мог избавиться от ощущения, что поселился в дешевом отеле. Впрочем, здание, скорее всего, и было гостиницей до прихода русских. Если бы Джейн появилась сейчас, им оказалось бы нелегко удобно устроиться в комнате втроем даже на одну ночь. Но я не могу ни на что жаловаться, успокаивал себя Жан-Пьер. Я ведь не герой. Пока.

Он стоял у окна и смотрел на вечерний Кабул. Перед этим на пару часов по всему городу отключилось электричество. Вероятно, дело рук городских последователей Масуда и его партизан. Лишь несколько минут назад освещение возобновилось, и теперь над центром города стояло не слишком яркое сияние, поскольку только там имелись уличные фонари. Единственными звуками, доносившимися снаружи, оставались шумы двигателей армейских машин, грузовиков и танков, мчавшихся по городу к своим таинственным местам назначения. Для чего такая спешка в Кабуле, когда время близилось к полуночи? Жан-Пьер когда-то отбыл воинскую повинность и подумал, что если русская армия хотя бы отчасти похожа на французскую, то вся эта суматоха среди вечернего мрака затевалась для того, например, чтобы доставить пятьсот стульев из казармы в какой-нибудь зал на другом конце города ради приготовлений к праздничному концерту, назначенному через две недели. Хотя его непременно отменят в самый последний момент.

Никаких запахов ощущать он не мог, поскольку окно оказалось наглухо заколочено гвоздями. Дверь его комнаты не заперли, но вооруженный пистолетом русский сержант сидел с ничего не выражавшим лицом на стуле с прямой спинкой в конце коридора, где располагался туалет, и Жан-Пьер догадывался, что если он захочет выйти, сержант, вероятно, остановит его.

Где же Джейн? Ближе к вечеру нападение на Дарг должно было завершиться. Для того чтобы из Дарга долететь до Банды, чтобы забрать Джейн и Шанталь, требовались считаные минуты. А перелет от Банды до Кабула занимал менее часа. Однако существовал вариант, что десантные подразделения сразу вернулись в Баграм на военно-воздушную базу в самом начале долины, а тогда Джейн пришлось, наверное, добираться от Баграма до Кабула на машине. Разумеется, в сопровождении Анатолия.

Она будет так рада снова встретиться с мужем, размышлял Жан-Пьер, что легко простит обман, поймет справедливость его мнения о Масуде, и все плохое быстро забудется. Правда, на мгновение ему пришла в голову мысль, не выдает ли он желаемое за действительное. Нет, решил Жан-Пьер. Слишком хорошо он ее знал и сумел за год сделать из нее в целом послушную, покорную его воле жену.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ф.О.Л.Л.Е.Т.Т.

Полет шершня
Полет шершня

1941 год – черный для стран антигитлеровской коалиции.Немецкие войска наступают на территорию СССР, Великобритания безуспешно посылает за Ла-Манш все новые эскадрильи бомбардировщиков, а почти вся остальная Европа оккупирована нацистами. Однако и там, под гитлеровским сапогом, живо движение Сопротивления – движение, в котором особое место занимает Дания.Диверсии, акты саботажа, сбор информации, операции по спасению евреев – датские подпольщики отважно сражаются с оккупантами.Но теперь одна из групп разгромлена. Ее участник Арне Олафсен, ставший обладателем невероятно важной для британской разведки фотопленки, на которой отображено местонахождение мощного радара «Фрейя», погиб, едва успев передать материалы младшему брату – восемнадцатилетнему Харальду. И теперь Харальд и его подруга Карен намерены совершить невозможное – любой ценой перевезти фотопленку в Англию…

Кен Фоллетт

Проза о войне

Похожие книги