Читаем В ловушке полностью

Говорят: такие воспоминания часто возникают как замедленная съемка, но у Кармен все было наоборот. Вот она держит Тома за руку, в следующее мгновение – уже стоит одна, тот парень лежит на земле, а Том, наклонившись над ним, молотит его по голове кулаками.

Неподвижно лежащее тело, лицо залито кровью.

В следующий момент Том и Киран подхватывают ее под руки с двух сторон и быстро ведут по пешеходному туннелю. Она хочет остановиться, вызвать «Скорую помощь», но они с двух сторон гудят ей в уши: «Нет, Кармен, быстро иди вперед и не оглядывайся».

Кармен села на постели. Одно дело – говорить о насилии, рассказывать истории о том, как кто-то избил человека, и совсем другое – видеть произвол непосредственно. Это было ужасно и страшно, выбивало из нормальной колеи, не давало спокойно жить. Киран сказал, что Том склонен к насилию. Неужели он прав?

Нет, с этим надо немедленно покончить. Ей нужно выйти из дома, увидеться с надежным человеком, все ему рассказать и привести в порядок свои мысли и чувства. Но с кем она может поговорить утром в понедельник? Кэт, как и собиралась, вышла на работу.

Однако такой человек все же был. Кармен закрыла старый ноутбук, засунула его в ящик, села на велосипед и поехала в Пенге, к матери.

Кармен вошла в дом тихо, без звонка: в отношениях с Люцией такие формальности являлись излишними – все же это до сих пор был и ее, Кармен, дом. Мать сидела за кухонным столом и смотрела ток-шоу, посвященное влиянию порнографии на общество.

– Я тебе звонила, – сказала мать, когда Кармен наклонилась, чтобы поцеловать ее и погладить по голове.

– Да, я знаю, но решила не перезванивать, а просто приехать и повидать тебя.

Люция встала, чтобы приготовить кофе в старомодном кофейнике.

– Ты видела это? – спросила она, кивнув в сторону экрана, на котором появилась довольно пикантная сцена.

– Это ужасно. Зачем ты такое смотришь? – Кармен поискала глазами пульт, чтобы выключить телевизор.

– Мужчины подобны животным. Ты видела, на что это похоже? Если мы не примем охранительные законы, то все закончится бог знает чем.

– Не все мужчины такие.

Ответ не убедил Люцию.

– Мужчины делают все, что хотят, и не надо убаюкивать себя иллюзиями, что мы можем как-то контролировать их поведение.

Люция не любила мужчин. Она не хотела о них слышать, после того как отец Кармен оставил семью, когда дочери было десять лет.

Шлепанцы шаркали по линолеуму в такт шагам матери, которая ходила по кухне и безостановочно что-то говорила. Она была в пеньюаре, и это являлось нехорошим знаком. Люция в начале года вышла на пенсию, оставив работу администратора в муниципалитете, и Кармен опасалась, что мать не справится с этой переменой и впадет в депрессию.

Они сели за столик. Кармен сидела здесь тысячи раз за прошедшие годы. Люция налила черный кофе в две чашки.

– Как прошла свадьба?

– Хорошо. Нет, в самом деле хорошо. Мы прекрасно провели выходные.

– Как Том?

– Отлично.

– Как дети? Они были на свадьбе?

– Был только Джейк. Мэрси еще мала, а Мэл решила покапризничать.

– Я очень беспокоюсь за эту девочку, – сказала Люция. – Думаю, она сильно переживает.

– Мэл еще подросток, мама, – возразила Кармен.

– Нет, с ней не все в порядке, но в этом нет ничего удивительного, если вспомнить, что произошло. Но такова жизнь – случилось то, что случилось. Другие же справляются. Как мальчик?

– Джейк? Замечательно.

– Он всегда казался мне очень милым. Ну а что малышка?

– Мэрси? О, у нее все хорошо. Мама, как твои дела?

– Ты сама выбрала этот жребий, Кармен.

– Мама, прошу тебя. Мы можем поговорить о чем-нибудь другом?

Люция красноречиво пожала плечами, будто говоря: «Да, можем, но что от этого изменится?»

– Что ты делала в выходные?

Выходные Люция провела у своей подруги Сильвии. Кармен знала эту Сильвию с самого рождения и дружила с ее дочерью Джулией. Несколько лет назад Джулия умерла от рака, и этот период стал, естественно, очень тяжелым для Сильвии. Постепенно она успокоилась, но недавно, как сказала Люция, муж Джулии Эдриан снова женился, и новая жена неодобрительно отнеслась к его визитам к Сильвии.

– Сильвия не видела Эдриана с Рождества.

– Но ведь вполне естественно, что он переехал к новой жене.

– Это очень тяжело для Сильвии. Обычно он приезжал к ней на выходные. Такие дни – самое тяжелое время для одиноких людей.

Кармен согласилась с ней, но мысленно принялась возражать – Люция любила спекулировать на чувстве вины.

– Ты требуешь от него слишком многого, мама.

– Чего именно я требую?

– Ну, ты, например, рассчитываешь, что Том будет навещать тебя по выходным, если я вдруг умру?

– Спасибо, просветила, – отозвалась Люция, но призадумалась. – Конечно, это не зависит от меня, но я бы не стала возражать против его визитов.

– В самом деле?

– Конечно, потому что он будет связывать меня с тобой. Сильвия всегда рада видеть Эдриана, как и друзей Джулии. Они понимают это и время от времени навещают ее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы