Читаем В ловушке полностью

– У них был тот же полицейский психолог, что и у нас – Энди, так его звали – прекрасный парень. Мы встретились, хотя и не знали, что сказать друг другу.

– Спасибо, вы на самом деле очень мне помогли. Не подскажете, как связаться с матерью Зены? – спросила Кармен.

– Простите, нет. Она жила где-то поблизости. Еще раз извините, но мне пора идти, я же на работе.

– Да, да, спасибо за потраченное на меня время.

– Да, еще одно. Вы знаете о том, что пункт проката водноспортивного инвентаря, который был в Сент-Джуде, перестал работать? И закрылся он после смерти той женщины.

Кармен не имела об этом ни малейшего понятия.

– Но что послужило причиной его закрытия?

– Этого я не знаю, но вы можете спросить у того парня, который владел пунктом проката. Он был, кстати, вполне приличным человеком.

Черил, однако, не смогла припомнить его имя и не знала, где он работает теперь.

Кармен заново пересмотрела все газетные материалы, касавшиеся расследования смерти Джереми Двайера. Следовало прочитать их раньше, упрекнула она себя. В отличие от случая с Зеной, ни у кого не было никаких сомнений относительно причин смерти Джереми – все травмы указывали на случайное столкновение с каким-то судном. Следователь, правда, настаивал на том, что в крови Джереми был высокий процент содержания алкоголя. Кроме того, парень заплыл далеко за буйки и оказался в полосе, предназначенной для движения легкомоторных судов; мало того, он не имел бросающихся в глаза ярких примет.

С Зеной все было по-другому.

Кармен вспомнила рассказ Черил о том, что вскоре после смерти Зены она познакомилась с Томом и ее матерью. Выходит, между нею и Томом в то время все же существовала какая-то связь. Тем не менее уже через несколько месяцев – когда Кармен впервые познакомилась с Томом, отношения между ними, судя по всему, были прерваны.

Почему? Что могло между ними произойти?

Зазвонил мобильный телефон. Это была Черил. Она сообщила: один ее коллега сказал, что бывший владелец пункта проката водноспортивного инвентаря в Сент-Джуде теперь держит стоянку для автоприцепов. Она упомянула об этом на тот случай, если Кармен захочет с ним поговорить. Черил не знала его имени, но Кармен вышла в Интернет, отыскала контакты закрытого пункта проката и выяснила, что он был зарегистрирован на некоего Кайла. А затем по этому имени и номеру мобильного телефона выяснила и местонахождение стоянки.

Она выписала адрес. Стоянка находилась в часе езды от Сент-Джуда. Кармен прикинула, что дорога от ее квартиры до стоянки займет не больше полутора часов. Она посмотрела на часы – еще только начало второго, и впереди у нее целый день. Можно, конечно, позвонить Кайлу, но будет лучше съездить к нему и поговорить лично. Поездка за город освежит ее, позволит обстоятельнее оценить произошедшие события. Она взяла ключи от машины и вышла из дома.

Стоянка располагалась в лесу. Кармен припарковала машину и пешком прошла к домику, где находилась администрация.

– Чем я могу вам помочь? – спросил сидевший за столом молодой мужчина. Ему было за тридцать, его волосы казались выбеленными солью прибоя, как у настоящих серфингистов. Кармен не преминула сказать ему об этом, и он заразительно рассмеялся.

– Мне очень хочется осмотреть это место, – сообщила она. – Мои родители решили купить автостоянку.

– Никаких проблем, – отозвался Кайл и дал карту местности.

Кармен решила прибегнуть к такой тактике, вместо того чтобы сразу расспрашивать хозяина. Нужные вопросы она задаст как бы случайно.

Кармен прогулялась по окрестностям, а когда вернулась, мужчина по-прежнему сидел за столом и работал на компьютере.

– Чудесное место, – заметила она.

– Спасибо, – откликнулся Кайл. – Мы открылись всего пару лет назад, но дела идут неплохо.

– Знаете, я, кажется, вас знаю, – сказала Кармен. – Это не вы были хозяином пункта проката водноспортивного инвентаря в Сент-Джуде?

– Так точно, был.

Кармен наклонила голову.

– Почему вы его закрыли?

Кайл неопределенно пожал плечами:

– Я просто перерос это. Для того чтобы заниматься таким бизнесом, надо иметь в крови много тестостерона. С возрастом люди становятся мягче, во всяком случае я.

Кармен принялась вертеть в руках рекламный буклет.

– Мне сейчас вспомнилась одна утонувшая женщина. Простите за бестактность, но мне всегда хотелось узнать одну вещь…

Кайл перестал улыбаться:

– Мы не имели никакого отношения к ее смерти.

– Нет, нет, конечно, просто я…

– В тот день мы не сдали в прокат ни одного водного мотоцикла.

– Это был понедельник, банковский выходной, да?

– Да, и погода была отвратительная. Никто не решался сунуться в воду – все сидели в пивных.

– В самом деле?

– Да. Вы думаете, полиция это не проверила? Полицейские с самого начала знали, что мы здесь ни при чем, но некоторым людям не хватает в жизни сенсаций.

– Почему? Вас не любили в Сент-Джуде?

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы