– Как же далеко ей каждый день ездить отсюда в школу.
В ответ Мэл лишь пожала плечами.
Кармен пошла на попятную:
– Очень рада, что у тебя хорошие подруги. Мне казалось, тебе трудно менять школы и начинать все сначала на новом месте.
Джейк перенес переход из частной школы в государственную на удивление легко, а теперь так же спокойно отнесся к переходу в среднюю школу. Мэл было труднее – она прекрасно чувствовала себя в частной школе с подружками из семей высокого сословия.
– Как у тебя дела в школе?
– Нормально.
– Ты сумела преодолеть себя, и это здорово.
– Это же всего-навсего школа. Подумаешь, большое дело.
Кармен хотела задать еще пару вопросов, но в это время к ним присоединился какой-то старик, пришедший на остановку. Кармен встала и уступила ему место.
– Не откажусь, не откажусь, ваши кости моложе моих, – он сел и слегка толкнул локтем Мэл, – но не такие молодые, как твои.
Кармен рассмеялась, а Мэл покраснела. Было видно, что она готова провалиться сквозь землю. Кармен стало жалко девочку за ее подростковую резкость и неуклюжесть. Она уже собралась снова предложить Мэл подкинуть ее до города, но в это время показался автобус.
Придя в дом, Кармен легла на кровать и снова подумала о Зене. Если призраки существовали, то ее дух, несомненно, витал здесь. Зена тоже ходила по этому дому, готовила еду и, наверное, любила полежать на диване. Последние свои часы она провела именно в этом месте.
Незаметно Кармен уснула. Она видела тревожные сны и проснулась совершенно разбитой. Было уже восемь часов, и ей очень захотелось есть. Кармен сварила рис, разогрела курицу и сделала салат. В недрах кухонного шкафа нашлись васаби и рисовый соус. Она купила их перед первым приездом в летний дом, но Том предпочитал французские приправы и более традиционную английскую еду. Она даже забыла, что эти специи так и остались в шкафу. До нее вдруг дошло, что за два года, прожитых с Томом, ее привычки разительно переменились.
За окнами начало темнеть. Никогда прежде Кармен не ночевала здесь одна. В этом сельском доме было очень тихо, и она чувствовала себя более одиноко, чем в лондонской квартире, где сквозь стены всегда проникали какие-то звуки. Они обычно сильно действовали на нервы, но сейчас ей не хватало любопытных свидетельств – мнимых или реальных – частной жизни соседей. Кармен часто оставалась дома одна по вечерам, когда Том задерживался на работе, но то было одиночество совсем иного сорта. Сейчас Кармен знала, что никто не придет ни ночью, ни утром, и, если дома в столице такая мысль казалась приятной, то здесь она преследовала ее, словно зловещий призрак. На мгновение ей показалось, что кто-то смотрит на нее через окно, но, выглянув, Кармен убедилась, что ни на улице, ни в саду никого нет.
Она позвонила Тому, но домашний телефон не отвечал, а мобильный был недоступен. Видимо, муж находился в метро. Кармен включила телевизор, но, не найдя ничего интересного, выключила его. Потом взяла телефон, заглянула в почту и зашла на Фейсбук, на страницу с фотографией Зены, и увеличила ее. Снимок стал расплывчатым, а Зена – неузнаваемой, но Кармен видела, что женщина на снимке счастливо улыбается. Черные волосы разметались от резкого движения головы, черты лица смазаны. Где сделан этот снимок: в ресторане – у Зены были обнажены плечи, – в клубе или в постели?
Со двора донесся какой-то шум, и Кармен вышла посмотреть, в чем дело. В сумерках сад выглядел уныло, сквозь щели между плитами на дорожках пробивались какие-то сорняки, цветов в саду не было. Они с Томом давно собирались благоустроить сад, но так ничего и не сделали. Надо переложить дорожки, подумала Кармен, вынести во двор какую-нибудь мебель, поставить под стоками несколько бочек, чтобы собирать воду для полива. Она обернулась и посмотрела на заднюю стену летнего дома. Окно спальни не было задернуто шторой, и, если бы Кармен сейчас открыла окно, то смогла бы дотянуться рукой до кровати. На створках окон не было замков. Том говорил, что здесь в них нет никакой нужды, но сейчас слова мужа показались ей наивными и самонадеянными. В Лондоне на окнах были бы решетки и тревожная сигнализация. Едва ли кто-то в столице отважится спать на первом этаже с открытыми окнами.
В доме зазвонил телефон – городской, не мобильный. Они с Томом почти никогда не пользовались им, так что, должно быть, это муж. Кармен торопливо вошла в дом, но звонки прекратились и включилась голосовая почта. Кармен нажала кнопку, чтобы прослушать сообщение.
Звонил не Том. В трубке послышался старческий женский голос:
– Том? Ты здесь? – Женщина сделала паузу, и Кармен почти физически ощутила ее неуверенность. – Перезвони мне, как только сможешь. Это Эми.