Читаем В мертвом безмолвии полностью

— Вы думаете, что Клаус попытается нас как-нибудь обмануть? — не очень уверенно спросил он.

— Вы имеете дело с сумасшедшим. А такие люди совершенно непредсказуемы. Может случиться все, что угодно. Возможно, он настолько сумасшедший, что в самом деле отпустит вас с деньгами на все четыре стороны. Но мне что-то в это не очень верится. Скорее всего, он прикончит всех вас и положит куш в карман.

Гарри почесал затылок. Вид у него был обеспокоенный.

— И кто же нас убьет?

— У него есть люди. Он сам говорил мне об этом.

Гарри засмеялся.

— Разумеется, у него есть Бенни и Джо. Это вся наша организация. Он любит преувеличивать. Лишь я знаю, куда нам надо обращаться за помощью. Все это глупости. Он нас не убьет.

— Не зарекайтесь. Когда деньги будут у него, всякое может случиться.

— Деньги будут у нас, а не у него, не забывайте. Он ничего не сможет сделать.

— Но есть еще Бенни, — как можно небрежнее сказал я.

Гарри даже подскочил.

— Да, есть Бенни, — он задумчиво смотрел на дно бокала.

— Бенни — убийца, — продолжал я. — Но если вы доверяете ему, никаких проблем не будет. Лично я не доверил бы ему и цента. При малейшей возможности он убьет нас троих и скроется с деньгами. В этом я абсолютно уверен.

Гарри заерзал в кресле. Он думал о том же, но старался не показать этого.

— Поживем — увидим…

— Но как может распорядиться тремя миллионами такой человек, как Бенни? В том случае, если избавится от нас троих, разумеется. Он совершенно не представляет, что делать с такой огромной суммой. Но, как мне кажется, Клаус уже сказал ему, что делать. Что в таком случае помешает Клаусу забрать деньги у Бенни, предварительно уничтожив его? Три миллиона!

Гарри не сводил с меня взгляда, и я понял, что попал в точку.

— Вы забавно рассуждаете, — медленно проговорил он. — Делайте свою работу, а я займусь Бенни. А теперь вернемся к деталям операции.

Я был убежден, что посеял семена сомнения в его душе.

Вытащив из дипломата план банка, я разложил его на столе, и мы на протяжении двух часов обсуждали план операции в мельчайших деталях.

У Гарри был сообразительный, живой ум. Все его вопросы были по существу, и, как мне казалось, он был удовлетворен моими ответами.

— Очень хорошо, — наконец проговорил он. — Мне кажется, все в порядке.

— И я не вижу причин, по которым операция могла бы сорваться. Скажите об этом Клаусу. Он согласился заплатить мне вперед, если вы будете удовлетворены.

Он искоса глянул на меня.

— Я вижу, вы осторожный человек.

— Береженого Бог бережет. Я был бы круглым идиотом, если бы не подумал об этом. Так что моя доля идет из кармана Клауса.

— И сколько?

— Двести пятьдесят тысяч долларов.

— Да? — он отвел взгляд, но по его хитрой улыбке я понял, что он в курсе того, что доллары фальшивые. — Кругленькая сумма. Вы действительно очень предусмотрительны.

— Несомненно.

— Деньги намного лучше, чем драгоценности. — Он криво улыбнулся.

Я подумал о том, что тот, кто смеется последним, всегда в выигрыше.

— А что вы намерены делать с драгоценностями? — Я сложил план и спрятал его в дипломат. — Ведь их будет много.

— Это не проблема. У меня имеется человек, который оптом заберет все. Но ведь в сейфах будут и наличные.

— Да, но в основном драгоценности.

Он испытующе глянул на меня.

— Вы действительно думаете, что там может быть три миллиона долларов?

— Это действительно так. Там даже может быть и больше. В таком большом городе, как Шаронвилл, деньги всегда предпочитают хранить в банках. Многие рассчитываются наличными, чтобы уклониться от уплаты налогов.

— Вот как? Теперь все понятно. Клаус, может быть, и сумасшедший, но мозги у него что надо.

— Джо тоже так думает.

— Он заедет за вами в субботу в два тридцать.

— К этому времени я буду готов.

— Если случится что-нибудь непредвиденное, я позвоню вам в офис.

— Скажите, что вас зовут Бенсон и вы работаете на ИБМ.

— Договорились.

Когда мы вышли из павильона, я сказал на прощание:

— Присматривайте за Бенни.

Он сразу помрачнел, но по его взгляду я понял, что он будет в основном присматривать за мной.

Усевшись в машину, Гарри сразу же уехал.

Я тоже направился к своей машине. Дипломат я заботливо положил рядом с собой на сиденье.

В четверг утром, когда я как раз закончил длинный разговор с Биллом, в кабинет вошла секретарша.

— Для вас срочная бандероль, мистер Лукас. — Она положила объемистый пакет на стол.

— Спасибо, Мэрри.

Когда она вышла, я взял пакет и осторожно вскрыл его. Деньги рассыпались по столу. Я посмотрел одну из банкнот на свет. Она казалась безупречной, и все же я был уверен, что деньги фальшивые. Я сложил банкноты обратно в пакет и бросил в нижний ящик стола.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зов кукушки
Зов кукушки

Когда скандально известная топ-модель, упав с заснеженного балкона своего пентхауса, разбивается насмерть, все решают, что это самоубийство. Но брат девушки не может смириться с таким выводом и обращается к услугам частного сыщика по имени Корморан Страйк.Страйк прошел войну, пострадал физически и душевно; жизнь его несется под откос. Теперь он рассчитывает закрыть хотя бы финансовую брешь, однако расследование оборачивается коварной ловушкой. Углубляясь в запутанную историю юной звезды, Страйк приоткрывает тайную изнанку событий — и сам движется навстречу смертельной опасности…Захватывающий, отточенный сюжет разворачивается на фоне Лондона, от тихих улиц благопристойного Мэйфера до обшарпанных пабов Ист-Энда и круглосуточно бурлящего Сохо. «Зов Кукушки» — незаурядный и заслуженно популярный роман, в котором впервые появляется Корморан Страйк. Это также первое произведение Дж. К. Роулинг, созданное в детективном жанре и подписанное именем Роберта Гэлбрейта.Тизер книги

Джоан Роулинг , Роберт Гэлбрейт

Детективы / Крутой детектив / Прочие Детективы
Нефть цвета крови
Нефть цвета крови

«…– Надо понимать, с вашим товарищем случилась какая-то беда? – предположил Гуров.– Не с ним, а с его сыном, – уточнил Орлов. – Зовут его Александром, работает инженером в одной организации, обслуживающей нефтепроводы. В связи с этим много ездит по области. Три дня назад Атамбаева-младшего арестовали. Ему предъявлено обвинение в причинении тяжкого вреда здоровью, повлекшего смерть по неосторожности.– ДТП? – догадался Гуров.– Точно, ДТП, – подтвердил Орлов. – Александра обвиняют в том, что на трассе Приозерск – Степной Городок он врезался во встречную машину. В результате водитель этой машины получил тяжелые травмы и скончался по дороге в больницу, а Александр якобы скрылся с места происшествия. Однако милиция… то есть – тьфу! – полиция его «вычислила» и задержала.– А сам он что говорит?– Он все отрицает, говорит, что был дома…»

Алексей Макеев , Николай Иванович Леонов

Детективы / Крутой детектив