Читаем В объективе моей любви полностью

– Сейчас полагается сказать, что мне не нужна работа такой ценой? – я подхватываю ее шутливый тон и надеюсь, что так ей проще принять невеселую действительность.

– Именно! – восклицает она. – Как хорошо, что я наняла именно тебя.

Наняла. Это слово зубами впивается в мое вдруг встрепенувшееся от нашей встречи сердце.

– Ну да. Отличный выбор.

– А почему ты сказал Инге не приезжать вечером? – она снова переводит разговор на серьезный лад. И, честно говоря, мне неприятно общаться с ней в подобном ключе. Ей-богу, как подчиненный и его начальник. Ах да, точно, мы они и есть!

– Мне показалось… – только моих дурацких предположений тут и не хватало. Лучше буду помалкивать. – Не знаю. Просто решил, что мы справимся без нее. Извини, если не прав.

– Без нее я бы никогда не справилась с этим всем. Но ты прав – один день мы переживем.

Диана тянется к костылям, и я тут же бросаюсь на помощь, но она резко останавливает меня.

– Я сама.

Провалиться мне на этом гребаном месте, если не найду в ближайшее время другую работу. Пока она медленно проходит мимо меня, я непроизвольно задерживаю дыхание. Мы близки настолько, что ведем себя как абсолютные незнакомцы. Как будто не было нашего первого разговора и наших наполненных искренними и добрыми словами писем.

Мы вместе возвращаемся в коридор, чтобы попрощаться с Ингой и Федей.

– Звони если что, – просит Инга, с явной тревогой наблюдая за нашим с Дианой дуэтом. Наверное, думает, что как только мы останемся вдвоем, все пойдет наперекосяк.

– Если сломаю вторую ногу, то обязательно позвоню, – обещает Диана.

– Зараза.

– Что говоришь? Хочешь картофельные зразы?

– Если бы не костыли, я бы тебе сейчас наваляла как следует, – Инга целует подругу в обе щеки и направляется к двери.

– Спасибо за угощение, – говорит Федя, обращаясь к Майе, стоящей за моей спиной. – Она обожает сладкое.

Не знаю, о ком он говорит, но вряд ли об Инге. Может, о ее сестре? Впрочем, это не мое дело.

Я подхожу к ним, чтобы попрощаться. Протягиваю руку Федору и удивляюсь, когда он моментально отвечает на рукопожатие.

– Удачи тебе со всем этим зверинцем, – говорит он довольно искренне.

– Спасибо.

– Наклонись, чтобы я смогла тебя обнять, – требует стоящая рядом Инга.

– Конечно, – я снова неловко обхватываю ее за худенькие плечи. – До завтра.

Когда за ними захлопывается дверь, я не хочу поворачиваться и встречаться взглядом с Дианой, по-прежнему стоящей в коридоре. Из ступора меня выводит голос Майи, зовущей нас отведать ароматно пахнущую выпечку.

– Идем, она не отстанет, пока не попробуем, – удрученно заявляет Диана.

– Я бы хотел уйти в гостевой дом, – говорю я, продолжая стоять к ней спиной.

Какое-то время мы стоим в тишине, которую нарушает только звон посуды со стороны кухни.

– Жди здесь. Попрошу Майю проводить тебя.

Я слышу, как она медленно разворачивается и с трудом ползет в соседнюю комнату. Слышу, как она дает указание отвести меня в гостевой дом и помочь расположиться. А потом, когда Майя уже собирается выйти из комнаты, вдруг останавливает ее и просит завернуть несколько розочек мне с собой.


16 глава


Ближе к вечеру мне становится стыдно за свою дерзость. Не имеет значения, что я там себе надумал. Это место – моя работа, и мне следует относиться ко всему происходящему здесь более серьезно. Вопреки ожиданиям моих прежних работодателей, я всегда показывал отличные результаты. В детстве мне приходилось заботиться о родителях, напоминать им об элементарных вещах вроде оплаты счетов и покупки продуктов. Большую часть времени я проводил дома, чтобы приглядывать за ними, когда они выпьют слишком много. По этой причине у меня не складывалось общение со сверстниками. Мне всегда было не до них. Такой образ жизни научил меня концентрироваться на самом важном. И мне не составит труда сделать эту работу чертовым смыслом своего существования. Я буду стараться так сильно, что из моей головы уйдут все нелепые мысли о нас с Дианой.

Около семи, когда кромешную тьму за окном освещают только уличные фонари, раздается стук в дверь. Я уже закончил с разбором сумки, разложил по местам все привезенные с собой вещи и собирался принять душ, когда меня отвлек этот глухой звук.

На пороге оказывается Майя, держащая в руках зимнюю куртку.

– Диана ждет тебя у построек с животными.

– Сейчас оденусь и приду.

– Возьми, – она протягивает мне куртку.

– У меня и своя есть.

– Хочешь перепачкать ее в куриный помет?

– Нет уж, спасибо, – я быстро обуваюсь и облачаюсь в принесенный для меня короткий пуховик с капюшоном. Он явно мужской. – Чье это?

– Не знаю, мне Диана его дала и велела тебе отнести.

– Ясно, ладно.

Мы приходим на так называемый задний двор. Здесь стоят несколько сарайчиков и пристроек с металлическими навесами, а в отдалении виднеется небольшая конюшня. Диана, накрытая пледом, сидит в инвалидном кресле. Как только я оказываюсь в поле ее зрения она в первую очередь смотрит на мою куртку. Хочется спросить, зачем давала, если сейчас жалеет, но я напоминаю себе о необходимости быть хорошим работником и делаю вид, что ничего не заметил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

42 дня
42 дня

Саше предстоит провести все лето в городе: у семьи нет денег, чтобы поехать на море. Но есть в его жизни неприятности и посерьезнее. Окружающий мир неожиданно стал враждебным: соседи смотрят косо и подбрасывают под дверь квартиры мусор, одноклассники дразнятся и обзываются, и даже подруга Валентина начала его сторониться… Родители ничего не объясняют, но готовятся к спешному отъезду. Каникулы начинаются для Саши и его брата Жакоба на месяц раньше, и мальчики вместе со своим дядей отправляются в замок, полный тайн, где живут Нефертити, Шерхан и целых два Наполеона. А на чердаке, куда строго-настрого запрещено подниматься, скрывается таинственный незнакомец в железной маске!Действие романа Силен Эдгар происходит в 1942 году в оккупированной Франции. Саша и его близкие оказываются в опасности, о которой до поры до времени он даже не подозревает. За сорок два летних дня, которые навсегда останутся в его памяти, мальчик обретает друзей, становится по-настоящему взрослым и берет на себя ответственность за судьбу тех, кого любит. И понимает: даже пансион для умалишенных может стать настоящим островком здравомыслия в океане безумия.Силен Эдгар (родилась в 1978 году) – автор десятка книг для взрослых и детей, удостоенных множества наград, в том числе премии телеканала Gulli (2014) и Les Incorruptibles (2015–2016). Историческая повесть «42 дня» отчасти основана на реальных событиях, известных автору из семейных преданий. Её персонажи близки и понятны современному подростку, как если бы они были нашими современниками. «КомпасГид» открывает творчество Силен Эдгар российскому читателю.

Силен Эдгар

Детская литература