Читаем В объятиях Порфиры полностью

Словно отливавшее мою личину заживо, но я улыбалась, и от страха, как никогда, ощущала себя живой. Чувствовала, как сквозь боль проступает обволакивающий трепет, ведь, несмотря ни на что, я, наконец, была не одна, а внизу меня ждали те, к кому было не страшно спуститься.

Те, от кого орлу не стоило прятаться за недосягаемой высотой.

Как бы то ни было, а бал всё равно не кружился вокруг меня. Выход на сцену смазливый мальчика из колониальной эстрады быстро притянул взгляды и отвёл от меня ферамоновую бурю.

— Уверен… вы все заждались этого… крошки. Птички нашептали мне новую песню… так давайте же исполним её для наших звёздочек…

Делая томные паузы, словно пытаясь отдышаться и не запрыгнуть на вожделеющих фанаток, мальчик отрабатывал на все свои деньги, сверкая торсом и играя на всех струнках девичьих фантазий.

— Песня называется… «возьми меня всю»…

Конечно, как член совета, я знала о традиции выбора короля и королевы бала, но от неожиданности, я пропустила момент, когда заиграла музыка, а все девчонки с надутыми губками и завистью засмотрелись на мужских избранниц, чьи платья засверкали в лучах прожекторов.

— Мейсон… Лиам, прошу…

Мальчишка соблазнительно прошептал в микрофон, а на фоне, словно у него за спиной, стала медленно растекаться музыка.

— К вашим, богиням…

Проигрыш дал пару секунд, чтобы четыре лучика сошлись попарно и слились воедино, растворившись друг в друге, когда Мейсон галантно протянул мне руку, а Лиам обнял Ай.

— Окажите честь, миледи…

Признаться, сейчас хотелось быть отнюдь не с ним, но кто бы посмел ему отказать, да и с кем ещё станцевать первый танец, если не с настоящим серым кардиналом?

— Буду рада подарить вам танец… мистер Багира.

Придержав мою кисть, Мейсон ласково положил мою руку себе на локоть и повёл в круг, уже на подходе неспешно втянув в мелодичный поток, словно ноты для него были продолжением ног.

— Боюсь, однако, моей грации не хватит, чтобы удержать ритм пантеры.

— Возможно, так и есть.

Приобняв за талию, мой неожиданный кавалер, изгибаясь в страстных водах музыки, на мгновение скользнул вдоль моего платья и хищно улыбнулся, как сытая кошка, игравшая с мышкой, и столь же грациозно вывел меня из изысканного па.

Музыка же не стихала, закружив всех в ритме зажигательного танца и цоканья бокалов, но лишь ещё одна пара в центре зала кружилась совсем в ином, словно собственном мирке, где были только они. Их трогательное медленное танго, полное чувственных па и вскользь касанья губ, излучало такое напряжение, что окружающие стеснялись даже любоваться изяществом куколки и её ручного льва, стыдливо пряча зависть за складками ажурных вееров.

Что же до меня, то я не танцевала так давно, что поневоле кружилась голова, но в удивительно опытных руках, словно оживали образы из папиных баллад, как он впервые приворожил маму танцем.

— Давайте сыграем в игру, Теса…

Уловив моё секундное смятение, Мейсен прижал меня к себе с такой страстью, словно это было уже не танго, а причудливая румба.

— И какую же?

Я мягко попыталась отстраниться, но Мейсен склонился к моему уху и, едва не раздевая танцем, прошептал.

— Для начала предположим, что я не слеп и судя по тому, как меж вами с главой едва не вспыхнул воздух, вам может быть интересно послушать, что я могу вам предложить.

Видимо, моё лицо выдавало всё с потрохами, не утруждая пантеру применять даже кошачью хитрость и дожидаться моего кивка.

— И как вы желаете помочь с этим?

Изящно изгибаясь, подобно рукавам извилистой реки, всегда пугающе спокойный Мейсен плавно раскружил едва ли не макушкой до пола, на грани приличия скользя по моему оголившемуся бедру, будто в нём скрывался весь жар его чресл.

— Возможно, я могу рассказать, что в этом году у нас изрядно прибавилось поставщиков из Корнуолла. Поправьте меня, Теса, но, кажется, леди именно из этого графства вторая претендентка на сердце кронпринца?

Я молча кивнула, уже понимая, что многие хотели бы «угостить» меня последним Эрл Греем и такой союзник, как Мейсон был бы спасительной соломинкой, способной переломить всю игру.

— Что же, раз мы поняли друг друга, заинтересуйте меня, Теса… например, тем, что вы раскопали об Айлин в медпункте, чего не заметил я.

Мальчишка очень крепко притянул меня к груди, но во всё ещё включенном наушнике то и дело слышался балтийский акцент, от чего казалось, будто говорим мы под дулом пистолета.

— Не думаете, что она скрывала это от вас не просто так? Не хотела разбить сердце. Вам обоим…

Секретарь жёстко усмехнулся, продолжая крутить в ритме нестерпимо жгучего танца, от которого ненасытная грудь заходилась в пьянящем удушье, подслащавшим столь привычный кислород.

— Право слово, миледи… не думаю, что вас правда заботят её чувства, но, если это поможет спасти Ай, то лучше я потеряю её любовь, чем увижу, как она сведёт себя в могилу.

В каждом его движении, в каждом, напряжённом до предела, мускуле и взгляде чувствовалось, что с моей стороны это был удар ниже пояса, но в голове тотчас всплыли слова Кейнуэн и гора бесполезных справок, прикрывавших утерянную девичью мечту и единственную слабость главы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Токийский Зодиак
Токийский Зодиак

Япония, 1936 год. Эксцентричный художник, проживавший вместе с шестью дочерьми, падчерицами и племянницами, был найден мертвым в комнате, запертой изнутри. Его дневники, посвященные алхимии и астрологии, содержали подробный план убийства каждой из них. Лишить жизни нескольких, чтобы дать жизнь одной, но совершенной – обладательнице самых сильных качеств всех знаков Зодиака. И вскоре после этого план исполнился: части тел этих женщин находят спрятанными по всей Японии.К 1979 году Токийские убийства по Зодиаку будоражили нацию десятилетиями, но так и не были раскрыты. Предсказатель судьбы, астролог и великий детектив Киёси Митараи и его друг-иллюстратор должны за одну неделю разгадать тайну этого невозможного преступления. У вас есть все необходимые ключи, но сможете ли вы найти отгадку прежде, чем это сделают они?

Содзи Симада

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы