Читаем В объятиях повесы полностью

Брови девушки снова приподнялись.

– А ты хотела бы, чтобы он начал флиртовать с тобой?

– Не говори глупостей! – саркастическим тоном произнесла леди Гаррет. – Я всего лишь ждала этого, вот и все.

Клара кивнула.

– Да, учитывая его репутацию.

– Ну да.

– Было бы вполне естественно, если бы человек с такой репутацией начал флиртовать.

– Кто-то мог бы подумать и такое. То, что он не счел меня достойной флирта, оскорбительно, – пояснила Миранда.

– И ты из-за этого огорчилась?

– Я действительно подумала… – Она кивнула. – Да, думаю, из-за этого.

– Особенно потому, что ты планировала позволить ему считать, что его флирт оказался успешным, – уточнила Клара.

– Вот что там было. – Леди Гаррет на мгновение задумалась. – Мы хорошо проводили время. Можно было подумать, что мы с ним добрые друзья и знаем друг друга давным-давно. При других обстоятельствах такую встречу можно было бы даже счесть романтической. Не то чтобы меня интересовали романтические истории, – быстро добавила она.

– Почему бы и нет?

– Почему бы и нет? – Миранда посмотрела на подругу. – Не знаю. Вероятно, потому, что я вообще об этом не думала.

– Но ты хочешь когда-нибудь снова выйти замуж?

– Об этом я тоже не размышляла.

– Тогда, возможно, тебе стоит задуматься о новом браке, – твердо произнесла Клара.

– Возможно.

Миранда слишком занята для того, чтобы позволить мыслям о новом браке надолго занимать ее. Конечно, после смерти Джона прошло уже три года, и хоть она скучала по нему и наверняка всегда будет скучать, ее жизнь продолжалась.

Леди Гаррет не переставало удивлять, как сам факт жизни смягчает боль утраты. После того как мужа не стало, она спрашивала себя, можно ли когда-нибудь справиться с этой болью. Но дни сменяли друг друга, и Миранда справлялась. До сих пор мысли о нем лишь немного огорчали ее, напоминая о том, что потеряно и никогда не повторится. Их общим планам, надеждам и мечтам не суждено сбыться.

Без сомнения, леди Гаррет уже дошла до той точки, когда ее мать может начать подталкивать в ее сторону перспективных потенциальных мужей. У леди Уотерстоун был целый список с указанием времени, когда каждый из ее детей должен вступить в брак, поэтому неженатые братья и незамужние сестры Миранды пребывали в постоянном страхе из-за возможности оказаться на его верхней строке. По мнению матери Миранды, три года – достаточный срок для траура. Правда, пока что она не предприняла никаких шагов в этом направлении, однако девушка понимала, что это всего лишь дело времени.

– Мне кажется, сейчас это неуместно, – сказала она.

– Лорд Стилуэлл вполне бы подошел на роль твоего жениха.

– Боже мой, Клара, лорд Стилуэлл вовсе не тот человек, за которого я могла бы выйти замуж.

– Почему бы и нет?

Миранда уставилась на подругу.

– По целому ряду причин. – Она стала загибать пальцы. – Во-первых, у него слишком традиционное мышление. Он твердо уверен, что женщина не должна выходить из дома.

– Большинство мужчин так считают, – спокойно заметила Клара.

– Да, но мнение большинства мужчин меня не так раздражает. Во-вторых, не уверена, что хотела бы жить с человеком, имеющим такой же богатый опыт общения с женщинами, как он.

– Судя по сплетням, да?

– Когда не можешь проверить услышанное, сплетни могут считаться источником информации. Не забывай, что этот человек трижды был обручен. – Миранда замолчала. – Хотя, возможно, нельзя судить его за это. По крайней мере, по словам его матери.

– Никогда не знаешь, что происходит между двумя людьми, состоящими в браке или помолвленными, когда они остаются наедине, – промолвила Клара.

Интересно, говорила ли подруга о лорде Стилуэлле или о себе самой.

Клара никогда подробно не рассказывала Миранде о причинах разрыва своей помолвки. Она упомянула лишь, что ее жених состоит в браке и у него было еще две невесты, каждая из которых так же состоятельна, как Клара. Отец девушки был успешным торговцем и оставил каждому из своих детей приличное наследство. Поскольку ко времени смерти родителя ни один из ее братьев не произвел на свет наследника, Клара получила также и отцовскую долю. Так что в небольшом жалованье, которое получала в фирме «Гаррет и Темпест», она не нуждалась, о чем и сообщила Миранде, когда приняла ее предложение о работе. Клара не собиралась, сидя на месте, дожидаться, пока рядом появится еще один охотник за приданым. Однако внешность подруги привлекала мужчин не меньше ее капиталов. Клара хотела что-то изменить в своей жизни, сделать иное и интересное.

– В-третьих, он мне не нравится, – продолжала Миранда. – Да я едва сдерживаюсь, чтобы не наброситься на него после нескольких минут общения.

Впрочем, стоит признать, что сегодня общество виконта пришлось ей весьма по нраву. Она даже не ожидала этого.

– Верно, я почти забыла, – кивнув, вымолвила Клара. – Этот человек – олух.

– Да, так оно и есть. – Миранда подавила чувство вины, возникшее при мысли о том, что, пожалуй, лорд Стилуэлл был не таким уж олухом, как она подумала вначале. – Ну и, в-четвертых, я ему не нравлюсь.

– Ты так думаешь, потому что он с тобой не заигрывает?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы
Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы