Читаем В огне любви полностью

— Теперь, когда ты знаешь эти потрясающие ощущения, неужели ты в самом деле хочешь расстаться со мной? И мы оторвемся друг от друга?

Закусив губу, Джейн заскулила, как щенок, молящий о подачке. Напряжение усиливалось, оно росло и росло с каждым его прикосновением, пока ее не заколотило всем телом, что служило предвестником освобождения. Одной рукой Джейн вцепилась ему в плечо, а другой ухватилась за подлокотник дивана с такой силой, что у нее заболели пальцы.

— Теперь ты придешь ко мне, Джейн?

Она выгнулась в его руках.

— Иди же ко мне, — попросил он и закрыл ей рот жестким поцелуем.

Волна страсти захватила и понесла Джейн. Язык Бена двигался в такт движениям рук, пока у нее не перехватило дыхание. Непреодолимая сила подвела Джейн к самому пику блаженства, и ее мир взорвался. Он утонул в отчаянных криках, разлетелся в залпах салюта, рассыпался на миллионы звезд.

Джейн не имела представления, сколько прошло времени, когда Бен мягко и нежно вернул ее на землю. Реальность дала о себе знать настойчивыми гудками, которые с трудом пробивались к сознанию Джейн. Услышав, как Бен вздохнул, она открыла глаза.

— Может, ты и права. — Он неторопливо поднялся и снял с пояса пейджер. — Действительно, неэтично заниматься этим, пока мы работаем вместе.

Джейн в ужасе смотрела на него, пока он вешал обратно на ремень пейджер и доставал из кармана связку ключей. Он не может уйти. Конечно, он полностью удовлетворил ее, но… она хотела еще. Она хотела его всего.

— Куда ты направился?

Легкая улыбка скользнула по его губам.

— На работу.

Быстро взглянув на тело Бена, Джейн увидела, что он продолжает испытывать возбуждение. Его глаза были полны жажды наслаждения, но тем не менее он… уходит? Он не может так поступить с ней. Ни в коем случае.

— Почему ты уходишь? — спросила она. — Я думала, ты сегодня свободен. — Как он может оставить ее в таком… разобранном состоянии? Своим жаром он довел ее до точки кипения, а теперь, не дождавшись полного взрыва их обоих, собирается уходить?

Бен пожал плечами.

— Я там нужен.

За такие слова мужчина заслуживает расстрела. Неужели он не понимает, что нужен здесь, чтобы он завершил то, что начал?

Он широко улыбнулся.

— И кроме того, ты же не хочешь подвергать опасности свое расследование, не так ли?

Джейн сжала кулаки, сдерживая желание врезать по его нахальной физиономии.

Подойдя к двери, он обернулся.

— Подумай о том, чего тебе будет не хватать, пока ты не закроешь дело.

Прежде чем она успела найти самый оскорбительный ответ из всех возможных или запустить бокалом ему в голову, Бен выскользнул за дверь. Черт бы его побрал! Она отлично знала, чего ей будет не хватать. Сводящего с ума жара. Страсти. Потрясающего секса на всю ночь. С мужчиной, который ведет нечестную игру, пока она не сделает того, что он хочет — оставит это дело.

Направляясь в душ, Джейн пробормотала несколько оскорбительных ругательств, надеясь, что они достигнут его ушей. Когда вода согрелась, она встала под горячие струи душа, успокаивая себя мыслью, что Бен был явно возбужден и не мог ничего с собой поделать.

Несмотря на раздражение, она язвительно рассмеялась — вряд ли ему сейчас легко.

Глава девятая

Джейн легонько постучала в приоткрытую дверь кабинета.

— Не уделите мне несколько минут?

Ее начальница, Гвен Ридли, подняла взгляд от толстой пачки компьютерных распечаток, которые она просматривала, и, тепло улыбнувшись, жестом пригласила Джейн зайти.

— Хорошо, что ты заглянула. Я и сама собиралась позвать тебя. Мне надо поговорить с тобой. — Гвен подняла трубку телефона и набрала номер. — Садись и дай мне две минуты.

Джейн кивнула, стараясь справиться с приступом липкого страха. Неужели Гвен что-то узнала о ней и Бене?

Она тихо вздохнула и села в кресло, обтянутое серым сукном. Пока Гвен разговаривала по телефону, Джейн внимательно рассматривала в окне силуэты высоких зданий на фоне неба. Хотя она доказывала Бену, что никогда, ни при каких обстоятельствах не откажется от этого расследования, этим утром она все же призналась себе, что ей не остается ничего другого, как ввести Гвен в курс дела — налицо конфликт интересов.

Принять это решение было нелегко. Джейн всерьез опасалась, что какие-то личные факторы могут сказаться на ее объективности. После сладостных наслаждений прошлого вечера ее способность отделить растущие чувства к мужчине, который без усилий буквально перевернул ее мир, от объективного отношения к пожарным, оказалась под вопросом.

Не менее важным было то, что упорный отказ даже подумать о передаче дела другому следователю слишком напоминал Джейн поведение ее отца. А поскольку Джейн не собиралась идти по его стопам, она решила сообщить Гвен о проблеме и посмотреть, не отстранят ли ее от этого расследования.

Перейти на страницу:

Все книги серии Некоторые любят погорячее

Похожие книги

Чужестранка. Книги 1-14
Чужестранка. Книги 1-14

После окончания второй мировой войны медсестра Клэр Рэндолл отправляется с мужем в Шотландию — восстановить былую любовь после долгой разлуки, а заодно и найти информацию о родственниках мужа. Случайно прикоснувшись к каменному кругу, в котором накануне проводили странный языческий ритуал местные жительницы, Клэр проваливается в прошлое — в кровавый для Шотландии 1743 год. Спасенная от позорной участи шотландцем Джейми Фрэзером, она начинает разрываться между верностью к оставшемуся в 1945-м мужу и пылкой страстью к своему защитнику.Содержание:1. Чужестранка. Восхождение к любви (Перевод: И. Ростоцкая)2. Чужестранка. Битва за любовь (Перевод: Е. Черникова)3. Стрекоза в янтаре. Книга 1 (Перевод: Н. Жабина, Н. Рейн)4. Стрекоза в янтаре. Книга 2 (Перевод: Л. Серебрякова, Н. Жабина)5. Путешественница. Книга 1. Лабиринты судьбы (Перевод: В. Зайцева)6. Путешественница. Книга 2: В плену стихий (Перевод: В Волковский)7. Барабаны осени. О, дерзкий новый мир! Книга 1(Перевод: И. Голубева)8. Барабаны осени. Удачный ход. Книга 2 (Перевод: И. Голубева)9-10. Огненный крест. Книги 1 и 2 (ЛП) 11. Дыхание снега и пепла. Книга 1. Накануне войны (Перевод: А. Черташ)12. Дыхание снега и пепла. Голос будущего Книга 2. (Перевод: О Белышева, Г Бабурова, А Черташ, Ю Рышкова)13. Эхо прошлого. Книга 1. Новые испытания (Перевод: А. Сафронова, Елена Парахневич, Инесса Метлицкая)14. Эхо прошлого. Книга 2. На краю пропасти (Перевод: Елена Парахневич, Инесса Метлицкая, А. Сафронова)

Диана Гэблдон

Исторические любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Романы