Читаем 'В океане надо иметь смелую душу и чистую совесть' (Послесловие к повести К М Станюковича 'Вокруг света на Коршуне') полностью

О море и морских путешествиях писали до Станюковича такие прекрасные русские писатели, как А. Бестужев-Марлинский, И. Гончаров, Д. Григорович. Но специфической особенностью "морских" произведений Станюковича было то, что самые задушевные и сердечные строки их были посвящены образу простого русского матроса. Пребывание на корабле сблизило его с жизнью матросов, которые были теми же крепостными крестьянами. На военном корабле действовали те же законы, что и на суше. Жизнь матроса на корабле была похожа на каторгу, длившуюся 25 лет: тяжелый труд, издевательства боцманов, порки линьками до полусмерти за малейшую провинность. Живо и правдиво описывает Станюкович русского моряка — мужественного и находчивого, трудолюбивого и рассудительного, скромного и отзывчивого. Матрос Бастрюков — знающий моряк, добрый, отзывчивый человек, мечтающий о том времени, когда наступит счастье для людей всех национальностей; безропотный, заботливый, наивный вестовой Ворсунька… Истинной заботой и теплом окружен спасенный русскими моряками мальчик с французского корабля. Писатель рассказывает о братском отношении простого русского человека ко всем людям, хотя бы они были "арапы", о том, что русский матрос готов уважать человека любой расы: "ни малейшей расовой заносчивости, ни проблеска религиозной нетерпимости". Не раз слышал Станюкович неторопливые, скорбные рассказы матросов о прошлой жизни в деревне, воспоминания о тяжелой доле, старинные народные песни. Наблюдал, как экономят матросы каждый заработанный грош, чтобы приобрести немудреные подарки оставшимся в деревне детям и женам.

Трехлетнее плавание на корвете не только расширило жизненный опыт Станюковича, развило чувство долга и горячую любовь к Родине, но и укрепило в нем прогрессивные демократические стремления. Отвращение к любым проявлениям насилия и произвола, дружеское отношение к труженикам любой национальности, любовь к морю, чувство гордости за русского моряка отныне безраздельно владели им. Он пишет, что герой его повести Ашанин "благодаря близкому общению с матросами… оценил их, полюбил, и эту любовь к народу сохранил потом на всю жизнь, сделав ее руководящим началом всей своей деятельности".

Вдали от Родины Станюкович внимательно следил за тем, чем жила Россия, где происходили важнейшие события, связанные с уничтожением крепостного права. Недаром, будучи в Лондоне, он мечтал "проскользнуть" к Герцену, издававшему там знаменитую революционную газету "Колокол" — живой голос передовой России. Письма Станюковича этого времени к сестре проникнуты мыслью о родине, "…скитаешься по дальним землям, городам, кажется, и есть на что посмотреть и повеселиться, а выходит, напротив, как-то скучно, как-то хочется скорей домой. Право, не смешон тот, кому "и дым отечества и сладок и приятен…"

Станюкович мечтает уйти из флота, но неумолимый адмирал не позволяет сыну выйти в отставку. Лишь после того, как юноша пригрозил отцу устроить так, что его с позором уволят со службы, пришло письмо: "…Выходи в отставку и забудь отныне, что ты мой сын!".

Вернувшись в 1863 году на родину, двадцатилетний офицер, перед которым была открыта блестящая военная карьера, порывает с влиятельным отцом, лишается наследства, выходит в отставку и начинает жизнь скромного журналиста, полную лишений и тяжкого труда. Он уезжает во Владимирскую губернию и становится сельским учителем. Нищета малоземельного крестьянина, разорение деревни потрясли писателя. В рассказах и очерках тех лет он воссоздает картины темной и убогой жизни мужика, ратует за его просвещение, за облегчение его участи. Где бы ни работал Станюкович в эти годы — сельским ли учителем или сотрудником газеты, в канцелярии железной дороги или в управлении пароходством, — везде он оставался верным своим принципам гражданина, демократа, защитника простого труженика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1941 год. Удар по Украине
1941 год. Удар по Украине

В ходе подготовки к военному противостоянию с гитлеровской Германией советское руководство строило планы обороны исходя из того, что приоритетной целью для врага будет Украина. Непосредственно перед началом боевых действий были предприняты беспрецедентные усилия по повышению уровня боеспособности воинских частей, стоявших на рубежах нашей страны, а также созданы мощные оборонительные сооружения. Тем не менее из-за ряда причин все эти меры должного эффекта не возымели.В чем причина неудач РККА на начальном этапе войны на Украине? Как вермахту удалось добиться столь быстрого и полного успеха на неглавном направлении удара? Были ли сделаны выводы из случившегося? На эти и другие вопросы читатель сможет найти ответ в книге В.А. Рунова «1941 год. Удар по Украине».Книга издается в авторской редакции.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Валентин Александрович Рунов

Военное дело / Публицистика / Документальное
Свой — чужой
Свой — чужой

Сотрудника уголовного розыска Валерия Штукина внедряют в структуру бывшего криминального авторитета, а ныне крупного бизнесмена Юнгерова. Тот, в свою очередь, направляет на работу в милицию Егора Якушева, парня, которого воспитал, как сына. С этого момента судьбы двух молодых людей начинают стягиваться в тугой узел, развязать который практически невозможно…Для Штукина юнгеровская система постепенно становится более своей, чем родная милицейская…Егор Якушев успешно служит в уголовном розыске.Однако между молодыми людьми вспыхивает конфликт…* * *«Со времени написания романа "Свой — Чужой" минуло полтора десятка лет. За эти годы изменилось очень многое — и в стране, и в мире, и в нас самих. Тем не менее этот роман нельзя назвать устаревшим. Конечно, само Время, в котором разворачиваются события, уже можно отнести к ушедшей натуре, но не оно было первой производной творческого замысла. Эти романы прежде всего о людях, о человеческих взаимоотношениях и нравственном выборе."Свой — Чужой" — это история про то, как заканчивается история "Бандитского Петербурга". Это время умирания недолгой (и слава Богу!) эпохи, когда правили бал главари ОПГ и те сотрудники милиции, которые мало чем от этих главарей отличались. Это история о столкновении двух идеологий, о том, как трудно порой отличить "своих" от "чужих", о том, что в нашей национальной ментальности свой или чужой подчас важнее, чем правда-неправда.А еще "Свой — Чужой" — это печальный роман о невероятном, "арктическом" одиночестве».Андрей Константинов

Александр Андреевич Проханов , Андрей Константинов , Евгений Александрович Вышенков

Криминальный детектив / Публицистика