Читаем В океане "Тигрис" полностью

Под крупным дождем втягивались в заливчик Таджура (на карте Аденского залива он как щербинка). Слева вдали сияло зарево Джибути, справа — фонари города Обок. Они виднелись ближе, чем полагалось, — зюйд-ост, пусть и слабый, явно прижимал нас к противоположной обочине.

Из отсыревшего спального места вылез Детлеф, за Детлефом — Тур, к Туру, позевывая, присоединился Норман — целый совет капитанов собрался на мостике. Вахта получалась хлопотливой. Брали пеленги, вглядывались, где Аль-Муша с его рифами, не напороться бы, спорили о курсе: 250° правильней, 270° безопасней. Неуютно жилось в этой дождливой ночи, среди проблесков, мерцаний и перемигиваний, между многих огней, на пороге чужого дома.

Скользнули мимо тенями эсминцы, один, второй, третий, не обратив на штатскую букашку ни малейшего внимания.

В шесть утра показалась яхта.


ПРИЕХАЛИ

Встретились без сантиментов. Подали на яхту канат, подаренный «Славском», и спустили грот, на диво четко, со щегольством бывалых мореходов — даже сами поразились своей сноровке.

Открылся порт, и мы поняли, что попали не куда-нибудь, а на военно-морскую базу. Корабли, плавучие доки, все серое, стальное, устрашающее, снуют рассыльные катера и десантные боты.

Официальных торжеств по поводу нашего визита не устраивалось. Пришвартовались у стенки, где нам указали, и гостеприимный норвежский консул забрал нас к себе. Вымылись у него по очереди в ванне. Стали размещаться на постой.

Фешенебельные отели нам были не по карману. Трое — Тур, Карло и Герман — поселились в небольшой гостинице, шестеро — в местном спортклубе, в кирпичных одноэтажных башенках-бунгало.

Меня с Норманом пригласил в свой дом Петрос Рейсян.


ПЕТРОС

Он — армянин по рождению, здешний старожил, коммерсант. Торгует запасными частями к автомобилям. Отводит душу в радиолюбительстве.

Рейсян давно нам знаком по эфиру. Едва курс «Тигриса» пролег на Джибути, он вызвался представлять здесь наши интересы. Посредничал между нами и Би-би-си, помогал фрахтовать яхту.

Гостей он выбрал по корпоративному признаку: Нормана — как собрата-радиста, меня — потому что собрат Агабеков просил: «Приедет мой друг, ты уж о нем позаботься».

Нам было хорошо у Петроса. До того хорошо, что мучила совесть — катаемся, как сыр в масле, а ребята, обделенные, на отшибе. Забегая вперед — назавтра мы попытались во имя солидарности перебраться в бунгало, но темпераментный Петрос устроил скандал: «Обижаете, да? Обижаете?» — а кроме того, обнаружилось, что не так уж ребята мыкаются в своих башенках, у них там и кондиционеры есть, — и мы перенесли вещички обратно.


СНОВА О НОРМАНЕ

То, что мы с Норманом оказались вместе, обоих радовало. Давно ощущалась потребность поговорить, еще с той ссоры близ Сокотры, с записки, переданной Туром, — и вот теперь, наконец, возможность представилась. Вернулись с приема у английского консула, уединились — и полночи провели в беседах.

Прежде всего извинились друг перед другом. Сейчас, на расстоянии, спустя время, наши раздоры не стоили выеденного яйца.

Опять убедился: Норман наедине — совсем не тот Норман, в чей адрес трудно не злословить. Он обезоруживающе искренен, наивен и незащищен.

За исключением Хейердала, нет, пожалуй, в экспедиции человека, для которого плавание значило бы больше, чем для Нормана Бейкера.

Ради «Тигриса» он круто изменил жизнь, на полгода бросил свою строительную контору, поставил на карту благосостояние семьи — и, естественно, хотел крупно выиграть. Думал о паблисити, о бестселлере, о лекционных турне. И дабы все это блестяще осуществилось, усиленно старался обеспечить путешествию успех.

Излишнее старанье порой вредит. Тот, кто стремится выверить каждый шаг, неминуемо спотыкается чаще.

Между прочим, так ли часто он спотыкался? Да, Саутгемптон, да, парус, но радиосвязь держалась надежно, и в любую намеченную нами точку мы приходили, в общем, точно и в срок. Хвалю, допустим, Рашада за единолично починенную брагу, горжусь умением своим и Карловым завязывать узлы, а идет ли это в сравнение с работой Нормана, сложной и повседневной?

Характер — что ж. Характер не переделаешь.

Карло как-то сказал: «Норман — из тех, на ком можно вешать бирку: «Made in USA».

Выяснение отношений закончилось, мы давно уже просто толковали о том о сем, и не покидало меня чувство, что Норман, крикливый и педантичный, упрямый и покладистый, амбициозный и сговорчивый, несмотря на разницу наших взглядов, все-таки мне дорог.

И еще одно чувство меня не покидало: подводим итоги. Хотя по плану впереди неблизкий путь.


НЕ ПЛЫВЕМ НИКУДА

Утром 30 марта пришел на «Тигрис». Залез в хижину и увидел Эйч-Пи. Он сидел и думал о чем-то.

— С чего начнем? С проверки веревок?

— Вряд ли в этом нуждаемся. Похоже, завершили экспедицию здесь.

— Не понял. Как завершили?

— Ни в Эфиопию, ни в Северный Йемен нас не зовут. Не могут гарантировать безопасность.

Позже, вспоминая, спрашивал себя: явилось то, что я услышал, для меня неожиданностью? Нет, не явилось. Изумление, растерянность были секундными. В сущности, мы ждали того, что произошло.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Публицистика / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука