Льюис одалживает мне зонтик. На нижней ступеньке лестницы, когда я опираюсь на зонт, он прижимает меня к себе и целует.
Проходит пара секунд, и вот я на улице, сердце у меня колотится, а над головой с треском распахивается зонтик.
Глава 60
Похоже, теперь я понимаю, почему люди не уезжают, когда начинается война, когда даже те, кто может позволить себе уехать, остаются в городах вроде Сараево, даже когда опасность совсем близко. Смесь недоверия и предрассудков. Если я останусь, война сюда не придет.
Я могла бы поехать в аэропорт и бросить машину на суточной стоянке. А в кассе купить билет в страну, у которой нет с Англией договора об экстрадиции.
Полиция, наверное, внесла мой паспорт в «черный список», но останавливает меня совсем не это. Он одиннадцать раз ударил Рэйчел ножом. Если я сейчас исчезну, полиция сочтет это признанием вины, и убийцу никогда не поймают.
Глава 61
Я разгуливаю туда-сюда вдоль канала. В какой-то момент Кит решит прогуляться или же последует за мной. У меня с собой баллончик с перечным газом и опасная бритва. Самое трудное – понять, когда его лучше остановить. Кит должен нанести достаточно серьезные повреждения, чтобы полиция отнеслась к этому надлежащим образом, но никто из нас не должен погибнуть. Детективы обязаны убедиться, что это он напал на меня, а не я на него, и не должны поверить ничему, что он им наговорит.
Вдоль тропинки стоят кусты ежевики, напоминающие пустые шары, и сквозь них пролетают воробьи. Я иду на юг к Устричному пруду.
Мне нужно или простить Рэйчел, или вычеркнуть из жизни наши последние полгода вместе. В каком-то смысле я ее не очень-то виню. Может, она хотела поменяться ролями и увидеть, что значит быть на другом полюсе, быть той, что в тот вечер беззаботно развлекалась на вечеринке, ужинать с моим бойфрендом. Или она просто перепила, и ей стало все равно. Стерва, думаю я, но горечь ничего не меняет, мне по-прежнему не хватает Рэйчел.
С этой части канала можно разглядеть задний двор ее дома. Деревянный белый сайдинг, дымоход, два вяза-часовых. Из трубы поднимается дым, словно в доме кто-то есть, но это оттого, что мы оставили включенным котел, чтобы не разорвало трубы.
Я жду, пока она выйдет на улицу. Или в окне появится Фенно. Стало ничуть не легче поверить в то, что Рэйчел нет. На Устричном пруду я время от времени проверяю баллончик с газом, чтобы убедиться, что он не замерз.
Если Кит вскоре не набросится на меня, газ весь выйдет.
Глава 62
У входа в «Охотники» меня поджидают два констебля. Они видят меня раньше, чем я их замечаю: они следили за мной, когда я шла по дороге. Местность я знаю лучше их. Мне известно, где можно спрятаться у канала. Лес гуще у Устричного пруда, туда мне и нужно, и я выжидаю удобного момента, но за мной следят неотступно, и я продолжаю шагать в их сторону. В ярости иду через всю главную улицу. Зря они время теряют. Выжди они чуть дольше, на меня бы набросился Кит.
Полицейские шагают вперед, зачитывая мне мои права, и открывают дверь патрульной машины. Наручники не достают. Всю дорогу до Абингдона я сосредоточенно разглядываю в окно проплывающие мимо пейзажи, чтобы у меня не перехватило дыхание. Они не дали мне переодеться, и в кармане у меня так и лежат газовый баллончик и опасная бритва.
Появляется подсвеченный указатель на полицейский участок «Темз Вэлли». Там почти все так же, как и при прежних допросах. Комнаты почти похожи, разве что одна стена зеркальная, за ней могут сидеть другие полицейские. Мне дают синий тренировочный костюм, чтобы я переоделась, и оставляют ждать в допросной.
Входит Моретти и говорит:
– Здравствуйте, Нора.
И тут я понимаю, что все предыдущие допросы были лишь репетициями. Моретти как бы тренировался. Теперь он знает меня и мои слабые стороны.
– Мы обнаружили у вас в номере кое-какие записи. Это ваш почерк?
– Да.
Он начинает читать.
– «Отягчающие факторы повреждений. Психологическое травмирование жертвы. Неоднократные нападения на ту же жертву. Значительная степень предумышленности». – Он откидывается на спинку стула. – Зачем вам процессуальные установки для квалификации тяжких телесных повреждений?
– Рэйчел думала, что напавшего на нее в Снейте человека смогут поймать на повторном преступлении. Мне казалось, что знание оснований для приговора за похожее преступление поможет разыскать его.
– Или же, – возражает он, – вам хотелось знать, какое вас может ждать наказание.
– Нет.
– Где вы развеяли прах?
– В Корнуолле.
– С вами кто-нибудь ездил?
– Нет.
– Никто из друзей Рэйчел или родных?
– Нет.
– А почему? Вы их об этом просили?
– Мне хотелось побыть одной.
Моретти одергивает пиджак.
– Вы когда-нибудь приносили что-либо на вершину холма? Пикник устраивали?
– Нет.
– Свидетель видел вас там с пластиковым пакетом с логотипом «Уислстопа».
– Это невозможно.
– Такой магазин есть на Паддингтонском вокзале. Вы говорили мне, что делали там покупки. А там еще продают светлый «Теннетс» и сигареты «Данхилл».
– А свидетель – это Кит? Он все подстроил. Или сам все притащил, или вы ему фотографии показывали.
Владимир Моргунов , Владимир Николаевич Моргунов , Николай Владимирович Лакутин , Рия Тюдор , Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов
Фантастика / Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Историческое фэнтези / Боевики / Боевик