Читаем В ожидании Годо (сборник) полностью

Месье Крап сидит неподвижно. ЗАНАВЕС

<p>Действие второе</p></span><span>

Картина первая

Стекольщик, Виктор, Мишель, Ольга.

Стекольщик. Отлично. ( Встает. Виктору. ) А вам мне нечего сказать. Я на своем веку повидал умников, но чтобы таких… Которым чем хуже, тем лучше. Ему, можно сказать, ответы разжевывают и в рот кладут, так нет, он все делает наоборот. Вы испытываете какие-нибудь чувства к матери? Нет. А к невесте? Нет. Только к самому себе? Тоже нет. Что за бред? Как можно жить без чувств, черт побери! Не-ет, конечно, вы любите мать и невесту любите, но… НО… долг – по отношению к себе, к собственному творчеству, к науке, к партии или к чему-то там еще – превращает вас в существо особенное, исключительное и налагает запрет на радости семейной жизни, на страсти и привычки, закрывает лицо маской, а тело целлофаном. Плевать на чувства, чувства побоку, и вперед! Всем пожертвовать во имя святого дела, ради навязчивой идеи! Вот она – жизнь! Вас никто не собирается линчевать. Наоборот, для толпы вы – страдалец и герой. В тридцать лет, в тридцать три года вы, скорее всего, подохнете, подорвав здоровье этим вашим творчеством или изобретениями, от облучения радием, от вечных лишений и недосыпания, выполняя боевое задание, в застенках Франко или в застенках Сталина. Вам будут рукоплескать. Мать умрет с горя, невеста тоже, но это мелочи – толпе необходимы фанатики вроде вас, готовые отказаться от комфорта, забыть о жалости, иначе вы не сможете торговать этой вашей идеологической жвачкой. А ведь только этим вы и занимаетесь. ( Копирует Виктора. ) Нет, нет… я ничего не хочу, я ничего не могу… я ничего не чувствую… я ничто… оставьте меня в покое… уйдите… прошу вас… умоляю. Тьфу! ( Мишелю. ) Зажигай. Только чем вы лучше других?

Виктор. Что?

Стекольщик. Ну, чем вы заслужили право гнить в этой дыре?

Виктор. Я не знаю.

Стекольщик. Я не знаю, я не знаю… А, пропади вы пропадом!

Виктор. Я бы не отказался.

Стекольщик ( Мишелю ). Дай мне метр.

Мишель. Он должен быть у вас, месье.

Стекольщик ( в ярости ). Нет его у меня! ( Виктору. ) И где это вы набрались сил и смелости, чтобы ударами зонтика гнать вон пожилых женщин?

Виктор. Это я так охраняю косточку.

Стекольщик. Косточку? Какую косточку?

Виктор. Мою свободу.

Стекольщик. Свободу! Хороша же она, ваша свобода! Свободу что делать?

Виктор. Свободу не делать ничего.

Стекольщик ( с трудом успокаиваясь, Мишелю ). Где метр?

Мишель. Вот он, месье.

Стекольщик. Итак, что теперь? Закончим вставлять стекло или займемся замком, а может, к черту и то и другое?

Мишель. Я хочу есть, папа.

Стекольщик. Ты-хочешь-есть-папа. Значит, сперва займемся замком. ( Принимается за работу. Тишина. Начинает петь. )

Страна родная,

С прекрасной судьбой…

( Мишелю. ) Подпевай! Стекольщик и Мишель ( поют вместе ).

Страна родная,

С прекрасной судьбой!

Мы все как один

Гордимся тобой!

Высокие горы,

Поля без гра…

Входит Ольга. Останавливается напротив Виктора, по-прежнему сидящего на краю кровати.

Ольга. Здравствуй, Виктор.

Виктор. Здравствуй.

Ольга. Кто это?

Виктор. Стекольщик.

Ольга. Что он тут делает?

Виктор. Вставляет стекло.

Ольга. Ты разбил окно?

Виктор. Что?

Ольга. Это ты разбил окно?

Виктор. Да.

Ольга. Как? Почему?

Виктор. Я не знаю.

Стекольщик. Башмаком, мадемуазель, и должен заметить, совершенно намеренно. Такая вседозволенность, что дальше ехать некуда.

Ольга. Зачем ты это сделал?

Виктор. Что?

Ольга. Зачем разбил окно?

Стекольщик. Пойдем, Мишель.

Стекольщик и Мишель выходят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Соперники
Соперники

Шеридан был крупнейшим драматургом-сатириком XVIII века в Англии. Просветитель-демократ, писатель замечательного реалистического таланта, он дал наиболее законченное художественное воплощение проблемам, волновавшим умы передовых людей его времени. Творчество Шеридана завершает собой историю развития английской демократической комедии эпохи Просвещения.Первая комедия Шеридана, «Соперники» была специально посвящена борьбе против сентиментальной драматургии, изображавшей мир не таким, каким он был, а таким, каким он желал казаться. Молодой драматург извлек из этого противоречия не меньше комизма, чем впоследствии из прямого разоблачения ханжей и лицемеров. Впрочем, материалом Шеридану послужила не литературная полемика, а сама жизнь.

Ви Киланд , Джанет Дейли , Нора Ким , Ричард Бринсли Шеридан , Ричард Ли Байерс , Чингиз Айтматов

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Стихи и поэзия