— Поверит, поверит... Ах, Уинг-Ти, Синь-Хо был добр и ко мне, все они добры были... Они вежливы, деликатны, предупредительны. И кто решится пустить этот слух, что китайцы — звери? Мы, две слабые, беззащитные девушки, всецело были в их власти, и ничего, кроме добра, не видели от них... Все, все... Я видела этого страшного принца Туана, о котором все мне ранее говорили, что это — дикий зверь, а он... он, веришь ли, Уинг-Ти, говорил со мной, как нежный отец, и обещал даже перевести на французский язык одну из сочинённых им сказок... А эта императрица... Про неё тоже рассказывали ужасы, а она — я два раза её видела — ласково улыбалась мне и однажды погладила меня по голове. А ведь она знала, что я здесь пленница. И все... все... они так хорошо относились к нам. Я уже ничего не говорю о Вань-Цзы! Ах, вот и он... Синь-Хо с ним. Легки на помине!
К павильону подходили Вань-Цзы, Синь-Хо и старый Чу.
Лица у всех троих были бледны, хотя Синь-Хо сохранял обычное спокойствие.
— «Сын Неба» уехал, стало быть, скоро здесь будут иностранцы! — говорил Чу. — Моя старая жена, узнав об этом, сказала мне: «Я стара уже и не боюсь смерти, но я не хочу умереть от руки варвара, не хочу, чтобы они оскорбляли моих дочерей и внучек. Я решила покончить с жизнью, ты же должен убедить девушек сделать то же». Так она мне сказала.
— А ты что ответил ей? — спросил Синь-Хо.
— Я отвечал так: «Ты права, старая, это — единственный путь избежать бесчестия и позорной смерти».
— Хороший ответ! — похвалил Синь-Хо.
— Потом я позвал к себе моих дочерей и внучек, — спокойным тоном продолжал старик. — И сказал им: «Милые дети, вы знаете, к нам в город вступили иностранные войска. Они придут, наверное, и к нам. Вас ждёт смерть. Они безжалостны и никому не будет пощады. Вы знаете также, что весь род наш отличался мужеством и добродетелью, и вы должны найти путь, как сохранить незапятнанной вашу честь, какой бы дорогой ценой вам ни пришлось заплатить за это». И они все, как одна, ответили мне: «Отец Чу, мы знаем, что мы должны делать, и не будем противиться своей судьбе».
Старик замолчан.
— Белые варвары скоро будут здесь, заметил Синь-Хо.
— Когда они подойдут к этой стене, то найдут моих девочек бездыханными! — ответил Чу и кротко взглянул на главу «И-хо-туана».
Тот молчал, только губы его кривила нервная судорога.
На глазах у Вань-Цзы, безмолвно слушавшего старика, выступили слёзы.
— Но, может быть, ничего этого не нужно будет, потупив голову, молвил он.
Синь-Хо сурово взглянул на него.
— Неужели ты можешь ждать чего-нибудь хорошего от людей, у которых вместо сердца камень, вместо чести сплошное лицемерие? — спросил он. — Ты знаешь европейцев...
— Не все они таковы! — попробовал возразить Вань-Цзы.— Вспомни, среди них есть русские...
— Русские сделали своё дело... Они были честными врагами, и нет стыда для нас быть побеждёнными ими. Но теперь выступят европейцы. Они шли сюда и прежде всего имели в виду завладеть Пекином, сокровищницей Азии, столицей, где в течение сорока веков собирались богатства всего мира... О, русские скоро уйдут, и тогда горе, горе Пекину!.. А ты, старик, — обратился он к Чу, — иди и постарайся, чтобы решение твоих девушек осталось непреклонно. Умирают только раз.
Чу поклонился и отстал от Синь-Хо и Вань-Цзы.
Те уже подходили к павильону, где жила Елена.
Девушка, завидев их, выбежала на крыльцо.
— Вань-Цзы, милый Вань-Цзы, — звала она. — Идите скорее! Дорогой, хороший Синь-Хо! Скажите, правда ли, что русские вступили в Пекин?
— Правда! — ответил, опустив голову, Вань-Цзы. — К нашему несчастью, это правда.
— О, как я рада! Простите меня! Я понимаю ваше горе, но вы поймите моё чувство...
Такая шумная радость — предвестница близкой печали, — заметил Синь-Хо.
— Что? Что вы хотите этим сказать? Уж не погибли ли мои отец и мать?
— Нет, Елена, они живы! — успокоил Вань-Цзы.
Но каково нам переносить всё, что происходит вокруг...
Все трое вошли в павильон.
Синь-Хо с удовольствием огляделся вокруг и словно про себя сказал:
— Жаль!
— Чего вам жаль, Синь-Хо? — воскликнула Елена.
— Вы говорите загадками.
— Всего жаль, девушка, всего... — печально объяснил глава «И-хо-туана». — Скоро камня на камне здесь не останется.
— Но почему же, добрый Синь-Хо?
— Потому что здесь европейцы.
— Ах, зачем вы так говорите, мой добрый друг! Вы не знаете европейцев.
— Нет, я их хорошо знаю.
— Не знаете, иначе вы не говорили бы так!.. Вы и милого Вань-Цзы заставили думать о них худо, и он заразился вашими воззрениями... Перестаньте! Никто из европейцев никогда и никому не сделает зла. Они же все христиане!..
— Зачем же тогда они пришли сюда? — поднял голову Синь-Хо. — Что им здесь нудно?
— Но этот бунт... — заикнулась Елена и сама испугалась.
Жёлтое лицо Синь-Хо всё налилось кровью. Глаза засверкали, он был ужасен.