– Я думала, что папа был твоей первой любовью.
– Харрисон был моим первым любовником, и он – любовь всей моей жизни, я благодарю бога, что он послал мне такого мужа.
Глава восьмая
Клай остановился перед киоском, чтобы купить субботний выпуск газеты.
Заплатив деньги, он открыл газету и стал читать вторую статью Октавии Дженкинс.
«Похоже, Клайтону Дину не терпится вновь завоевать Андреа Монтгомери. Наши источники утверждают, что бывшие влюбленные за две недели провели всего четыре из семи свиданий. Клайтон, наверное, опасается, что вновь привяжется к Андреа, или, что их старая любовь вспыхнет с новой силой. Наш корреспондент узнал, что пара, несколько раз встретила вместе не только закаты, но и рассветы».
Его пульс участился, едва он подумал о ней. Он хотел видеть Андреа, и чем скорее, тем лучше.
Сейчас его беспокоило еще и другое. А именно тайна рождения Тима.
Вчера вечером он пригласил на обед свою мать, чтобы выяснить, что она знает. Она отказалась встретиться с ним, пригласив его в свою очередь на домашний ужин вместе с ней и отцом. На что Клай тоже ответил отказом.
И у него для этого была уважительная причина. Вчера Тим забыл у него на яхте свою видеоигру.
Через два часа Клай уже звонил в дверь дома Монтгомери. Элейн открыла двери и с тревогой распахнула свои глаза.
– Клайтон. Как замечательно видеть тебя снова. – Она притворилась обрадованной. Но у нее это не очень-то получалось.
– Я могу войти? – спокойный голос Клая не отразил ту гамму чувств, которые он испытал, увидев снова эту женщину. – Я принес Тиму его видеоигру.
– Тим с отцом ушли на рыбалку. Я отдам ее ему, когда он вернется. Элейн протянула руку за игрой, однако Клай не отдал ее ей.
– С отцом? – сарказмом переспросил он.
Побледнев, Элейн отошла от двери.
– Проходи. – Сказала она.
Проведя его в гостиную, где он столько раз сидел вместе с Андреа, мечтая о совместном будущем, она спросила.
– Хочешь что-нибудь выпить?
Клай повернулся и пристально посмотрел на нее.
– Мой отец знает? – спросил он, решив говорить напрямик.
– Знает что? – спросила она, притворившись, что не поняла вопрос. Но потому как она крутила свое кольцо, Клай понял, что она сильно взволнована.
– Перестаньте притворяться, Элейн. Тим – сын моего отца.
Она воинственно вздернула свой подбородок.
– Ты ошибаешься. Отец Тима – Харрисон. Это записано в его метрике.
– В глазах закона это может и так, но в его венах течет кровь Динов. – Элейн попыталась ему возразить, но Клай не дал ей сказать ни слова. – Не тратьте свое время на ложь. Я хочу знать, кто еще знает об этом. И если об этом знает мой отец, то почему этот ублюдок ничего не сделал?
– А что бы ты хотел, чтобы он сделал? Вынудил меня пойти на аборт? Развелся с твоей матерью, которую он любит больше жизни, и тем самым уничтожил две семьи, только для того, чтобы Тим был с ним? – Сердито выкрикнула она.
– Если бы он любил мою мать, он бы никогда не изменил ей.
– Все мы не идеальны, Клай. И ты тоже. – Элейн устало опустилась на стул и печально посмотрела в окно. – Все мы совершаем ошибки. Но не обвиняй в этом своего отца. Это была целиком моя вина.
– Для этого нужны двое.
– Ты не понимаешь.
– Тогда объясните мне. Как Вы могли предать своего мужа и свою лучшую подругу? Как долго это у вас продолжалось?
Элейн долго молчала, и когда Клай уже решил, что она не станет ничего говорить, она подняла глаза и внимательно посмотрела на него.
– Это случилось только один раз. Мы сразу же пожалели о своем поступке. Когда Джозеф понял, что ты уехал и больше не вернешься, это для него стало большим ударом.
А я чувствовала себя виноватой вдвойне. Этого не должно было случиться.
– Если Вы так любили своего мужа, то почему пошли на риск?
Ее глаза заполнились печалью и сожалением.
– Потому, что когда-то я любила твоего отца. А потом он встретил мою лучшую подругу. И после этого все женщины перестали существовать для Джозефа. Все, кроме Патриции.
Удивленный, Клай опустился на диван.