Читаем В подполье Бухенвальда полностью

В 12 часов на аппель-плаце застывают черные фигуры линейных. И вот со стороны ревира, мимо русских блоков, четко печатая шаг, выходят подразделения бывших русских узников. Ничего, что одеты в чужие кожаные куртки, ничего, что в руках у них разномастное оружие, все равно видно, что это идут воины, закаленные боями и мучениями, спаянные преданностью и любовью к Родине.

Кудрявая журналистка в ярко-оранжевой кофточке сгоняет с лица кокетливую улыбку и старательно щелкает фотоаппаратом. Потом обращается к коменданту:

— А я не думала, что это так серьезно.

— Я сам не думал, — хмуро бросает Петер Балль. — Плохо, что там об этом не подумали, — тычет он пальцем куда-то вверх.

А через аппель-плац, равняясь на руководителей подполья, стоящих под красным Советским флагом, строго соблюдая дистанцию на одного линейного, идут советские люди.


Иногда по нескольку ночей не удавалось сомкнуть глаз. Под вечер, в один из таких дней, когда я только что прилег отдохнуть, в штаб врывается Иван Погорелов и тащит за собой за руку заплаканную девушку.

— Сидите тут как чиновники, а под носом у вас черт знает что творится. Не видите ни черта, — орет он с несвойственным ему озлоблением.

— А ну, спокойно, Иван, в чем дело?

— В чем дело, в чем дело, — передразнивает Иван. — Вот девка восемь километров на велосипеде в гору отмахала. От самого Веймара. Ей есть дело до наших людей, а вы «в чем дело».

— Да ты говори толком.

— Над гражданским лагерем жовто-блакитный флаг выбросили, вот в чем дело.

— Какой жовто-блакитный? Кто выбросил? А ну, говори ты, девушка, а то он никак не перекипит, — вмешивается Иван Иванович.

— Да еще днем лагерь оцепили солдаты. Американские солдаты, — всхлипывая, рассказывает девушка. — Потом въехало несколько легковых машин. Поарестовали всех — и в подвал.

— Кто арестовал? Кого всех?

— Ну кого. Штаб весь поарестовали. Потом флаг красный сорвали и повесили наполовину желтый, наполовину голубой. Говорят, это украинский. Потом выгнали всех на площадь, и один толстый усатый старик речь стал говорить по-украински. Я сама-то из Ростова. Украинский не больно знаю, а все же кое-что поняла. Говорит, дескать, всех вас замордуют в Советчине. Будто всех, кто был в плену или кого вывозили в Германию на работу, будут считать врагами народа и уже будто лагеря строят на Севере похуже вашего Бухенвальда. Будто только они, настоящие украинцы, столько лет остававшиеся верными своему народу, могут вывести Украину на настоящий путь. Американцы, мол, помогут. Меня ребята через заднее окошко, через баню в проулок вытолкнули. Беги, говорят, до бухенвальдцев. Ну, я взяла у знакомой немки велосипед — и сюда. Еле добралась. Гора-то больно крутая.

— Ясно, девушка. Спасибо тебе, родная. Иди, отдыхай. Быстро ко мне Григория Давыдзе, — распорядился подполковник. — Ленчика на мотоцикле в Ное-Маркт. Чтобы сейчас же за гертнереем были пять машин. А ты чего вскочил? — оборачивается ко мне Иван Иванович. — Сейчас же спать. Ишь, петух какой. Без тебя обойдутся. — И он выходит, задернув занавеску, закрывающую койки.

Спал я, по-видимому, недолго. Просыпаюсь от возбужденных голосов, слышу гортанный говор Григория с легким кавказским акцентом и выскакиваю из-за занавески. Против Ивана Ивановича сидит Григорий, вытирая платком потное лицо, и рассказывает.

— Понимаешь, мы подъехали совсем тихо, не зажигая фар. Смотрим — на двух вышках по американцу и в воротах двое. Ворота там сейчас легкие, из деревянных реек сделаны. Ну, мы нашу первую пятитонку и пустили на таран. Ворота, как скорлупа, только хрустнули, а американцы, как увидели пулеметы на кабинах, — ныряют в темноту. С вышек тоже посмывались. Мы в штаб, а там попойка. Девчат напоили, петь заставляют, пристает старичье поганое. Ну и типы. Где только таких раскопали. Нафталином так и прет от этих самостийников. Один даже с лампасами и аксельбантами. Я таких только в кино видел. Пока ребята наших связанных штабистов из подвала вытаскивали, мы этих экспонатов культурненько, пистолет к затылку — и в машину. Дисциплинированные. Молчком подчиняются, только зубами, как шакалы, клацают. От страха, должно быть. Километров пять проехали, а сзади «виллисы» догоняют, эмпи[44] эта проклятая. От них не уедешь на наших громыхалках. Открыли стрельбу по скатам, потом перекрыли дорогу ну и… отобрали наших экспонатов. Документы я у них заранее выпотрошил. Вот они, — и на стол падает пухлая пачка потрепанных, пожелтевших от времени документов.

— Ну-ка, посмотрим, — и Иван Иванович, подогнув рукава пиджака, брезгливо берет в руки документы. На многих книжицах чернеют раскоряченные двуглавые орлы, разбросав в стороны будто общипанные крылья.

— Гм. Полковник лейб-гвардии его императорского величества… Да… Птичка. Есаул Донского казачьего… Ценные документы. Молодец, Гриша.

— Служу Советскому Союзу! — вытягивается Давыдзе.

— А с флагом как?

— Флаг — вот он, — и Григорий приносит из коридора скомканное желто-голубое полотнище.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941
100 мифов о Берии. Вдохновитель репрессий или талантливый организатор? 1917-1941

Само имя — БЕРИЯ — до сих пор воспринимается в общественном сознании России как особый символ-синоним жестокого, кровавого монстра, только и способного что на самые злодейские преступления. Все убеждены в том, что это был только кровавый палач и злобный интриган, нанесший колоссальный ущерб СССР. Но так ли это? Насколько обоснованна такая, фактически монопольно господствующая в общественном сознании точка зрения? Как сложился столь негативный образ человека, который всю свою сознательную жизнь посвятил созданию и укреплению СССР, результатами деятельности которого Россия пользуется до сих пор?Ответы на эти и многие другие вопросы, связанные с жизнью и деятельностью Лаврентия Павловича Берии, читатели найдут в состоящем из двух книг новом проекте известного историка Арсена Мартиросяна — «100 мифов о Берии».В первой книге охватывается период жизни и деятельности Л.П. Берии с 1917 по 1941 год, во второй книге «От славы к проклятиям» — с 22 июня 1941 года по 26 июня 1953 года.

Арсен Беникович Мартиросян

Биографии и Мемуары / Политика / Образование и наука / Документальное
10 гениев бизнеса
10 гениев бизнеса

Люди, о которых вы прочтете в этой книге, по-разному относились к своему богатству. Одни считали приумножение своих активов чрезвычайно важным, другие, наоборот, рассматривали свои, да и чужие деньги лишь как средство для достижения иных целей. Но общим для них является то, что их имена в той или иной степени становились знаковыми. Так, например, имена Альфреда Нобеля и Павла Третьякова – это символы культурных достижений человечества (Нобелевская премия и Третьяковская галерея). Конрад Хилтон и Генри Форд дали свои имена знаменитым торговым маркам – отельной и автомобильной. Биографии именно таких людей-символов, с их особым отношением к деньгам, власти, прибыли и вообще отношением к жизни мы и постарались включить в эту книгу.

А. Ходоренко

Карьера, кадры / Биографии и Мемуары / О бизнесе популярно / Документальное / Финансы и бизнес