Читаем В погоне за русским языком полностью

А вот в тех случаях, когда приставки, оканчивающиеся на согласный звук, «соприкасаются» с корнем или с другой приставкой, начинающимися на «и», работает особое правило. «И» также наделена свойством делать предыдущий согласный звук мягким. До революции для указания на то, что приставка заканчивается твердым согласным, здесь ставился «ъ». Теперь же от него отказались, а вместо этого… «и» стало превращаться в «ы». Таких слов не очень много. Одно из них уже встречалось вам в этом абзаце. Это слово – предыдущий (сравните с причастием «идущий»). Тот же фокус звук «и» проделывает в словах «розыск» (ср. «искать»), «подытожить» (ср. «итог»), «безыскусный» (ср.: «искусный»), «безыдейный» (ср. «идейный»), «безынициативный» (ср. «инициативный»), «безынтересный» или «небезынтересный» (ср. «интересный»), «сымпровизировать» (ср. «импровизировать»), «предыстория» (ср. «история»).

Есть из этого правила и исключения. Их два. «И» пишется:

1) в словах с приставками «меж-» и «сверх-»: межирригационный, сверхизысканный;

2) в словах с иноязычными приставками и частицами: «пан-», «суб-», «транс-», «контр-» и т. п.: панисламизм, субинспектор, Трансиордания, контригра.

Надеюсь, теперь все стало просто и понятно, и вряд ли вы допустите ошибку в словах с твердым знаком.

<p>Заметка 15</p><p>Слова с чередованием гласных и согласных в корнях, или Вся правда о «лаг-» и «лож-»</p>

Позвонил один школьник другому:

– Слушай, есть у меня одно предЛОЖение…

– Что ты предЛАГаешь?

– Реши за меня примеры на сЛОЖение дробей! А я напишу за тебя изЛОЖение!

– Ты поЛАГаешь, это будет честно?

– Ну войди в мое поЛОЖение! Битый час уже мучаюсь, а ничего не получается…

В этом маленьком диалоге нам постоянно встречаются слова с корнями «лаг-» и «лож-». На самом деле это – один корень, просто у него два «лица». Запомнить его правописание очень просто. Буква «г» чаще всего требует, чтобы перед ней стояла только «а», а буква «ж» любит «о». Снисхождение к этим правилам «г» и «ж» проявляют в таких словах, как «предлог», «залог», «подлог», «слог» и т. д., но там гласные стоят под ударением, и ошибиться тоже невозможно.

И лишь одно слово с корнем «лог-» стоит запомнить – «полог». Хотя сегодня не всякий знает, что это такое.

Словарь Ушакова определяет значение этого слова так:

ПО́ЛОГ, полога, мн. пологи-полога, пологов-пологов, муж. – Занавеска, закрывающая кровать. Опустить полог. Спать под пологом (то есть за пологом). «Деревянная двуспальная кровать за ситцевым пологом, желтым, с розовыми цветами», Максим Горький. || перен. Покров (поэт.). Под пологом ночи. Под пологом небес. Под пологом леса.

* * *

Правило простое. Тем не менее эти корни припасли для нас еще не один сюрприз.

Скорее всего, вы помните, что у глагола совершенного вида «положить» есть «названный брат» – глагол несовершенного вида «класть». Подобные «семьи» имеются и еще у некоторых глаголов:

приЛОЖить – приКЛАДывать;

вЛОЖить – вКЛАДывать;

подЛОЖить – подКЛАДывать.

Существуют глаголы, с течением времени потерявшие свою несовершенную форму. Например, глагол «положить». Когда-то у него была несовершенная форма «покласть», но теперь она приводится в словарях с пометкой «устаревшая» – и полностью исчезла из современного языка, оставив на память о себе лишь слово «поклажа».

Как же язык обходится без нее? Очень просто: он использует другую несовершенную форму – без приставки:

– Ты уже положил муку в тесто?

– Нет, кладу прямо сейчас.

Другие глаголы строго следуют правилу:

предпоЛАГать – предпоЛОЖить;

изЛАГать – изЛОЖить;

предЛАГать – предЛОЖить;

возЛАГать – возЛОЖить и т. д.

* * *

Некоторые глаголы поступают еще хитрее. Они образуют сразу две формы – с разными значениями. Например, глагол «наЛОЖить» – совершенного вида, и значений у него, согласно словарю Ожегова, целых четыре.

1. Положить сверху на что-н. Н. выкройку на ткань. Н. компресс. Н. повязку. Н. лак (покрыть слоем лака).

2. Поставить (какой-н. знак), пометить чем-н. Н. печать. Н. резолюцию, визу. Н. свой отпечаток на кого-что-н. (перен.: оставить след, повлиять).

3. Положить, навалить в каком-н. количестве куда-н., наполнить чем-н. Н. белья в чемодан. Н. полную тарелку каши.

4. Подвергнуть чему-н., назначить, предписать что-н. (то, что обозначено существительным). Н. штраф. Н. запрет. Н. наказание. Н. тяжелое бремя на кого-н. (перен.).

У него есть сразу две формы несовершенного вида – «налагать» и «накладывать».

Для первых трех значений используется слово «накладывать».

Врач наКЛАДывает повязку на рану.

Такое событие наКЛАДЫвает особый отпечаток на всю жизнь человека.

Она всегда наКЛАДЫвала мне полную тарелку каши.

А для четвертого – налагать.

Судья наЛАГает на фирму штраф.

Это решение наЛАГает на него большую ответственность.

А вот слово «накласть» помечено в словарях как «грубое» и «простонародное» и в литературной речи не употребляется.

* * *

Еще хитрее глагол «сложить». У него, согласно тому же словарю Ожегова, сразу шесть значений.

СЛОЖИ́ТЬ, сложу, сложишь; сложенный; совер., что.

1. Сов. форма от глагола класть.

Перейти на страницу:

Все книги серии Русский без ошибок

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология