Читаем В погоне за талисманом полностью

В какой-то момент его рука наткнулась на что-то твердое.

— Аллилуйя! — вскричал он. — Что может быть разумнее, чем спрятать книгу в печи? Ведь никому никогда не придет в голову ее там искать.

И под удивленные возгласы Лены и Влада он извлек из-под слоя песка толстенную книгу. Она была в темно-коричневом кожаном переплете, на котором красивыми готическими буквами было написано: «Святилище Всех Тайн». Борька отряхнул трактат от песка и показал его Лене и Владу.

— Ну ты даешь! — восхищенно пробормотала Лена.

Влад промолчал, но было видно, что происходящее произвело впечатление и на него тоже.

— Ребят, — произнес Борис, — трактат довольно толстый. Поэтому я сейчас с вашего позволения отправлюсь в свою комнату и просмотрю его. Иначе просто ничего до завтра не успею. А вы дождитесь, пожалуйста, профессора Шварца и все ему объясните, хорошо?

— Будь спок! — кивнул Влад. — Если что, ты знаешь, где нас найти. Наши комнаты недалеко от твоей.

— Отлично! — улыбнулся Борька.

После этого он взял книгу подмышку и отправился вызывать кресло.

10. Борька изучает трактат

Добравшись до комнаты, Борька прежде всего осмотрелся. Все осталось по-прежнему. Даже их с Генкой кровати никто не тронул. Борис плюхнулся на одну из них и положил трактат рядом с собой. Честно говоря, он не представлял, как за одну ночь можно осилить такую толстенную книженцию. Парнишка открыл первую страницу и начал читать: «Предисловие. Фундаментальные тексты различных философских систем написаны, как правило, необыкновенно лаконичным языком, конденсирующим богатое философское содержание…»

— Ой, нет, так дело не пойдет, — произнес он. — Так я не только за ночь, но и за неделю этот трактат не осилю. Надо придумать что-нибудь попроще. Пролистать его, что ли?

И Борис начал просто так перелистывать страницы. Он не вдумывался в написанное и не всматривался в рисунки. Вдруг в какой-то момент ему показалось, что он увидел нечто знакомое. Отлистав несколько страниц назад, мальчуган нашел рисунок Талисмана.

— Ух ты! — обрадовался он. — Это ж та самая книга, которую мне показал, но не дал прочитать профессор Шварц. Помнится у Вой Войыча было что-то подобное, но та книга была несколько другого вида и объема. Посмотрим, посмотрим… Что здесь написано?

И Борька погрузился в чтение. Сначала ничего интересного он не обнаружил. На двух страницах был очень подробно описан сам Талисман: как он выглядит, где и когда о нем упоминалось. Но это он знал и раньше. Зато дальше были описаны все известные владельцы оберега. Парнишка встал, взял из стола лист бумаги и ручку и записал для себя их имена и страны, в которых они жили:

1. Гелий — Византия (12 век)

2. Ральф — Шотландия (14 век)

3. Эмма — Германия (15 век)

4. Тит — Сибирь (17 век)

5. Линн — Англия (18 век)

Гелий был в Византии известным алхимиком и знатоком камней. Ральф из Шотландии являлся сильным колдуном, способным управлять природными явлениями. Эмма из средневековой Германии была знахаркой, лечила травами и заговорами. Тит из Сибири был шаманом, знал язык зверей и птиц, мог обратиться медведем. Английская Линн свободно разговаривала с растениями, слышала голоса умерших и еще не родившихся людей, умела летать.

Борька пролистал книгу дальше, но там описывались вещи, совершенно не связанные с Талисманом. Борис еще и еще раз просматривал главы трактата, посвященные владельцам медальона.

«Ну… — думал Борис. — И куда же нам ехать? Ведь должна быть какая-то подсказка. Просто я ее не вижу».

Он перечитал все раз двадцать. У него уже стали слезиться глаза. Вдруг после главы про Линн он увидел строчки, которые почему-то раньше не замечал. Они гласили: «Следующим будет Авенир. Он принесет новую магию. От него будет зависеть соотношение добра и зла. Он завершит миссию и уйдет к Создателям». Борька взял ручку и дополнил свой список. Теперь он выглядел так:

1. Гелий — Византия (12 век)

2. Ральф — Шотландия (14 век)

3. Эмма — Германия (15 век)

4. Тит — Сибирь (17 век)

5. Линн — Англия (18 век)

6. Авенир — следующий…

И тут Бориса осенило!

— Неужели Авенир — это я? — воскликнул он. — Или Авенир — это настоящий следующий владелец Талисмана, а я, собственно, никто? Ведь вполне вероятно, что меня с кем-то путают!

Мальчуган вскочил из-за стола и нервно заходил по комнате. Потом он снова подошел к столу и заглянул в книгу. Строчки про Авенира бесследно исчезли. От неожиданности Борька сел на стул. Он еще раз все пересмотрел, но нет, ничего такого в трактате не было.

«Что за чертовщина такая? — взволнованно подумал Борис. — То ли галлюцинации, то ли кому-то было нужно, чтобы я эти строчки увидел…»

Он взглянул на часы. Было без четверти одиннадцать вечера.

«Время позднее. Но посоветоваться с кем-нибудь обязательно надо», — решил Борька.

Перейти на страницу:

Все книги серии Странники Темного Мира

Похожие книги

Превращение Карага
Превращение Карага

С виду Караг – обычный школьник. Но за ничем не примечательной внешностью прячется кое-кто необычный. Наполовину человек, наполовину пума – вот кто на самом деле этот загадочный парень. Жить среди людей такому, как он, не всегда просто. Но, к счастью, однажды Карагу выпадает шанс поступить в уникальное учебное заведение. «Кристалл» – школа, где учатся подростки, умеющие превращаться в зверей. Может быть, Карагу наконец удастся завести друзей? Однако кое-кто здесь уже следит за ним. Кто это? И почему он это делает? И значит ли это, что Карага ждут очень опасные испытания?«Прекрасная, отлично написанная книга для подростков – остроумная и захватывающая». Süddeutsche ZeitungБестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.Первая книга в серии «Дети леса».

Катя Брандис

Фантастика / Фантастика для детей / Фэнтези
Алиса и крестоносцы
Алиса и крестоносцы

В книгу вошли четыре повести Кира Булычева: «Алиса и крестоносцы», «Золотой медвежонок», «Дети динозавров» и «Гость в кувшине».В первой повести Алиса Селезнева вместе со своими друзьями отправляется на машине времени в средневековый Иерусалим во времена крестоносцев, где ее ожидают опасные приключения.Во второй повести Алиса в космическом зоопарке Космозо знакомится с необыкновенным золотым медвежонком, привезенным с далекой планеты. Но на самом деле это пушистое чудо оказалось совсем не тем безобидным существом, которым его считали Алиса и ее школьные друзья…Но на этом приключения не кончаются, и Алисе с верным другом Пашкой Гераскиным в третьей повести еще придется побывать на далекой планете Стеговии, где изменился климат и наступает ледниковый период. Там они встретятся с давними врагами — космическим пиратами Крысом и Весельчаком У.А в последней повести сборника к Алисе прибудет гость в кувшине, который окажется самым настоящим джинном из эпохи легенд. И за месяц, который он пробыл в гостях у Алисы, с ним и многочисленными друзьями Алисы произойдет немало забавных историй.В издании воспроизводятся 109 иллюстраций самого известного иллюстратора Кира Булычева — Евгения Мигунова.

Евгений Тихонович Мигунов , Кир Булычев

Фантастика для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Аграмонт
Аграмонт

Добро пожаловать в Аграмонт — удивительный мир, где рядом с людьми в мире и согласии живут народы леса, воды и огня: вечно юные кокиры, грациозные цоры, добродушные гороны. Встречается в нем зло, принимающее самые разные обличья. Но всякий раз, когда над Аграмонтом сгущаются тучи, среди лесного народа появляется Избранный, на долю которого выпадает спасти мир и восстановить равновесие добра и зла…Эта книга — настоящее чудо, ничего подобного еще никогда не выходило в свет ни у нас в стране, ни за рубежом! Ведь Валерия Спиранде написала эту волшебную повесть, когда ей было всего десять лет, однако ее писательскому мастерству могут позавидовать и многие взрослые авторы. Прочтите — и убедитесь сами: чарующий мир, появившийся из-под пера юной писательницы, завораживает как детей, так и взрослых.

Валерия Спиранде

Детская фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей