— Нам того же! — крикнул толстяк.
— А другого, собственно, уже нет, — огрызнулась женщина.
Она снова удалилась, а «очкарик» повернулся и пристально уставился на мальчишек.
— Похоже, мы сегодня вместе ехали в автобусе, — заметил он.
— Действительно, — кивнул Борис. — Мы сзади вас сидели.
«Очкарик» улыбнулся и потянул «толстого» к столику наших героев.
— Мы вам не помешаем? — спросил он, обращаясь к профессору.
— Нет, отчего же… — замялся Шварц. — Просто за одним столиком тесновато будет, наверное.
— А мы это сейчас исправим, — усмехнулся толстяк.
Он взял еще один столик и подвинул его вплотную к тому, где сидели профессор и мальчишки. Затем они с «очкариком» взяли по стулу и уселись рядом.
— Ужасно есть хочется, — заметил «толстый».
— Да, дорога выматывает, — кивнул Адольф Руфимович.
Тут как раз подошла женщина с подносом и поставила на стол перед «очкариком» и «толстым» две порции жаркóго и два чая.
— Стол потом на место вернете, — обратилась она к ним, забирая поднос.
— Как скажете, мэм! — приложил руку к голове «очкарик».
— Что ж, давайте знакомиться! — обратился «толстый» к профессору и ребятам. — Я — Сэм, а это (он кивнул головой на «очкарика») — Рич.
— Меня зовут профессор Шварц, — представился Адольф Руфимович. — А это — Борис и Геннадий.
— Путешествуете?
— Да, что-то в этом роде… А вы?
— Мы занимаемся археологией. Дело в том, что один наш коллега нашел недалеко отсюда древние захоронения. Вот мы и хотим присоединиться к раскопкам.
«Очкарик» утвердительно кивнул.
— Это очень интересно, — вступил в разговор Борька. — А нельзя ли нам тоже на них взглянуть?
— Я думаю, в этом ничего криминального нет, — заметил «очкарик» Рич.
— Так вы сказали, что путешествуете… — обратился Сэм к Адольфу Руфимовичу. — Но почему Редкар? Он стоит вдали от туристических маршрутов.
— Я и мои ученики изучаем мифы и легенды старой Англии. И вот мы узнали, что недалеко от Редкара жила известная колдунья Линн. Поэтому мы и прибыли сюда, чтобы подробнее узнать о ее жизни.
— В этом деле мы вам помочь не сможем. Оккультизм — не наш конек, — усмехнулся Рич. — Но зато на раскопках работает наша коллега, уроженка Редкара, Хелен. Вот она, я думаю, сумеет вам многое рассказать по данному вопросу.
— Было бы здорово с ней пообщаться! — воодушевленно заявил Борис.
— Так значит, мы можем к вам присоединиться? — переспросил профессор Шварц.
— Конечно. Только мы выезжаем завтра рано утром, часов в семь. Поэтому просим вас не опаздывать. И прихватите с собой воды и бутербродов. В поле рестораны и кафе не предусмотрены.
— Мы будем вовремя, — заверил Адольф Руфимович.
В этот момент снова появилась тучная женщина и сказала:
— Все, кафе закрыто!
— Да, мэм, — произнес Рич. — Но нам бы хотелось еще взять с собой две большие бутыли воды и шесть бутербродов: два с сыром, два с ветчиной и два с беконом.
— Извините, и нам тоже, — вклинился в разговор Адольф Руфимович.
Женщина фыркнула, но все же удалилась на кухню — делать бутерброды. Тем временем все быстро расправились с остатками еды. Вскоре хозяйка вынесла два пакета и сунула их «очкарику» и профессору.
— Держите, — сказала она, — это бутерброды. А вы (она ткнула пальцем в Сэма) поможете мне вытащить воду.
Она и «толстяк» удалились, и через минуту Сэм появился, неся в руках две пятилитровые бутыли с водой.
— Возьмите, — он сунул их Адольфу Руфимовичу, — а я схожу за другими.
Через пару минут он вытащил еще две бутыли. Рич и профессор Шварц расплатились с владелицей кафе. Затем Сэм и Рич поставили стол, за которым они ели, на место, и все отправились в гостиницу. Перед тем, как разойтись, Сэм еще раз напомнил, что в семь утра они выезжают. После чего все разошлись по своим номерам и легли спать.
19. На раскопках
Утром мальчишки проснулись оттого, что профессор постучал в их дверь и сказал:
— Уже шесть тридцать. Вам полчаса на сборы.
Борька и Генка соскочили с кроватей, быстро умылись и оделись. Через пятнадцать минут они были полностью готовы. В это время зашел Адольф Руфимович.
— Вещи пока оставим здесь, я договорился с администрацией, — произнес он.
— Жезл я возьму с собой, — заявил Борька.
— Конечно. Но кроме жезла мы прихватим с собой одну бутыль воды и бутерброды. Еще я взял фонарик и на всякий случай веревку. А лопаты и кирки, я думаю, мы сможем позаимствовать на раскопках.
— Вы собрались искать клад? — серьезно поинтересовался Генка.
— Нет, но мало ли что…
Они упаковали все в Борькин рюкзак и вышли из номера. У холла гостиницы их ждал автомобиль, за рулем которого сидел Сэм.
— Машину мы в прокат взяли, — сказал Рич, увидев недоуменные лица Бориса и Генки. — Так удобнее.
Мальчишки положили рюкзак в багажник и сели в салон.
— Ну как? — спросил Рич. — Все нормально?
— Отлично! — ответил за всех профессор.
— Тогда вперед! — скомандовал Сэм, и машина тронулась с места.
Погода была прекрасная. Небо было покрыто легкими пушистыми облачками. Поднималось солнце.
— Ехать не так далеко, где-то около часа, — сказал Рич.
— А мы не рано? — забеспокоился Адольф Руфимович.