Читаем В поисках человечности (СИ) полностью

На улице было очень темно и холодно, редкие фонарики освещали небольшие площадки перед некоторыми домами, от чего остальные части улицы казались кромешно черными. Катерина шла быстро и почти беззвучно. Ангелина заметила, что на ее тяжелые военные сапоги, на подошву был аккуратно пришит кусок плотной кожи, делая ее шаги мягкими и тихими. Они прошли пешком через Рынок Хаке[6], оттуда направились к королевской резиденции, где Катерина легко перемахнула через остроконечные ворота и замерла, ожидая Ангелину. Стараясь сделать все быстро и аккуратно, девушка взобралась по железным завиткам, но спускаясь, слегка зацепилась рукавом и оцарапала ладонь. Немного потерев ею о штанину, девушка прижала пораненную кисть к бедру, стараясь не обращать на нее внимания, но Катерина подошла к ней вплотную и, схватив ее за руку, поднесла к своим губам:

— Ты ведь не аристократка? — Спросила женщина, разглядывая ее рану.

— Нет, но мой муж... — Катерина лизнула рану девушки и из-под губ демона появились два клыка.

Ангелина немного испугалась, но потом поняла, что сама ХОЧЕТ, что бы ее укусили. Катерина не спешила, пару раз пройдясь языком по ране, она слизала кровь, и рана перестала гореть и щипать. Девушка заметила, как кожа быстро стягивается в том месте, где коснулся язык демона, оставляя на ней лишь неглубокий порез. Потом Катерина проткнула зубами ее ладонь, отпив всего несколько капель. В том месте, где зубы вошли в кожу, чувствовалось легкое покалывание, словно ее щекотали перышком, вместе с этим, приятное, волнующее тепло стало растекаться по телу Ангелины, как будто ладонь была ее эрогенной зоной, а Катерина – погибшим мужем. Девушка не понимала что происходит, но прикосновение этих зубов вызвало в ней блаженное чувство покоя и наслаждения. Катерина провела языком по укусу, и тот затянулся, еще быстрее, чем рана оставленная железом.

— Здесь кровоточить запрещено, — прошептала демон, все еще не отпуская ладонь Ангелины.

Наконец женщина развернулась и пошла вдоль вспомогательных помещений дворца к черному ходу. Там стояло двое солдат охранников, которые не остановили их, продолжая смотреть куда-то вдаль. Ангелина старалась не отставать, но каждая комната, каждый зал вызывали у неё безумный восторг. В основном они спускались по лестницам и проходили небольшие прихожие, но даже скромные помещения прислуги выглядели шикарно.

Ангелина поняла, что они пришли, когда Катерина остановилась перед небольшим столом, за которым сидел крупный рыжий мужчина с пушистой, начесанной бородой.

— Анжело на месте? — Спросила Катерина, отрывая его от книги.

Мужчина тут же вскочил и вытянулся по струнке.

— Да, госпожа, проходите, он ждет вас! — Выпалил он.

— Я спешу. Это, — она указала на Ангелину, — моя слуга, Ангелина, проинструктируйте.

После этого качнула головой и... исчезла. Ангелина с открытым ртом уставилась на то место, где только что стояла женщина. Потом замахала рукой над этим местом, как будто пыталась рассеять иллюзию. Рыжий больно ударил ее по руке:

— Это неприлично! — Прошипел мужчина на нее, и, быстро направившись по ступенькам в соседнюю комнату, поманил девушку за собой. Ангелина поспешила за рыжим, вдруг поняв, на сколько нелепо смотрится в этом месте. Она все еще была очень грязной, покрытая пылью, липким элем и кровью. На ней был безразмерный большой солдатский камзол с высоким воротником, который натирал ей подбородок и длинные штаны, неаккуратно заткнутые за женские сапожки, покрытые густым слоем земли и грязи. Вдова заметила, как оставляет черные комки за собой и ей стало неудобно и стыдно. Мужчина проводил девушку в залу, где на чистом белом ковре, в окружении дорогой мебели и картин сидел мужчина лет тридцати, красивый, высокий, в дорогом платье и парике. На руках были перчатки, которыми он листал газету, чтобы не испачкать типографской краской руки. Рыжий прошел в середину комнаты, а Ангелина остановилась у двери не в силах позволить себе пачкать ковер. Незнакомец внимательно и оценивающе осматривал ее.

— Ангелина, — сказал рыжий, — рабыня Катерины Кормфилд.

При слове «рабыня» внутри нее все закипело, но заметив как изменилось лицо незнакомца с брезгливо презрительного на уважительно испуганное девушка промолчала.

— Молодая, не опытная. Новичок, — проговорил он. — Меня зовут Анжело, и считай, что я тут за главного. У меня есть около часа, чтобы объяснить тебе все необходимые правила, и я надеюсь, мне не придется их повторять. — Ангелина закивала, — во-первых: это место – Элизиум, сюда, в таком виде более не приходи. Во-вторых: ты – раб Вентру, не ходи в таком виде вообще!

Что значит «Вентру» Ангелина не знала, и побоялась спросить.

— Самое главное, что должна ты усвоить, ты всегда должна подчиняться мне, если это не противоречит указанием твоего господина. Следующий за мной – это Ромео, его ты тоже должна слушаться. Так же все указания от Вентру должны выполняться незамедлительно. И конечно, приказы Густава не может оспорить даже твой Хозяин.

— Густава? — Переспросила девушка.

Перейти на страницу:

Похожие книги