Джетт, задержав взгляд на ее белой шее, стал рассказывать. Пират почти не думал, о чем говорит, ему слишком сильно хотелось крови. И слишком была близка и доступна эта кровь сейчас.
Когда девушка уснула, он осторожно приподнял ее и уложил на постель в одежде. Завтра, после жесткого сантюра[4], ей будет ломить спину, но она сама не захотела переодеваться и это вампира не касалось. Отодвинув с ее шеи мягкие драпированные ткани, сделанные как воротничок, Джетт несколько раз повторил про себя: «Не спеши, не убей», и проткнул ей горло. Ее кровь немного отдавала алкоголем, но так стала лишь притягательней.
Девушка застонала от прикосновения клыков и крепко обняла мужчину. От этих объятий Джетт на мгновение потерял контроль. Перед глазами все поплыло, в голове стучала кровь. Ее кровь. Зверь выл, рвал, кусался, пытался выбраться наружу. С силой заставив себя остановиться, Джетт вырвал свои клыки из ее тела. Кровь брызнула ему на одежду, и он спешно зажал проколы платком. Пока кровь не растеклась, он быстро лизнул рану, заставляя исчезнуть волшебный укус. Окровавленным платком он стер с девушки следы преступления и судорожно сжал ткань в кулаке. Запах, исходящий от небольшого кровавого пятна на рукаве и от платка, не давал ему покоя. На красном платье принцессы, россыпь алой крови, казалась бисером, от которого было невозможно отвести взгляд. Клыки не убирались, и Джетт нервно вдыхал и выдыхал пьянящий аромат.
Девушка потеряла сознание, но дышала ровно и спокойно. Погладив то место, где мгновение назад находилась кровоточащая рана, Джетт наклонился и поцеловал ее побледневшие губы. Поцелуй вышел страстным, долгим. Пирату не хотелось отпускать девицу, ее мягкие губы пахли пряниками и алкоголем, горячий язычок напоминал о струящейся в ее жилах жидкости, и девушка не двигалась, безропотно принимая этот поцелуй.
— Очень скоро я осушу тебя, красотка, — сказал вампир ей на прощание.
(Севилья, выездная королевская резиденция. 4 января 1795 года)
Как всегда после грандиозного праздника следовало затишье. Джетт несколько раз спрашивал о возможности прибыть в королевскую резиденцию, но всякий раз ему отказывали. Пират, конечно, подозревал, что ревнивец Годой пытался держать подальше Джетта и от своей любовницы, и от своей дочери. Но это мешало планам пирата с Изабеллой, которую следовало обработать в ближайшее время. Ему требовались поддельные королевские разрешения, торговые планы и новейшие карты со стратегическими отметками военных кораблей. Его контроль над разумом был слаб и вампир мог полагаться лишь на сверхспособность обольщения и Узы Крови, но Изабелла еще не получила ни капли крови Джетта.
Решив явиться в дом без приглашения, Джетт захватил с собой золотой компас с красивой резьбой на крышке для короля. Компас был сбит и указывал на ближайший магнит, который прилагался к игрушке. Джетт надеялся, что увлекательный подарок отвлечет государя.
Но, прибыв к зимнему дворцу, короля он не обнаружил. Так же как и Годоя. Королева приняла его любезно, сообщив, что мужчины готовят свадьбу брата Карла – Антонио Пасквали[5] . Джетт развлек Марию-Луизу, дочерей и их придворных дам волшебным компасом и с сожалением узнал, что будущая невеста все это время провела в постели, мучаясь странным недомоганием. Через некоторое время, устав от хохота и сплетен, Джетт предложил проводить Изабеллу ко сну, и задержался в ее комнате под предлогом рассказать секрет компаса. Девушка предложила ему чаю, но Джетт настоял на вине. Прислуга принесла им бокалы и бутыль с блюдом винограда и граната. И пока девушка отправляла с камеристками ненужную посуду, приготовленную для ночного чаепития, Джетт наполнил ее бокал своей кровью. Поставив его на стол, вампир наполнил второй вином. Когда Изабелла вернулась к нему, пират протянул ей бокал, но девушка, загадочно улыбнувшись, села за стол.
— Расскажите мне секрет компаса, тогда...
Она не успела договорить, в дверь постучали, и в комнату без разрешения зашла Амалия. Сначала посмотрела на них с удивлением, а потом, хитро улыбнувшись, села напротив сестры.
— Что вы тут делаете одни? — выглядела она совсем вымотанной и была не одета для приема гостей. Джетт не знал, сколько с нее выпил, но недостаток крови был заметен.
— Я рассказываю Изабелле секрет волшебного компаса, но если ты тоже заинтересована, я покажу вам обоим.
Амалия смотрела на них свысока. Выражение ее лица часто менялось, и она сидела словно на иголках.
— Конечно, рассказывай, — вульгарно с вызовом сказала девушка.
В ее словах и жестах чувствовалась сильнейшая нервозность. Чтобы смягчить свой тон девушка потянулась к бокалу Изабеллы и, проявив еще большую бестактность, быстрыми глотками опустошила глубокий сосуд.
— Боже, что это? — Амалия скривилась, сплевывая обратно остатки крови вампира.
Джетт вскочил и выхватил бокал из ее рук.
— Это напиток для взрослых, девочка, а тебе следует отправиться в свою комнату и отдыхать! — он быстро выпил остатки крови – принцесса оставила ему всего пару капель.