Он назвал сумму, и, расплатившись, мужчины получили четыре небольших прямоугольника из толстой, шершавой на ощупь, бумаги. На ней было написано много разной информации, которую, отойдя, чтобы не мешать следующему покупателю, Мариэ принялся изучать. Среди прочего он нашёл на двух карточках даты, а на других двух указание, что билет действителен в течение месяца со дня покупки. Так же упоминалось, что посадка заканчивается за полчаса до вылета, и опоздания не приветствовались.
— Ждать нас не станут, понятно, — покивал сам себе Мариэ. — А вот нам подождать придётся. Чем займёмся? Целый день впереди. Это не считая сегодняшнего вечера. Полагаю, нам стоит проверить вещи — не нужно ли докупить каких-то местных удобных штук. Что-то придётся оставить, много мы на себе не унесём, лошадей цеппелины не перевозят, но от Руаттана ещё почти полдня идти до нужной деревушки, если карте верить, а я верю. И неизвестно, сколько мы там пробродим. Нужны припасы, аптечка и самое необходимое.
— Согласен, только то нужно, что на себе унесём, — сказал Кашуэ. — Ты же сам сказал, там деревенька неподалеку, еду купим, переночевать найдём где. Не усложняем задачу без необходимого.
Рассуждали они довольно долго и успели за это время пройти больше половины пути к своей гостинице. По дороге успели перекусить и зайти в несколько местных лавочек, где нашли немало действительно полезных и интересных вещей, которых купили даже немного больше необходимого.
Остаток вечера прошёл спокойно, а наутро мужчины разделились. Кашуэ отправился гулять по городу, тогда как Мариэ предпочёл купить пару местных книг и засесть в ресторанном зале гостиницы с напитками и томиками.
Город поражал Кашуэ, как и местное население. Одетые звери на задних лапах вели себя точно также, как люди, пусть и встречались намного реже. Под людьми Кашуэ понимал всех человекоподобных существ — даже красавицу со змеями вместо волос, в лёгкой вуали, закрывающей глаза или крупного каменного голема, деликатно поддерживающего гарпию с детской коляской. Дома выглядели куда привычнее, хотя и они — стеклянные, зеркальные, высокие здания центра — по большей части были весьма диковинны. Вывески поражали разнообразием и фантазией. Фонтаны и статуи, храмы и башенки неведомого назначения, шестиугольные и восьмиугольные постройки желтого и красного кирпича… Мосты и маленькие дворцы, парки и площадки, где гомонила детвора… Улицы, полные чинных доброжелательных прохожих, редкие стражи порядка в оранжево-зелёной форме…
В какой-то момент от многообразия впечатлений у принца закружилась голова. Он опустился на подвернувшуюся скамью — они были разбросаны то тут, то там, по всему городу, — и посмотрел в небо. Уж оно-то ничем не могло его поразить.
Но в небе парили драконы и летели цеппелины. Как же Кашуэ хотел быть там же и лететь рядом с теми и другими!
Но мечта о полёте оставалась для него недостижимой. Да, завтра он полетит на цеппелине, но он полетит пассажиром, запертым в специальной кабинке с деятком — другим таких же путников, как он сам. С теми, для кого чудо превратилось в обыденность. А вот так лететь в небе, не подчиняясь чужим законам и правилам, просто лететь, куда глаза глядят, следуя лишь зову сердца… ему хотелось большего. И не на один-два раза, а на всю жизнь.
Начало смеркаться, а ему предстоял ещё и обратный путь до гостиницы. Сердито тряхнув темноволосой головой, Кашуэ постарался выбросить из неё все беспокоящие и ненужные мысли, и направился в свой временный дом.
Мариэ, к полуночи успевший прочитать полторы книги из пяти, уже готов был бежать искать друга, и его останавливала лишь возможность разминуться. Тогда бы Кашуэ принялся искать его, и кто знает, что бы случилось с ними в ночном городе? Появление приятеля заставило офицера облегчённо выдохнуть и наконец-то перестать ходить кругами по маленькому холлу при входе в гостиницу.
— Кашуэ! — бросился он ему навстречу. — Где тебя носило? Что-то случилось?
— Нет, ничего. Просто гулял. Знаешь, этот город… он заставляет забыть о времени.
— Кашуэ?
— Серьёзно. Не случилось абсолютно ничего. Пойдём, поедим. Завтра рано вставать.
Лошадей они оставляли на попечение Рудзу Рунгитиса, точнее, одного из его служащих — крохотных брауни. Вещей брали немного, остальное покидали в ящик в специальной комнате для хранения.
Они не признавались друг другу, но оба надеялись, что им повезёт, и они с первого же раза попадут на иной пласт мира и смогут найти Древо. Что будет, если этого не случится, Мариэ предпочитал не представлять, а Кашуэ откладывал сомнительные мысли на «потом».
У подножия самодвижущейся лесенки они были ровно в семь. Вместе с остальными пассажирами поднялись на причал, прошли на борт и заняли свои места. В восемь часов, стоило стрелкам на часах занять нужное положение, цеппелин взмыл ввысь. Полёт начался.