Читаем В поисках короля (СИ) полностью

Проходя мимо балкона, Дор услышал голоса, раздающиеся со двора. Он узнал смех принцессы Дилены и хриплый баритон Лейфа. Вышел на балкон и посмотрел вниз. Лже — король одетый в парадную форму голубого цвета, расшитую золотом, улыбаясь, что-то рассказывал Дилене. Та снисходительно слушала его, но от герцога не укрылось, что она заинтересована. Настоящий Дамьян не вызывал у нее никакой симпатии. Несмотря на предстоящую свадьбу, их отношения нельзя было назвать дружескими. Король считал свою невесту скучной и недалекой, ему не о чем было с ней поговорить. Да и внешне девушка его совсем не привлекала, поэтому он старался всячески избегать встреч с ней. Дилена считала своего жениха излишне ветреным, думающим только об охоте и развлечениях. Она же старалась больше времени уделять политике и благотворительности. Сейчас, они, похоже нашли интересную тему для беседы. От герцога не укрылось, что Лейф осторожно придвигался все ближе к девушке. Потом взял ее руку и поднес к губам. Это выходило за рамки привычного поведения Его Величества, он никогда не показывал таких чувств на людях. Не заподозрит ли чего принцесса? Глядя на Лейфа, который уже освоился в новой для себя ипостаси и держался по-королевски, герцог понял, что он затеял свою игру. И это может обернуться полным провалом для всей Аталаксии. Как Мариан мог допустить столько свободы для Лейфа? Чародей должен сдерживать его порывы! А он ведет себя, так, как ему надо! Лейф поднял голову и заметив герцога, улыбнулся. И эта улыбка не обещала герцогу ничего хорошего.

Дор шел к Мариану, когда к нему подбежал запыхавшийся слуга, которого он послал искать ведьму.

— Я нашел госпожу Кордию, — доложил ему слуга. — Она в библиотеке.

Коротко кивнув, Дор направился туда.

Королевская библиотека занимала три этажа. Здесь хранились самые редкие и старинные книги, к которым можно было прикасаться только в магических перчатках и под присмотром придворного мага, книги о политике и управлении страной, советы на каждый день, пособия по магии, любовные истории и летописи древних сражений. А также новые истории, которыми зачитывался свет. Под рукой у Его Величества должно было быть все, что он пожелает. Но Дамьян не любил читать. Если ему надо было ознакомиться с какой-то книгой, он просил герцога ее прочесть, а потом изложить ему самое главное. Он был прекрасным актером и выглядеть умнее, чем на самом деле, не составляло ему никакого труда.

Герцог потянул на себя тяжелую дверь и вошел в библиотеку. Здесь царил полумрак. Пахло старой кожей и выцветшей бумагой, а еще пылью и деревом. Он прислушался. Было тихо. В какой секции может быть Кордия? Ответ на какой вопрос пришла сюда искать? Он посмотрел по сторонам и повинуясь инстинкту, двинулся вперед. По пути он думал, что девчонка заслуживает хорошей взбучки и надо ее наказать по-настоящему, чтобы больше было неповадно самовольничать и делать так, как ей хочется. В конце концов, ей же будет хуже, если ее похитят! Но видимо она об этом не думает.

Ее тоненькую фигуру, укрытую до поясницы белокурыми волосами, Дор заметил сразу. Кордия в задумчивости стояла возле стеллажа с книгами о магии. Она уже прижимала одну толстую книгу к груди и думала, что ей взять еще. Ему захотелось подойти к ней сзади, развернуть к себе и поцеловать. И его довело до бешенства, что он не может этого сделать. Услышав его шаги, она обернулась и ее губы тронула растерянная улыбка.

— Дор… — произнесла Кордия и сделала ему шаг на встречу.

— Разве я не запретил тебе покидать покои? — сурово спросил герцог, остановившись в метре от нее.

— Мне было необходимо выйти, — тихо сказала Кордия. — Пожалуйста, не наказывай Мину, она ни в чем не виновата!

— Я приказал ее высечь, — сказал Дор. Кордия вздрогнула от его слов и опустила руки.

— Дор, не надо так с ней! Я обманула ее, это полностью моя вина!

— Ты слишком поздно об этом думаешь. А если я прикажу казнить стражей, что не заметили твой побег, тебе их не будет жаль? Ведь ты подставила и их, — хмуро сказал герцог.

— Не делай этого, прошу тебя! — прошептала она. — Ты же не такой жестокий, каким хочешь казаться!

— Ты решила, что понимаешь, какой я и тебе это может дорого стоить, — сказал Дор, не сводя глаза с девушки. — Иллюзии — самая дорогостоящая вещь. Особенно, когда они ранят осколками. А теперь я хочу знать причину, по которой ты нарушила мой приказ. Ты встречалась с Лейфом? Отвечай!

Кордия встретилась с ним взглядом и ничего не ответила. Ее грудь стала вздыматься чаще и Дор понял, что она напугана.

— Кордия! — повысил голос герцог. — Я жду.

— Да, я встречалась с ним, — сдавленным голосом произнесла Кордия. От этого признания, она поникла и словно стала меньше. — Мне было нужно с ним поговорить. Прости, что нарушила твой запрет.

Перейти на страницу:

Похожие книги