На этом они и расстались. Однако Корвин приготовился смотреть следующий акт этого представления, в полной уверенности, что продолжение последует и просто быть матерью бастарда виконтессе мало.
На следующем этапе своей кампании Крила подключила всех господ, живущих в замке. К каждому она подобрала или ключик, или хотя бы вытянула лёгкую заинтересованность в её присутствии в замке. Граф, у которого многочисленных текущих дел графства никто не отменял, оказался в плотной осаде из желающих видеть виконтессу новой хозяйкой замка. Сил для сопротивления у него откровенно не хватало.
Корвин наблюдал за этими титаническими усилиями столичной интриганки приобрести более высокий статус. Ему было несложно следить за течением событий через общение лечебников с прислугой и приватные разговоры с Эсти, которому по долгу службы полагалось знать всё про всех в замке.
Они с Эсти даже хотели сначала поспорить, удастся ли виконтессе привести графа к алтарю или нет. Маг уверенно ставил на Крилу. Однако почти сразу спор потерял смысл, потому что очень быстро и сам Эсти перестал сомневаться в том, что виконтесса скоро станет графиней.
Виконтесса подключила «тяжёлую конницу» в виде Таны, которая открытым текстом заявила отцу, что стала чувствовать себя жуткой провинциалкой. Вот если бы у неё появилась мачеха, которая давала бы ей ценные советы по этикету и моде, то, возможно, и партию Тане можно было бы подобрать получше.
Упорства и сомнений лорду Нельсу Гарлету хватило только на месяц. Через месяц они с виконтессой стояли перед алтарём, благо правила приличия позволяли вдовам и вдовцам обойтись без помолвки и особых праздничных торжеств. Виконтесса сияла и сверкала новыми украшениями.
Ещё через месяц маг объявил графу, что у них будет мальчик.
Роды начались рано утром и проходили тяжело. Для первых родов возраст новой хозяйки замка был слишком большим. Только к вечеру Крила смогла разродиться.
Повитуха приняла ребёнка, и передала его помощнице с возгласом:
— Вот у милорда и ещё один сынок народился.
Корвин, который всё это время неотлучно находился при роженице, сделал несколько коротких движений рукой. Теперь все женщины в этой комнате забудут всё, что произойдёт после этого мгновения. Для них в памяти останется только этот первый появившийся на свет младенец. Второго они просто не будут помнить.
Ещё несколько минут мучений и женщина с утробным рычанием вытолкнула из себя ещё одного ребёнка. Повитуха ловко его подхватила, перерезала пуповину и отнесла обмыть и запеленать, а потом приложила обоих детей к груди усталой графини и помогла им найти соски, заботливо придерживая малышей.
Через некоторое время последовала последняя схватка и отошёл второй послед. Волосы измученной родами женщины разметались по подушке, Женщина плохо понимала, что происходит, и только радовалась, что закончились эти схватки, столько часов скручивающие её тело.
Маг смотрел на два маленьких комочка, припавших к её груди.
Двойня. Братья, связанные родством только через мать, которые вряд ли когда-нибудь узнают о существовании друг друга. Корвину не надо было разглядывать лица детей, чтобы определить кто есть кто. Своего сына он прекрасно узнал и по кокону.
— Ну что, малыш, сочувствую, но нам пора.
Он взял крохотный свёрток с груди матери, спрятал под мантию, опять воздействовал на менталы женщин, заставил очнуться и опять заработать их краткосрочную память и громко сказал:
— Пора сообщить о сыне милорду!
Повитуха взяла второго мальчика с груди матери, вышла из покоев графини.
— У милорда родился мальчик! — послышался её голос из коридора.
Ожидающая разрешения от бремени толпа радостно загудела. Было слышно, как все направились в сторону столового зала, где находился сейчас граф.
— Теперь они пойдут показывать сына графу. Для всех — его жена родила одного ребёнка.
Маг вышел в коридор. Навстречу ему с диванчика, стоящего у стены, поднялась Динола, которая ждала именно его выхода.
— Всё хорошо, — улыбнулся он ей, слегка приоткрыл мантию и показал ей свёрток. — Спасибо. Всё идёт по нашему плану. Присмотри, пожалуйста, за ней, пока я не вернусь.
Динола кивнула головой, вошла в покои графини и прошла в спальню. Крила была в забытьи. Её кокон зиял разрывами, измученное тело тянуло силы из эфирного слоя, но в целом, не было ничего угрожающего для здоровья только что родившей двойню женщины.
Девушка присела у изголовья спящей хозяйки замка, рассматривая её лицо. Да, красивая.
Корвин оказался прав. Страх перед Крилой у Динолы давно прошёл. Они редко встречались. Новоиспеченная графиня, казалось, полностью забыла, что когда-то младшая магиня перешла ей дорогу. Но было никаких ни ссор, ни претензий, ни даже едких слов и злобных взглядов. Их жизнь текла параллельными потоками.