— Отвезли в космопорт и в ящике перекинули вархам, — быстро затараторил капитан. — Корабль черный, без регистрации в нашей системе.
— Почему в ящике? — мой голос дрогнул, а сердце сжалось от ужаса.
— Усыпили, шумная девчонка больно. Все грозила нам своим... отцом.Такос сглотнул и поднял испуганный взгляд на Шу.
— Зря ты не послушал ребенка, капитан, — усмехнулся тот. — Сейчас бы сидел и счастливо шуршал своими бумажками. Слушать детей надо, в их уста вложена истина.
— Она... — я обняла себя руками, пытаясь успокоиться, ладони мелко тряслись. — Она была точно в порядке?
— В заказе было уточнение: детей доставить здоровыми, — закивал капитан.
— Детей? — повторил Шу. — Кто второй?
— Мальчишка, он у нас почти месяц просидел. — Такос напряг память, да так усиленно, что на мясистом лбу морщины залегли. — Девять лет, пацану, но выглядит намного младше. Физически слабый. Мутация у него странная прописана была, но я в этом несилен. Простоватый, белобрысый, тихий, дашь ему лет шесть и не больше.
— Марк? — Как-то интуитивно догадалась я. — Тот малыш из новостей, которого ищут активисты. Он?
— Да, — Такос снова закивал и покосился на свободный конец провода в руках гурсана. — Его толком никто и не искал, только шуму навели и все.
— Ты знаешь о ком он, Луиза? — Шу взглянул на меня.
Я медленно кивнула, вспоминая многочисленные репортажи. Тому мальчику действительно не дашь девять лет. Щупленький, миловидный, взгляд такой наивный и открытый.
— Что общего у него с Оютой? — выдохнула я, глядя на монстра, что сидел передо мной в кресле.
— Не знаю, — он замотал головой. — Все рассказал.
— Это мне решать: все или нет, — рявкнул Шу.
В комнате повисла тишина. Абсолютная и оглушающая. Не пищали приборы, не проникал шум из приемной и улицы. Полная изоляция.
— Послушайте, — капитана затрясло, — я доставщик, и все. Заказ был по линии с Магаром. Это сектор вархов. Курьерами выступили тоже крысы. Никто не знал, что с девчонкой будут такие проблемы. Зачем им дети и почему именно эти двое — мне не поясняли. В моем деле чем меньше информации, тем лучше. Нелегалы в нашей системе никому не нужны. Вон их толпы за окном, трутся возле кораблей в надежде, что их хоть рабами куда-нибудь заберут. Готовы за хлеб и воду пахать. Да что я такого сделал? То же, что и все вокруг.
— Что ты сделал? — Шу убрал удавку и откинул ее в сторону, прошел вперед и, развернувшись, уперся кулаками в стол. — Ты продал ребенка крысам. Маленькую девочку, отняв ее у матери. Кто дал тебе на это право? Кто позволил тебе людей считать товаром?
— Да они нелегалы...
Шу усмехнулся и вытащил из кармана паспорт Оюты. Потряс им у морды толстяка.
— Серьезно? — по губам гурсана скользнула жесткая усмешка.
— Я проверял, — Такос тряс головой, — не было в базе этой девчонки.
— Знаешь в чем вся прелесть, капитан? В этой базе через какой-то час не станет и тебя, а почему? Догадаешься?
Зажравшийся жирдяй лишь заморгал, совсем ничего не соображая, зато все поняла я. Сообразила, в какую сторону движутся мысли моего гурсана и нервно засмеялась.
— Потому что за убийство нелегала в нашей системе никого не судят, — не выдержала и выдала свои предположения. — Не может начальник управления безопасности системы Оюта совершать преступления. А так официально нет человека, значит, и убийства его не было.
— Вот этим ты меня и зацепила, Луиза. Умная женщина — это чертовски сексуально.
Такос как-то вжался в кресло, выпучив глаза.
— Вы не посмеете! Я начальник управления безопасности Вайчеса, мы коллеги. Вы не можете просто так...
— Могу, — Шу утвердительно кивнул, — и сделаю. Ты уж прости, мужик, но свидетелей в таких делах не оставляют. Сам понимаешь, я выйду через эту дверь, а ты соединишься с кем надо и девочку мою в расход пустят. А так никто твою смерть с ней не свяжет. Да мало ли ты людей вот так в разряд «товара» перевел. Не обижайся, но это личное. Нужно было слушать, что тебе наша дочь говорила. Не зря отцом грозила, понимала, что я приеду за ней.
Вытащив свой огромный бластер, Шу навел его на толстяка. Того крупно затрясло, на лбу проступили капельки пота.
А в глазах... Страх. Ужас. Паника.
Все то, что я испытала, когда Оюта не вернулась с экскурсии домой.Вспышка. Хлопок и тело капитана Такоса обмякло.
Я моргнула. Шу обернулся.
— Так было нужно, — зачем-то пояснил он.
— Жаль, что никто не пристрелил его до того, как он дотянулся до Оюты и маленького Марка, — шепнула я. — Очень жаль!
— Луиза, сейчас я открываю дверь. Ты берешь вино и выходишь первой. Я следом. Будем надеяться, что секретарша не поумнела за эти полчаса...
... Но нам повезло еще больше. Блондинки все еще не было на рабочем месте. Носилась по этажу или заболталась с кем-то. Захлопнув дверь, Шу нагнулся и закрыл ее на замок. Взял у меня коробку и, обняв за талию, повел из здания.
Никто не обратил на нас никакого внимания.
Никто еще не знал, что должность начальника управления Вайчесом несколько минут назад стала вакантной.
Глава 17