Читаем В поисках смысла полностью

— Ракеты наши несовершенны, успокаиваю я, — три в цель попали. Если вы так с версты стрельнете, то вся Европа под белыми флагами ходить будет при нашем появлении.

— А что там, и стрельнем — жует важно Кирша, — я бедовый.

Петя ничего не говорит. Он попал два раза. И так все ясно.

Так, воодушевленные победой, мы дошли до бухты, на северном берегу которой был маленький порт Пуэрто-Десиадо. По нашим сведениям здесь китобойная база. Но видим только несколько жилых домов. Два десятка жителей встречали нас, как редких гостей. Выяснилось, что англичане топили чужие суда, рыболовов и торговцев, поэтому база заброшена. Никто давно не заходит. Лишь изредка американские китобои привозят провизию.

Мы выменяли на кукурузу и ячмень несколько коз. Гуляли каждый день по сопкам и невысоким горам. Матросы подправили снасти. Из реки наполнили бочки, на что ушло три дня. Наступило Рождество с торжественной службой, пиром и фейерверками. А потом и Новый Год, как и положено ему наступать у нормальных людей.

Тем временем Петров озаботился сделать Рамле предложение. Сначала получил от меня согласие. Скорее в шутку, но, тем не менее, спросил. Потом вместе с ним пошли к капитану. Васильев задумался.

— Такой брак окажется в России неприемлемым. Боюсь, что скоропалительное решение приведет к плачевным результатам. Рами славная девушка, но нравы наши не допускают подобного союза. Подумайте.

— Думал. И премного.

— Горе будет не только вам, но и ей. Представьте русскую зиму и крестьянок, тыкающих пальцами. Шутки соседей и коллег за спиной, а то и дерзости.

— За дерзости найду, как спросить. Дело в другом. Никогда я не встречал женщину, которая меня чувствует так, как она. И если судьба моя такова, что жена рождена негритянкой, то я не желаю от нее отказываться. Мне тридцать девять лет, и я уже вышел из того возраста, когда действуют в порыве.

— Я не препятствую вам. Но для совершения Таинства нужно, чтоб она была крещена.

— Будет.

Втроем мы решили, что руку возлюбленной Петров должен просить у Феди.

Сразу после отправления из Пуэрто-Десеадо он был вызван в мою каюту. Русский язык Федя уже понимал хорошо, но говорить еще слаб. Во избежании недопонимания переводчиком взяли Игната. У них отношения доверительные и друг с другом они прекрасно общаются.

Я сказал, а Игнат истолковал. Негр задумался. Наверное, больше для солидности. Затем взглянул на Игната и, застеснявшись, нагнулся к его уху. После перешептывания Игнат выдал:

— Спрашивает, мол, Петров тебе брат названный. Родственник, стало быть. Рамла по жене ему тоже родственница. Будешь ли ты ему родственник в таком случае?

Мой казак просветил Федю, что и как в наших отношениях. Поэтому вопрос у него весьма практический.

— А как же, — улыбаюсь я, — если захочешь, то так и будет.

Федя очень захотел и дал разрешение весьма энергично: громко заорал, призывая Рами. Затем потерся носом с ней, с доктором, со всеми нами. И вручил ее Петрову.

Игнат подсуетился на счет символического выкупа. Пока мы слушали торжественную непереводимую речь, он сбегал и принес кинжал, папаху и казачью одежду. Она маловата, но женщины поправят. Папаху Федя надел сразу. Кинжал вместе с поясом затянул поверх белой рубахи. Глядя на него у меня появилась мысль.

— Игнат, вот что. Ты его натаскай по устройству жизни казачьей, объясни, что к чему. Будет для него одно дело.

— Не сомневайся, и говорил и еще расскажу.

Обсуждений теперь надолго всей команде. Петров решительно настроен и уговорил капитана не откладывать. Судовой священник Михаил Иванов, еще по прошлой экспедиции знакомый экипажу, крестил Рамлу с именем Арина. А на следующий день повенчал молодых. По такому случаю Алена отдала лучшее платье и украшения. Молодая выглядела весьма притягательно, но ничем не выказывала чувств. Будто ее никак не касается. Жена объяснила, что она просто волнуется.

Все прошло торжественно и красиво. В безбрежном море звучали православные молитвы. Молодые поселились в каюте Сергея.

Вскоре мы подошли к Магелланову проливу. Здесь пришлось быть крайне осторожными. Мели и подводные скалы погубили множество кораблей. И расстояние менее пятисот верст мы проходили две недели. По благополучном миновании отслужили благодарственный молебен. И перед нами открылся Тихий океан.

Глава 13

По мере продвижения на север становилось теплей. Рами и Федя перестали кутаться во все одеяла, которые находили. Два раза был шторм, приходилось по несколько дней болтаться в гамаках на жилой палубе. Шлюп с честью вынес все испытания, чего не скажешь о Петрове. Он держался молодцом, но эта качка заставила его проклинать морские невзгоды. Верная Рами все время рядом с ним. Но тут даже шаманские заговоры не помогают. Точнее, на них нужно согласие, а Сергей наотрез отказался поставить эксперимент на себе.

И большое счастье, что такие бури не повторялись. Через месяц установился вполне средиземноморский климат, и если бы не холодное морское течение, из-за которого совершенно не возможно купаться, то можно вообразить себя возле Лазурного берега.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аферист

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме