Читаем В поисках УдивЛы полностью

– Разумеется. – Через секунду омнипод развернул перед ними большую голографическую карту с рельефом местности. – Мы находимся приблизительно здесь, – указала Матр на рощицу неподалеку от широкой реки. – Ближайшее подземное человеческое поселение находится на противоположном берегу, в двадцати семи днях пешего пути, если двигаться с постоянной скоростью по восемь часов в день.

– Двадцать семь дней! – опешила Зиа, таращась в карту. В масштабе карты все казалось намного ближе. – Двадцать семь дней ходу – это очень долго, особенно когда всякие злобные твари постоянно хотят тебя сожрать.

– Все будет в порядке. – Матр вернула Зии омнипод. – Если разумно распределить пищу и применять полученные на занятиях навыки выживания, прибудем туда в целости и сохранности. Что вы скажете на это, мистер Китт?

– А там, вообще, кто-то есть? – Зиа продолжала пялиться в карту.

– Я послала им сигнал бедствия и ожидаю ответа, – сообщила Матр. – Однако их средства связи могли выйти из строя и работать с перебоями, как наши.

– Или там уже ничего такого не существует, – высказался Ровендер.

– Мистер Китт, вы проводите нас туда или нет? – поставила Матр вопрос ребром.

Зиа на мгновение перехватила взгляд Ровендера и тут же отвела глаза. Тот хмыкнул.

– Хотите идти туда – я попрощаюсь с вами здесь. – Он достал одну из бутылок и пошел дальше. А потом кинул через плечо: – И да, кстати, Зиа Девять… Согласно твоей карте лагерь Бестиила должен находиться под водой прямо посередине русла этой вашей реки. Счастливого пути.

Зиа изучала карту: вот светящаяся точка ее Убежища, по соседству с широкой рекой.

– Кажется, он прав, – сказала девочка и показала на карте это место. – Все, что я вчера видела, кроме необъятного леса, это большая пустынная равнина, заваленная камнями и гравием. Ни реки и никакой другой воды мне не попадалось. – Матр молчала. Рассчитывала. Зиа продолжила: – Мы же хотим отыскать других людей, верно? В этом городе наверняка найдется кто-нибудь, способный нам помочь. – Она бросила взгляд на Ровендера, огибающего ходячее дерево. – Давай посмотрим, куда он нас приведет, Матр. Пожалуйста.

– Что ж, будь по-твоему, давай доберемся до Соласа. Он ближе, чем соседний человеческий объект, и, возможно, там станет понятнее, как действовать дальше, – согласилась Матр.

Зиа улыбнулась:

– Отличная мысль.

– Но, Зиа, – продолжила Матр приглушенным голосом, – я не вполне доверяю мистеру Китту. В омниподе нет никаких данных о планете Орбона. Мы должны быть настороже. Понятно?

– Понятно, но, вообще-то, до сих пор он нам очень сильно помогал. Так ведь? – возразила Зиа.

– Время покажет. – Матр похлопал девочку по плечу. – Ладно. Пойдем.

Зиа побежала вперед и нагнала Ровендера. Матр на своем единственном колесе катилась вслед за ними. Компания углублялась в чащу.

Вскоре стало очевидно, что чем глубже в лес заходили путники, тем более причудливыми становились жизненные формы, попадавшиеся им на глаза.

– Поразительно! – воскликнула Матр, проходя мимо высокого растения со шляпкой. Все оно было покрыто толстыми колышущимися волосками, которые захватывали пыльцу и прочие мелкие частицы, парящие в прохладном влажном воздухе. – Похоже на изображения подводных организмов.

Большое летучее насекомое с хохолком спикировало с верхушки дерева и зависло возле растения со шляпкой. И тут реснички схватили его и отправили в круглый рот, шляпка схлопнулась, выпустив облачко пуха под аккомпанемент целого хора гудящих звуков.

– Рови, что это такое? – Зиа направила омнипод на растение.

– Какой-то вид химеры, – ответил тот, продираясь сквозь кусты. – Близко не подходи. Они довольно неуравновешенные.

– Химера, в смысле как мифическое существо? – Зиа рассматривала голомодель.

– Слово «химера» может также означать гибрид, что-то вроде меня, – ответила Матр, наблюдая, как шляпка снова раскрывается.

– Ей присущи свойства, характерные и для царства растений, и царства животных, – добавил омнипод.

Троица миновала заросли химер и вскоре очутилась на покрытой мхом полянке.

– Вот неплохое местечко для ночевки, – объявил Ровендер. – Уже какое-то время я не вижу ходячих деревьев, так что тут безопасно.

– Эй, а можно я разведу костер? – спросила Зиа, помахивая омниподом.

– Хорошая мысль, Зиа, – поддержала ее Матр. – Давай посмотрим, сумеешь ли ты собрать хворост. Я найду подходящее место, подальше от всех деревьев.

– Никаких костров! – отрезал Ровендер, стаскивая рюкзак с плеч.

– Это почему же? – поинтересовалась Матр. – Зиа могла бы применить свои практические навыки.

Ровендер отстегнул коврики.

– Начать с того, что мы находимся почти в Сердце Блуждающего леса. Бродячие деревья могут запаниковать, почуяв угрозу. – Зиа окинула взглядом толстые стволы деревьев, окружавших полянку. Последние лучи заходящего солнца окрашивали их верхушки в ярко-золотой цвет. Ровендер продолжил: – А кроме того, охотничье чутье Бестиила ведет его на тепло. Это будет все равно что отправить ему прямой сигнал. Никаких костров.

Перейти на страницу:

Все книги серии УдивЛа

В поисках УдивЛы
В поисках УдивЛы

Зиа Девять – обычная девочка, которая живет в оснащенном по последнему слову техники доме, именуемом Убежище, и воспитывается многофункциональным роботом Матр. А еще Зиа Девять ни разу не выходила на поверхность, не чувствовала, как на кожу падают капли дождя, охлаждая ее в зной, – разве это не то же самое, что стоять под душем? – и не встречала никого, кто был бы похож на нее, – то есть человека. А еще у Зии Девять есть секрет – загадочная УдивЛа. Именно в это слово сложились буквы на странной «плитке», найденной в одном из секретных коридоров Убежища. Зиа и не подозревает, что совсем скоро ей предстоит выяснить, кто же эта счастливая девочка и ее друзья, изображенные на УдивЛе, а для этого ей придется пуститься в невероятно захватывающее путешествие, полное новых впечатлений, встреч и опасностей.«В поисках УдивЛы» – это волшебная история писателя и иллюстратора Тони ДиТерлицци, соавтора и художника знаменитого цикла «Спайдервик. Хроники». История для читателей двадцать первого века, вдохновленная сказочной традицией братьев Гримм, Джеймса М. Барри и Л. Фрэнка Баума!

Тони Дитерлицци , Тони ДиТерлицци

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги