Читаем В поисках УдивЛы полностью

– Он сообщил им, куда мы направляемся, – ответила Зиа, поглаживая Отто, и тот начал урчать. – Видимо, им знакомы эти руины. Судя по всему, тут полно пищи для них.

– Ты не перестаешь меня изумлять, Отто. – Ровендер взобрался на спину тихоходки, прогнав нескольких вертиплавников, быстро занявших освободившееся местечко. – Что ж, Зиа Девять. Веди!

Отряду понадобилось некоторое время, чтобы подняться по наветренному склону вытянутой песчаной дюны – очередной дюны в этой бескрайней пустыне. Эбонитовые песчинки разлетались во все стороны из-под воздушной подушки судна, поднимавшегося все выше и выше под крутым углом к вершине. На гребне бархана Зиа остановила «Рыбку» и выпрыгнула из кабины. Вскоре к ней присоединились друзья. Их потрясенным взглядам предстала величественная картина.

В обширной долине, простиравшейся во все стороны до самого горизонта, виднелись шпили, стены и большие куски архитектурного мусора, наполовину засыпанные темными наносами песка.

Невероятные лишайники, самые крупные и пестрые из всех виденных Зией, росли на развалинах мостов, башен и прочих сооружений погибшей цивилизации. Бесчисленные вертиплавники кружили над руинами и обживали их. В отдалении среди полуразрушенных строений паслось стадо тихоходок.

– Оиих! – присвистнул Ровендер, стоя на спине Отто и глядя в подзорную трубу. – Вот это находка, Зиа Девять. Ничего подобного я раньше не видел!

Горячий ветер трепал светло-русые косички Зии. Она молча смотрела на все это, пытаясь осознать масштаб. Завывания моторчика Матр возвестили о ее прибытии.

– Это все когда-то было нашим, – прошептала девочка. – Мы когда-то колонизировали Орбону, так ведь?

– Выглядит определенно так, – ответила Матр.

Они обе взирали на остатки былого величия – руины, вздымающиеся к небесам, словно они сами по себе стремились оторваться от постепенно поглощающих их песков времени.

– Безумие человечества в том, что оно верит, будто не подвержено тлену, – проговорила Матр.

Тут омнипод встрепенулся, и лампочки на нем беспорядочно заметались с бешеной скоростью.

– В чем дело? – Зиа оторвала взгляд от раскинувшегося перед ними зрелища. – Что происходит?

– Никогда не видела такой реакции омнипода, – удивилась Матр, быстро прочитывая данные на экране. – Давайте подойдем поближе.

Зиа села за штурвал «Золотой рыбки», а Матр с помощью омнипода направляла их вниз по длинному склону дюны к руинам. Когда путники приблизились, Зиа осознала, что ржавые шпили – громадной высоты и уходят в самое небо. Стаи вертиплавников носились вокруг них и порхали с одного на другой. Пока исследователи двигались вниз по песчаным тропам, птичьи крики превратились в настоящий гомон.

Вдруг Зиа почувствовала, как что-то промелькнуло на задворках сознания, она оглянулась на Отто и Ровендера.

– Что такое? – спросила Матр, глядя на Зию.

– Отто. – Девочка закрыла глаза, чтобы поточнее «прочесть» послание. – Ему как-то не по себе. Что-то его беспокоит… Возможно, весь этот птичий переполох.

– Я также уверена, ему не терпится встретиться со своим стадом, – предположила Матр.

– Вероятно, ты права. Он наверняка не слышит песню своих сородичей сквозь этот гвалт. – И Зиа сосредоточилась на управлении судном, но неясная тревога не отпускала. Она провела «Рыбку» под обломками величественной металлической арки. – Так что говорит омнипод?

Матр продолжала изучать схемы, проецируемые прибором.

– Судя по всему, где-то здесь, возможно, есть некая функционирующая компьютерная система.

Глаза у Зии расширились.

– Серьезно?

– Я бы сказала, что это практически невероятно, но из того, что я вижу, – да, серьезно, – ответила Матр, пока Зиа облетала развалины какого-то здания. Затем робот добавила: – Сигнал очень слабый. Исходит из подземного источника.

– Убежище! – Пульс у Зии участился.

– Не могу это подтвердить, пока мы тут все не проверим, – сказала Матр, изучая точку, откуда исходил сигнал.

Зиа крепко держала штурвал и при этом ковыряла кожу вокруг ногтя большого пальца. Они проплыли мимо все еще стоящих стен некой башни, и она посмотрела на омнипод.

– А он… он не обнаружил таких, как я? Каких-то других людей?

– Пока нет, – ответила Матр, не отводя глаз от прибора. – Но это не значит, что мы не найдем здесь подсказок. – Они приблизились к паре камней идентичной формы, полностью заросших лишайником, и Матр скомандовала: – Остановись здесь, Зиа! Вот это место.

– Рови! – позвала Зиа, припарковав машину. – Сюда!

– Идем-идем, – откликнулся Ровендер, и они с Отто вывернули из-за угла.

– Согласно данным омнипода, – начала объяснять Матр, выбираясь из кабины, – слабый сигнал исходит из некоего источника прямо под нами. Впрочем, абсолютно точно определить природу подземных явлений невозможно.

Зиа ступила на широкую и плоскую, наполовину утопленную в песке скалу.

– Эй, Рови, а тут можно ходить? Есть песчаные снайперы?

– Здесь нет, Зиа, – ответил Ровендер и, спрыгнув с Отто, уставился на окружавшие их древние памятники. – К счастью для нас, они предпочитают открытые пространства.

– Смотрите! – Зиа смела песок с площадки, на которой стояла. – Тут ступеньки.

Перейти на страницу:

Все книги серии УдивЛа

В поисках УдивЛы
В поисках УдивЛы

Зиа Девять – обычная девочка, которая живет в оснащенном по последнему слову техники доме, именуемом Убежище, и воспитывается многофункциональным роботом Матр. А еще Зиа Девять ни разу не выходила на поверхность, не чувствовала, как на кожу падают капли дождя, охлаждая ее в зной, – разве это не то же самое, что стоять под душем? – и не встречала никого, кто был бы похож на нее, – то есть человека. А еще у Зии Девять есть секрет – загадочная УдивЛа. Именно в это слово сложились буквы на странной «плитке», найденной в одном из секретных коридоров Убежища. Зиа и не подозревает, что совсем скоро ей предстоит выяснить, кто же эта счастливая девочка и ее друзья, изображенные на УдивЛе, а для этого ей придется пуститься в невероятно захватывающее путешествие, полное новых впечатлений, встреч и опасностей.«В поисках УдивЛы» – это волшебная история писателя и иллюстратора Тони ДиТерлицци, соавтора и художника знаменитого цикла «Спайдервик. Хроники». История для читателей двадцать первого века, вдохновленная сказочной традицией братьев Гримм, Джеймса М. Барри и Л. Фрэнка Баума!

Тони Дитерлицци , Тони ДиТерлицци

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей

Похожие книги