Голова Отто появилась в укромном месте среди руин.
И тут, оттолкнувшись хвостами, целая масса тихоходок взмыла в воздух навстречу Бестиилу и его команде.
Бывалый охотник, умело маневрируя на глайдере, сумел проскочить сквозь первую волну громадин, но несколько гвардейцев врезались в зверей. Потеряв контроль, они штопором ушли вниз, кувыркаясь в воздухе и ударяясь о землю с феерическими взрывами.
Зиа и Ровендер нырнули за броненосный бок Отто, а в воздух поднялась новая волна тихоходок. Они тараном понеслись на остатки королевского отряда, словно громадные бронированные ядра. К досаде Зии, Бестиил опять сумел ускользнуть, взлетев на такую высоту, куда тихоходки не могли допрыгнуть.
– Хорошая попытказ! – заорал он сверху. – Не терпитза пойматть вазз взех!
Стадо, преследуя охотника, продолжало прыгать с невероятной скоростью и, приземляясь вокруг Зии, Ровендера и Отто, разбрасывало песок во все стороны.
Ровендер взял Зию за руку.
– Тебя надо переправить в безопасное место! – сказал он, указывая на здоровенную металлическую башню на некотором отдалении от всей этой суматохи. – Туда! Кажется, как раз за ней мы оставили Мать-Робота.
Оба начали пробираться по направлению к башне, но тут над их головами просвистел глайдер Бестиила.
Звуковая волна ударила в основание сооружения, и все оно целиком обрушилось на землю прямо перед Зией и Ровендером с такой силой, что грязь и осколки засыпали все вокруг, а их обоих отбросило назад.
Зиа с трудом встала, откашливаясь и вытирая песок, попавший в глаза.
– Рови? Рови! Ты где? – закричала она, вслепую нащупывая путь в куче обломков. Вскоре она наткнулась на друга, лежащего совершенно неподвижно, словно кукла, и наполовину забросанного камнями. – Нет! – взвыла Зиа. Сердце бешено колотилось в груди. Ужас проник в нее между короткими поверхностными вдохами и угнездился в животе. Она хлопала Ровендера по лицу и звала: – Очнись, Рови! Очнись!
Она встряхнула его за плечи, он не пошевелился. Какой-то стон раздавался откуда-то из облака пыли, становясь все громче и громче.
– Матр? Отто? – окликнула Зиа. Слова были едва слышны из-за ее хриплого дыхания. Песчаная пыль застилала зрение и забивала нос. Девочка шарила во мраке. И снова звала. Замерев, чтобы расслышать ответ, она снова уловила стон… а еще голос.
– Мой узкользаюжий призз. Моя малеенькая беглянказ, – ответил ей утробный голос. Из пыльной мглы выступила мощная фигура Бестиила. Он вскочил на основание башни и включил заряд. – Шиису, – зацокал он, – ты везьма огрчилаз королеву Охо. Она приказзала королевзким гвардейдзам доздавить тебя обратно для допрозза. Но гвардейдзам ведь нуженз зледопыт. Зпазибо, что кормили птиз, так вазз легко выззледить в пузтыне. Так чтоз теперь Бестиил принезет тебя обратно живойз и – тадам – моя невыполнимаяз миззия выполнена. И братз звободен.
Зиа встала. Песок и пыль покрывали ее с ног до головы. В ушах у нее стон становился все громче и выше. И тогда она заорала охотнику в лицо:
– Я никогда не вернусь с тобой! Тебе придется меня убить!
Бестиил хрипло усмехнулся:
– Никаких убийзв. Я обещалз королеве. Но знаешь, иногда бываютз незчастные злучаи.
И дорсеанский охотник выстрелил из своего ружья прямо в Зию Девять.
Глава 39
Под землю
Зиа закрыла лицо руками, напрасно спасаясь от мощного звукового удара, направленного прямо на нее. Все, что она услышала, – только тонкий электронный визг… а потом тишина.
В ушах стоял звон, она с трудом подняла слипшиеся, засыпанные песком веки и поняла, что лежит лицом вниз на мягкой теплой земле рядом с каким-то большим и искореженным куском металла. Выплюнув грязь изо рта, она замерла в ожидании железной хватки лап Бестиила – но ничего такого не последовало.
Она сфокусировала взгляд на обломке рядом с ней. Перевернутые вверх ногами буквы складывались в слова «Золотая рыбка».
– Что? О нет! – Зиа тут же встала на четвереньки и принялась расчищать завалы. Трясущими руками нащупала она что-то тяжелое и округлое, словно бревно на лесной поляне.
Вот и правда.
Матр неподвижно лежала на спине, глаза ее были черны как ночь.
Робот приняла на себя удар Бестиила.
– Нет, нет, нет, – заплакала Зиа.
Она попробовала приподнять Матр, но та была слишком тяжелой. Девочка опустила глаза и увидела, что не хватает крышки одного из хранилищ электронного мозга. Зиа попыталась оценить масштабы разрушения. Во внутреннем фарфоровом черепе Матр хранился стеклянный шар, а внутри этого шара – белесый мозг, весь пронизанный проводами и электродами. Шар треснул.
Густая розовая субстанция капала на песок. Зиа приложила руку к трещине, стараясь остановить утечку похожей на сироп жидкости. В глазах робота мелькнул янтарный свет – и вновь погас. Кто-то легонько толкнул Зию сзади.
«Ты. Не. Безопасно».
– Отто, – выговорила Зиа, – Матр очень пострадала.
«Идем. Не. Безопасно».
Отто снова ткнулся в нее носом.
– Нет! – Слезы жгли глаза Зии. – Надо починить ее. Давай. Помоги мне найти омнипод.
Открыв пасть, гигант выплюнул омнипод на землю прямо ей под ноги. Зиа захлопала глазами от изумления и подняла прибор с земли.