15 декабря. Афины, аэропорт. Два часа ночи по местному времени. За соседним столиком сидит рыжий парень с девушкой, возле них рюкзаки. Возвращаются из Африки, с сафари. Приятная парочка из Австрии. У них пробный брак. Они приглядывали за моими вещами, пока я ходил в соседний зал за кофе. Потом мы помогали друг другу фотографироваться.
…И когда пригласили на посадку, я на последние греческие деньги купил в сувенирном киоске синий греческий флаг с белым крестом и такой же эмалевый значок. Грек я или не грек, а пусть останется память.
Самолет лег на крыло, и я опять увидел внизу лунную дорожку на Эгейском море. Только на этот раз она была длиннее – луна за две недели прилегла поближе к горизонту…».
16. Нашел дедушку!
Писать о подвигах прошлого не имеет смысла без твердой веры в подвиги будущего.
В Питере меня ждали не только семья, собака и кошка, но и новые ответы из архивов. Я с трудом дождался конца торжественного обеда, раздал подарки и нырнул в кабинет – вскрывать конверты.
Российский Государственный военно-исторический архив прислал мне девятнадцать листов ксерокопий:
ПОЛНЫЙ ПОСЛУЖНОЙ СПИСОК
Штабс-капитана 93-го пехотного Иркутского полка КАРАЛИСА
Составлен 31 августа 1917 года
1. Чин, имя, отчество и фамилия – Штабс-капитан Павел Константинович Каралис
2. Должность по службе – Прикомандирован к Главному Артиллерийскому Управлению, назначен для занятий в техническую часть.
3. Ордена и знаки отличия – Кавалер орденов: Св. Анны 4 ст. с надписью «за храбрость», Св. Анны 3 ст. с мечами и бантом, Св. Станислава 3 ст. с мечами и бантом, Св. Станислава 2 ст. с мечами и Св. Анны 2 ст. с мечами.
4. Когда родился – 12 Марта 1884 года.
5. Из какого звания происходит и какой губернии уроженец – Из мещан Петроградской губ. Царскосельского уезда, пос. Колпино.
6. Какого вероисповедания – Православного.
7. Где воспитывался – В ремесленном училище Цесаревича Николая.
8. Получаемое по службе содержание – По положению.Так-так. В семнадцатом году дед из поручиков был произведен в штабс-капитаны. Смутно представляю себе, что за чин, но звучит красиво.
Я жадно хватал глазами аккуратные машинописные строки, украшенные буквами старой орфографии:
«На службу вступилъ жеребьевымъ на правахъ I разряда по образованiю 1905 г. дек. 11…».
Что значит – «жеребьевым»? Деда приставили ухаживать за жеребцами? Какое же образование он получил в Ремесленном училище Цесаревича Николая – конюха, извозчика? Может, права была сестра – дед учился на извозчика, и в армии его приставили к взращиванию конной тяги?
Нет, конечно! Я хлопнул себя по лбу: дедушку взяли в армию по жребию, по жребию, а не за жеребцами ухаживать! Был такой способ отбора призывников.«…Зачисленъ въ учебную команду…», «Произведенъ въ ефрейтора», «Выдержалъ экзаменъ на унтеръ-офицера», «Уволен въ запасъ армiи – 1907 сент. 6»… «Высочайшимъ приказомъ произведенъ въ прапорщики запаса армейской пехоты по Ярославскому уезду – 1907 окт. 21».