Читая всю эту ерунду, Нэнси отчаянно старалась не заплакать. Приятные воспоминания о той ночи, которую она провела с Лансом в городе, их нежный поцелуй — все это начало растворяться в ее памяти. Он использовал ее с самого начала!
— Нэнси, дорогая, не принимай близко к сердцу все эти пересуды про тебя и Уоррика, — советовала Лиза, — Интерес к этой чуши потухнет так же быстро, как и разгорелся.
Нэнси с благодарностью посмотрела на подругу. По крайней мере, был во всем этом хотя бы один плюс: волнуясь за подругу, Лиза забыла о собственных проблемах. Как-то раз Лиза предложила позвонить Этель и попросить ее сделать Нэнси расслабляющий массаж.
— Нэнси, он и впрямь помогает. Этель знает толк в физиотерапии, она преподавала лечебную физкультуру.
Нэнси с трудом улыбнулась.
— Спасибо, Лиза, но не думаю, что это то, что мне сейчас нужно.
— Хорошо, тебе виднее, — ответила Лиза с игривой улыбкой, в противовес своему резкому тону, как будто журила упрямого ребенка, — Но я, подруга, хочу, чтобы ты сегодня была в отличной форме — у нас званый обед!
— Сегодня? Боже мой, Лиза, почему же ты мне не сказала? А кто придет?
— Можно сказать, единственные мои друзья в Полпенни. Этель, во-первых, еще Доктор Кэррадайн да местный деловой магнат Айвор Роско — «Сквайр» Роско, как его здесь называют — и его жена, Диана.
Мрачное настроение Нэнси мигом улетучилось. Наверху, одна из горничных помогла девушке уложить волосы и облачиться в изысканное черное вечернее платье.
Этель Босинье, прибывшая около семи, несомненно, сделала все возможное, чтобы принарядиться к случаю. Твидовые костюмы и большие туфли-броги[25]
ушли в небытие, уступив место сиреневому платью с глубоким декольте, на шее бренчало медное ожерелье, губы были подчеркнуты помадой.Следующим пришел Доктор Кэррадайн. Беседовать с ним было легко и приятно, Нэнси узнала, что он вдовец.
Айвор и Диана Роско прибыли последними. Диана, приятная брюнетка, была моложе своего супруга и привлекательна настолько, что могла бы стать кинозвездой. Сам сквайр был тучным мужчиной лет сорока с пышными, густыми волосами, похожими на львиную гриву и аккуратной остроконечной бородкой.
Поскольку ужин проходил при свечах за старинным обеденным столом, разговор занялся о Корнуолле и корнуэльских традициях мореплавания и разработке месторождений полезных ископаемых.
— Айвор, между прочим, является владельцем оловянных рудников в Полпенни, — сообщил Хью Нэнси.
— Как интересно!
Нэнси рассказала остальным, что она узнала от полковника Тремейна.
Сквайр Роско кивнул.
— Своим бронзовым веком Британия обязана корнуэльским олову и меди. Хотя, на наш век руды осталось не так много. Многие наши лучшие шахтеры уехали работать в Америку. Мой отец был последним, кто заведовал шахтой в Полпенни в полнорабочем режиме. А сейчас она заброшена.
— Но это не значит, что Айвор ушел на пенсию, — добавил Хью с улыбкой, — он заправляет одним рекламным агентством в Лондоне, наряду с несколькими другими компаниями.
— А еще, он хорошо разбирается в искусстве, — одобрительно улыбнулась Этель, — Нэнси, дорогая, ты просто обязана заставить его или Диану показать тебе их частную галерею.
— Я бы с удовольствием посетила ее.
Гости вежливо избегали любого упоминания о новостях и слухах, которые могли бы смутить Нэнси. Но сейчас она решила смело поднять тему одной из этих историй сама. И Этель только что преподнесла ей удобный случай.
— Я предполагаю, что Вы видели Золотую Маб, находящуюся в Тейте? — спросила она Роско, — Мне сказали, что она была богиней ведьм.
Все разговоры за столом резко прекратились. Неуютную тишину нарушило бормотание Дианы:
— Я думаю, эм… что вся Англия видела эту статуэтку, особенно из-за всей шумихи про нее по телевидению и в газетах.
— Вы думаете, это возможно, что существует еще одна статуэтка Маб, равноценная известной и находящаяся здесь, в Корнуолле? — упорствовала Нэнси.
Роско лишь пожал плечами.
— Боюсь, этого я не знаю.
— Человек по имени Ян Перселл утверждает, что видел такую статуэтку, — продолжала Нэнси, — и, насколько я поняла, он жил здесь некоторое время, когда лечился от наркозависимости. Он ведь был вашим пациентом, доктор?
Д-р Кэррадайн кивнул.
— Рок-музыкант? О, да, он приходил ко мне на некоторые процедуры, но уговорить его пройти полный курс лечения я так и не сумел. Однако мне казалось, что ему становится лучше.
Когда ужин закончился, дамы прошли в гостиную, а мужчины задержались, чтобы выкурить сигары. Нэнси была удивлена, когда Диана отвела ее в сторону.
— Я не могу объяснить все сейчас, мисс Дрю, — прошептала девушке Диана, бросая беспокойный взгляд через плечо, — но, прошу Вас, будьте осторожны! Полпенни — очень замкнутая община. Вы можете попасть в большие неприятности!
Был ли это тактичный намек, задалась вопросом Нэнси… или скрытое предупреждение?