Читаем В портовом городе полностью

В комнатах, заваленных мешками с письмами, ящиками и коробками, пахло подпаленным сургучом, валялись обрывки шпагата... На спинках стульев белели овалы инвентарных номерков.

В самой большой комнате разноформатные столы с высохшими лужицами чернил образовали нечто похожее на конвейерную линию. По этому конвейеру руки девушек передвигали коробки и ящики — посылки, которые жители Риги получали из-за границы, и посылки туда, за рубеж.

Глаузинь и Сергей вскрывали их, проверяли по описям наличие вещей, просматривали, уплачена ли за границей таможенная пошлина, и, если оказывалось, что нет, — назначали ее, оценивая стоимость присланного. Две женщины после досмотра укладывали вещи в прежнем порядке и упаковывали их.

...На кораблях таможенник — лицом к лицу с людьми. А здесь — посылки, здесь только вещи, и бесполезно ломать голову над тем, кто стоит за этими вещами.

Посылки...

Модные стеганые куртки, свитера, перлоновые кофты, какие-то безделушки — все с иностранными этикетками...

Сергей читал фамилии получателей. Фамилии ничего не говорили ему, но он угадывал за ними судьбы людей. Жизнь разбросала их в разные края, а они все равно близки — родственники. И обмениваются подарками, иногда, на его взгляд, глупыми.

Вот, например, кто-то отправляет в Швецию среди разных вещей четыре пачки рафинада. Все-таки странно...

Сергей повертел в руках пачки, прощупал, проверил упаковку. Кажется, все в порядке... Он достал сигарету, закурил, повернулся к Глаузиню. Тот внимательно наблюдал за ним:

— Есть подозрение, Сережа?

Сергей кивнул, слегка оторопев от этого ласкового обращения, и, словно только теперь осознав, какое у него появилось подозрение, решительно вынул пачки, положил их на весы.

— Правильно, — сказал Глаузинь.

— Вес больше, чем должен быть, Вольдемар Августович! — заволновался Сергей, пристально глядя на стрелку весов.

— Вскрывай.

«...Между кусочками сахара, — писал позднее Ястребов в акте, — обнаружено кольцо платиновое с бриллиантами (вес платины 5,2 грамма), кольцо золотое с бриллиантом, три золотых кольца, две золотые коронки и золотые часы дамские...»

— Старый способ сокрытия, — сказал Глаузинь. — Но иногда, как видишь, им пользуются...

И стал проверять новую посылку. Через минуту невозмутимый латыш тихо выругался.

— Что такое?

— Посылка лондонской компании «Оскар Лимитед». Вот ее реклама, посмотри...

На первой странице Сергей увидел жанровую картинку — советская семья восторженно всплескивает руками над посылкой из Англии: небритый отец в допотопном пиджаке, мать в платочке, повязанном по-крестьянски, их маленькая дочь — не девочка, а какой-то хилый уродец!

— Изъять ее! А, Вольдемар Августович? Давайте...

Глаузинь покачал головой:

— Оставим, пусть получатель посмотрит! Может, в нем гордость заговорит? Все-таки рижский житель. Некто Куралюн.

— Куралюн?

Сергей долго смотрел в окно, на кроны сосен. У него было такое чувство, будто он увидел потайную дверь и понял, что ему, пожалуй, никогда ее не открыть. А может быть, он действительно слишком подозрителен?

Может быть.

Сергей впервые присутствовал на оперативном совещании в кабинете начальника таможни.

Совещание было интересным. Каждый инспектор, докладывая о работе за месяц, анализировал методы сокрытия контрабанды.

Начальник таможни Николай Петрович Костюков — сухощавый, седой, подтянутый, — слушая инспекторов, щурил веки и постукивал толстым цветным карандашом по сафьяновой крышке блокнота. Иногда казалось, что он думает о чем-то постороннем. Но так только казалось...

Говорил Глаузинь:

— Хочу обратить внимание товарищей на почтовые отправления. Недавно инспектор Ястребов обнаружил золотые вещи в пачках рафинада. Есть и еще кое-что. В последнее время часто используются детские игрушки... Кто-то нащупывает связь, испытывает нашу бдительность. Так, например, внутри детской куклы обнаружены ржавые часы. Зачем посылать негодные часы? Только для того, чтобы проверить: начеку ли таможня. И еще. Последний случай. В механизме будильника была обнаружена платина.

— Как обнаружена? Потрясли, или как? — быстро спросил Костюков.

— Я их завел. Часы не пошли. Это вызвало подозрение, — ответил Глаузинь. — Двести граммов платины.

— Ясно, товарищи? Продолжаем!

Архангельский — инспектор, обычно дежуривший на аэродроме, открыл блокнот:

— У меня есть данные об увеличении контрабандного вывоза советской валюты.

Костюков кивнул:

— Рубль-то подорожал!..

— В частности, применяется довольно хитрое сокрытие в играх. Скажем, нарды. В один кубик сумели искусно вмонтировать несколько сот рублей. У одного туриста в книге было вырезано отверстие для дорожных шахмат. Спросил: зачем! Он ответил: чтоб не потерять шахматы. Но я вскрыл фигуры.

— Пошли, значит, на риск? А если бы ничего не оказалось? — улыбнулся Костюков.

— Купил бы за свой счет новые в киоске сувениров. Там их сколько угодно, без очереди! — тотчас ответил Архангельский и, переждав смех, добавил: — Я подумал: для чего прятать такую безобидную штуку, как шахматы? Да еще врезать в книгу? И не зря. В шахматной доске тоже было обнаружено несколько сот рублей.

Архангельский сел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отверженные
Отверженные

Великий французский писатель Виктор Гюго — один из самых ярких представителей прогрессивно-романтической литературы XIX века. Вот уже более ста лет во всем мире зачитываются его блестящими романами, со сцен театров не сходят его драмы. В данном томе представлен один из лучших романов Гюго — «Отверженные». Это громадная эпопея, представляющая целую энциклопедию французской жизни начала XIX века. Сюжет романа чрезвычайно увлекателен, судьбы его героев удивительно связаны между собой неожиданными и таинственными узами. Его основная идея — это путь от зла к добру, моральное совершенствование как средство преобразования жизни.Перевод под редакцией Анатолия Корнелиевича Виноградова (1931).

Виктор Гюго , Вячеслав Александрович Егоров , Джордж Оливер Смит , Лаванда Риз , Марина Колесова , Оксана Сергеевна Головина

Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Историческая литература / Образование и наука
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах
Афганец. Лучшие романы о воинах-интернационалистах

Кто такие «афганцы»? Пушечное мясо, офицеры и солдаты, брошенные из застоявшегося полусонного мира в мясорубку войны. Они выполняют некий загадочный «интернациональный долг», они идут под пули, пытаются выжить, проклинают свою работу, но снова и снова неудержимо рвутся в бой. Они безоглядно идут туда, где рыжими волнами застыла раскаленная пыль, где змеиным клубком сплетаются следы танковых траков, где в клочья рвется и горит металл, где окровавленными бинтами, словно цветущими маками, можно устлать поле и все человеческие достоинства и пороки разложены, как по полочкам… В этой книге нет вымысла, здесь ярко и жестоко запечатлена вся правда об Афганской войне — этой горькой странице нашей истории. Каждая строка повествования выстрадана, все действующие лица реальны. Кому-то из них суждено было погибнуть, а кому-то вернуться…

Андрей Михайлович Дышев

Детективы / Проза / Проза о войне / Боевики / Военная проза
Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза