Мы подождали еще несколько минут. Из соседнего дома вышла девушка в халате, хотя уже была вторая половина дня. Она курила. Я ее узнал: это была Шелли Иствуд, одна из наших пациенток.
– Все нормально, доктор Хан? – спросила она с сигаретой во рту. – Вы к Джоди?
Она затянулась и выпустила густое облако дыма.
– Здравствуйте, мисс Иствуд. Да, к Джоди. Она дома?
– До-о-ома, – протянула Шелли. – Она думает, что вы пришли с социальными работниками и не открывает.
– На самом деле мы просто привезли рождественские подарки ее детям, – объяснил я. – Вы знаете, как мы можем связаться с ней?
Шелли посмотрела на меня с подозрением, а затем кивнула и вошла в дом. Вероятно, она собиралась позвонить соседке. Мы с Николой остались ждать снаружи. Становилось прохладно. Я не планировал стоять на улице так долго, и мое хорошее настроение, связанное с исполнением роли Санты и вручением подарков, начало портиться.
– Она идет, – сказала Шелли, вернувшись на крыльцо, чтобы докурить сигарету.
Раздался звук поворачивающегося ключа. Дверь открылась, и из-за нее выглянул кусочек Джоди.
– Да?
– Джоди, я доктор Хан из клиники, а это Никола. Мы узнали, что вы не можете купить детям подарки на Рождество, поэтому мы кое-что им привезли, – сказал я доброжелательно. Джоди была похожа на робкого мышонка, подсматривающего из-за двери.
– Входите, – сказала она, открывая дверь.
Мы вошли в дом и оказались сразу в гостиной. Там стояли диван, белый пластиковый столик и стулья, которые выглядели как мебель для сада. Также можно было видеть потускневший от времени коричневый ковер, очевидно, когда-то в прошлом имевший кремовый оттенок. На полу спала собака. Она открыла один глаз, посмотрела на нас, перевернулась на другой бок и снова заснула. До злой собаки, о которой предупреждала табличка на двери, она явно не дотягивала.
– Утром мы получили сообщение от медсестры Сьюзи, – сказал я Джоди, которая выглядела напуганной. – По ее словам, у вас не получилось купить подарки мальчикам, поэтому мы с коллегами скинулись и купили им кое-что.
Не знаю, чего я ожидал. Возможно, я думал, что Джоди расплачется или хотя бы проявит какие-то эмоции. Наверное, человеческая доброта была для нее неисследованной территорией – женщина просто продолжала стоять с ошеломленным видом.
– Мальчики в школе, Джоди? – спросила Никола.
Она кивнула.
– Это хорошо. Вы можете спрятать подарки и вручить их детям рождественским утром.
Никола протянула Джоди два полных пакета. Джоди взяла их очень осторожно, словно они могут взорваться.
– Спасибо, – неуверенно произнесла женщина.
– Что ж, нам пора возвращаться в клинику. С Рождеством, Джоди. Надеюсь, мальчикам понравятся подарки.
Мы с Николой поехали на работу. Хотя Джоди не проявила никакого энтузиазма, мы все равно были рады, что передали детям подарки. Вернувшись в клинику с хорошим настроением, мы сообщили радостную новость коллегам.
Я представлял, как сыновья Джоди откроют свои рождественские подарки, и мне становилось тепло на душе. Я гордился, что мы с коллегами объединили усилия и совершили доброе дело.
Через две недели я прилетел с Тенерифе и вернулся на работу. Я хвастался свежим загаром, особенно перед теми, кто уходил в отпуск на Рождество и Новый год. В тот момент, когда ты возвращаешься в кабинет и включаешь компьютер, тебе кажется, что ты никуда не уезжал. Я сделал себе огромную кружку кофе, прежде чем приступить к чтению электронных писем. Одно из них было от медсестры Сьюзи. Сыновей Джоди изъяли из семьи. Предыдущий партнер Джоди был обвинен в сексуальном насилии, и ему запретили приближаться к детям. К сожалению, в праздники Джоди не устояла перед его очарованием и позволила мужчине остаться в доме. Социальные работники узнали об этом от Шелли, соседки Джоди. Дети теперь находились в приемной семье.
У меня сердце ушло в пятки, когда я читал это письмо. Мне легко было злиться на Джоди, но я понимал, что в неблагополучных семьях все не так просто, как кажется. Жизнь таких людей, как Джоди, может быть хаотичной, и выбор, который кажется простым одному человеку, является очень сложным для другого. В письме Сьюзи говорилось, что мальчиков изъяли из семьи сразу после Нового года. Я надеялся, что они хотя бы порадовались рождественским утром, играя с подаренными нами игрушками.
Мне было тяжело не сравнивать Джоди с Сарой и Майклом, которые шли на любые жертвы ради благополучия своей дочери, несмотря на ее особенные нужды. Однако я понимал, что нет никакого смысла сравнивать эти две семьи. Кто знает, через что прошла Джоди, раз она была готова вернуть бывшего парня в свою жизнь? Каждый старается в меру своих возможностей.
Я не знал, рассказывать ли коллегам о том, что произошло. Они были невероятно щедры, и мы очень гордились тем, что нам удалось сделать за столь короткое время. Я все же решил сообщить им о случившемся, поскольку не имел права утаивать эту информацию. Я разослал всем электронное письмо. Все огорчились, но, что самое страшное, никто не был удивлен.
Глава 13